background image

FRANÇAIS 

Controle et vidange de l'huile de la garniture  

Pour effectuer cette opération il faut dévisser les six vis de la bride (45) de manière à pouvoir 

enlever la bride (105) et la chemise externe (77). Dévisser les trois vis du couvercle filtre (136) 

et enlever le couvercle (92) et le filtre (42). Dévisser les quatre vis du corps pompe (52) et 

enlever le corps pompe (1). Dévisser avec une clé spéciale l’écrou de blocage de la roue (18), 

tout en bloquant la roue avec la main (4).  Enlever la roue (4) en utilisant des leviers si 

nécessaire. Récupérer la clavette (17) et la garniture antisable (15), dévisser et enlever le 

bouchon (64). Incliner la pompe de manière à faire sortir l’huile par le trou du bouchon (64) et 

la verser dans un récipient Analyser l'huile: si elle présente des gouttelettes d'eau ou des 

particules abrasives (du sable par ex.), il faut contrôler l'état de la garniture d'étanchéité 

mécanique (16) et la remplacer le cas échéant (dans un centre spécialisé). Effectuer dans ce 

cas la vidange de l'huile et remplir avec environ 170 g d'huile type MARCOL 152 ESSO

Rétablir le niveau de l'huile à l'intérieur de la chambre à huile avec un entonnoir enfilé dans le 

goulot (64). 

Revisser le bouchon (64) à sa place et effectuer les opérations inverses au démontage pour remonter la pompe après avoir appliqué dans le 

logement de la bague anti-sable (15) de la graisse au teflon. 
Attention  ! Lors du montage, mettre correctement en place tous les joints toriques, sans les abîmer
L'HUILE USAGEE DOIT ETRE RECUPEREE POUR LE RECYCLAGE DANS LE RESPECT DES NORMES EN VIGUEUR. 

10. IDENTIFICATION DES INCONVENIENTS ET REMEDES

INCONVENIENTS 

CONTROLES (causes possibles) 

REMEDES 

1. Le moteur ne démarre

pas et ne fait pas de bruit.

A. Vérifier que le moteur est sous tension.

B. Vérifier les fusibles de protection.

C. L'interrupteur à flotteur ne permet pas le démarrage.

B. S'ils sont grillés, les remplacer.

C. - Vérifier que le flotteur bouge librement.

- Vérifier que le flotteur fonctionne (contacter

le fournisseur).

2. La pompe ne refoule pas. A. La crépine d'aspiration ou les tuyaux sont bouchés.

B. La roue est usée ou bouchée.

C. Le clapet de retenue s'il est installé sur le tuyau de

refoulement est bloqué en position fermée.

D. Le niveau du liquide est trop bas. Au démarrage, le

niveau de l'eau doit être supérieur à celui de la crépine.

E. La hauteur manométrique est supérieure aux

caractéristiques de la pompe.

A. Eliminer les obstructions.

B.  Remplacer la roue ou éliminer l'obstruction.

C. Contrôler le bon fonctionnement du clapet et

le remplacer éventuellement.

D.  Régler la longueur du câble de l'interrupteur à 

flotteur (voir paragraphe "REGLAGE DE

L'INTERRUPTEUR A FLOTTEUR").

3. La pompe ne s'arrête

pas.

A. Le flotteur n'interrompt pas le fonctionnement de la

pompe.

A. -Vérifier que le flotteur bouge librement.

-Vérifier l'efficacité du flotteur (les contacts

pourraient être endommagés - contacter le

fournisseur).

4. Le débit est insuffisant. A. Vérifier que la crépine d'aspiration n'est pas

partiellement bouchée.

B. Vérifier qu'il n'y a pas d'obstructions partielles ou

d'incrustations sur la roue ou dans le tuyau de

refoulement.

C. Vérifier que la roue n'est pas usée.

D. Vérifier que le clapet de retenue (s'il est prévu) n'est pas

partiellement bouché.

E. Vérifier le sens de rotation dans les versions triphasées

(voir paragraphe "CONTROLE DU SENS DE

ROTATION").

A. Eliminer les éventuelles obstructions.

B. Eliminer les éventuelles obstructions.

C. Remplacer la roue.

D. Nettoyer soigneusement le clapet de retenue.

E. Intervertir deux fils d'alimentation.

5. Le dispositif de 

protection thermique 

ampèremétrique arrête 

la pompe. 

A. Vérifier que le liquide à pomper n'est pas trop dense car

cela pourrait causer la surchauffe du moteur.

B. Vérifier que la température de l'eau n'est pas trop

élevée. (voir plage de température du liquide)

C. La pompe est partiellement bloquée par les impuretés.

D. La pompe est bloquée mécaniquement.

C. Nettoyer soigneusement la pompe.

D. Contrôler s'il  y a des points de friction entre

parties mobiles et parties fixes; contrôler l'état

d'usure des roulements (contacter le

fournisseur).

18

17

15

92

136

42

4

1

45

52

77

64

16

105

Fig.4 

Summary of Contents for DRENAG 1000

Page 1: ...INSTRUCTIONS DE MISE EN SERVICE ET D ENTRETIEN FR INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE EN DRENAG 1000 1200...

Page 2: ...tres pour version portable avec prise UNEL 47166 68 pour la version monophas e et avec prise CEE pour la version triphas e Il faut donc faire appel du personnel sp cialis et qualifi en possession des...

Page 3: ...s en marche automatiquement quand le niveau de l eau monte les mod les sans flotteur sont mis en marche au moyen d un interrupteur situ en amont de la prise non fourni Reglage de l interrupteur a flot...

Page 4: ...contacter le fournisseur 2 La pompe ne refoule pas A La cr pine d aspiration ou les tuyaux sont bouch s B La roue est us e ou bouch e C Le clapet de retenue s il est install sur le tuyau de refouleme...

Page 5: ...66 68 plug for the SINGLE PHASE version and with an EEC plug for the THREE PHASE version This must be done by skilled personnel in possession of the qualifications required by the regulations in force...

Page 6: ...be started more than 20 times in one hour so as not to subject the motor to excessive thermal shock 8 3 DANGER OF FROST When the pump remains inactive for a long time at temperatures of less than 0 C...

Page 7: ...the blockage B Change the impeller or remove the blockage C Check that the valve is operating correctly and replace it if necessary D Adjust the length of the float switch cable SEE THE PARAGRAPH ON A...

Page 8: ...ium dwtgroup com Tel 32 2 4668353 DAB PUMPS IBERICA S L Calle Verano 18 20 22 28850 Torrej n de Ardoz Madrid Spain Info spain dwtgroup com Tel 34 91 6569545 Fax 34 91 6569676 DAB PUMPS INC 3226 Benchm...

Reviews: