background image

16

17

Rozwiązywanie problemów

1.  Jak  skonfigurować  ruter  DSL-2640R  nie  posiadając  płyty  CD  lub 

sprawdzić nazwę sieci bezprzewodowej (SSID)?

 •  Podłącz do rutera komputer PC przy użyciu kabla Ethernet.

 •  Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz adres http://192.168.1.1

 •  Domyślną nazwą użytkownika jest ‘admin’. Domyślnym hasłem również jest ‘admin’. 

 •  Jeśli zmieniłeś hasło i nie pamiętasz go, będziesz musiał przywrócić ruter do ustawień 

fabrycznych (wykonując kroki opisane w pytaniu 2). Spowoduje to przywrócenie hasła 

‘admin’.

2. Jak przywrócić ruter do ustawień domyślnych?

• Upewnij się, że ruter jest włączony.

• Naciśnij i przytrzymaj na okres 6-8 sekund przycisk Reset na tylnej ściance obudowy.

• Ukończenie procesu trwa około 30 sekund.

             Notatka:

Przywrócenie  rutera  do  ustawień  fabrycznych  spowoduje  skasowanie  jego 

konfiguracji.  Aby ponownie skonfigurować ruter, zaloguj się do niego (jak jest to opisane w 

pytaniu 1), a następnie uruchom Kreator konfiguracji.

3.  Jak  dodać  nowego  klienta  sieci  bezprzewodowej  jeśli  zapomniałem 

nazwę sieci bezprzewodowej (SSID) lub klucz szyfrowania?

 • Każdy komputer który ma łączyć się z ruterem za pośrednictwem sieci bezprzewodowej 

musi mieć ustawioną tą samą nazwę sieci bezprzewodowej (SSID) oraz klucz szyfrowania, 

jak ruter.

 • Użyj  interfejsu  graficznego  (jak  to  opisano  w  pytaniu  1)  aby  sprawdzić  lub  zmienić 

ustawienia sieci bezprzewodowej.

 • Upewnij się, że zanotowałeś ustawienia sieci bezprzewodowej aby móc je wprowadzić na 

wszystkich podłączonych bezprzewodowo komputerach.  D-Link przygotował wygodną 

nalepkę  do  zanotowania  ustawień  i  umieszczenia  na  ruterze  lub  innym  wygodnym 

miejscu.

4. Co zrobić jeśli ruter nie działa poprawnie?

  • Podręcznik  użytkownika  zawiera  sekcję  usuwania  problemów  i  może  być  pobrany  z 

witryny internetowej firmy D-link. Jednakże jest kilka kroków które możesz podjąć, aby 

spróbować rozwiązać problem:

  • Sprawdź wskaźniki LED z przodu rutera. Wskaźnik zasilania (Power), sieci bezprzewodowej 

(WLAN),  połączenia  DSL  (DSL)  oraz  połączenia  z  Internetem  (Internet)  powinny  się 

świecić. Jeden lub więcej wskaźników LED sieci lokalnej (LAN) powinno migać.

  • Upewnij się, że wszystkie przewody są prawidłowo podłączone po obu końcach.

  • Wyłącz ruter i włącz ponownie po 20 sekundach.

5. Dlaczego nie mogę uzyskać połączenia z Internetem?

  • Skontaktuj się z dostawcą usługi ADSL i upewnij się, że usługa została uruchomiona oraz 

że wprowadzona nazwa użytkownika i hasło są poprawne.

Summary of Contents for DSL-2640R

Page 1: ...i Installazione Installatiehandleiding Instrukcja instalacji Instalační příručka Telepítési Segédlet Installasjonsveiledning Installationsvejledning Asennusopas Installationsguide Guia de Instalação Οδηγός Γρήγορης Εγκατάστασης το Vodič za brzu instalaciju Kratka navodila za namestitev Ghid de instalare rapidă ...

Page 2: ...Click n Connect Manual and Warranty Ethernet CAT 5e Cable Power Adapter If any of the items are missing please contact your reseller Default IP 192 168 1 1 Default Username admin Default Password admin 1Remove the D Link Click and Connect CD 2A Be sure your Internet connection is active DO NOT plug the router in yet B Insert the D Link Click n Connect CD into your computer Click Quick Installation...

Page 3: ...reless Encryption Key For every PC that needs to connect to the router wirelessly you will need to ensure you use the same Wireless Network Name SSID and encryption key as the DSL router has Use the web based user interface as described in question 1 above to check or choose your wireless settings Make sure you take a note of the settings so that you can enter them into each wirelessly connected P...

Page 4: ...ion PPPoE Informazione importante riguardante la registrazione in internet Per gli utenti che sottoscrivono un abbonamento Internet broadband limitato o a pagamento per il traffico dati effettuato Nelle impostazioni della configurazione WAN c è un parametro chiamato Maximum idle timer Questo parametro controlla i secondi di inattività prima di chiudere la connessione ad Internet L impostazione di ...

Page 5: ... die Verbindung manuell aktivieren Connect on Demand Bei einer Verbindungsanfrage aus Ihrem LAN baut der Router die Verbindung zum Internet automatisch auf DSL Produkte siehe auch Hinweis Maximum Idle Time Connect on Demand Bei einer Verbindungsanfrage aus Ihrem LAN baut der Router die Verbindung zum Internet automatisch auf Wird dieser Funktion nicht aktiviert dann bleibt das Gerat standig mit de...

Page 6: ...le fehlen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler IP 192 168 1 1 Benutzername admin Passwort admin 1D Link Click n Connect CD herausnehmen 2A Stellen Sie sicher das Ihr DSL Modem synchron ist B Legen Sie die D Link Click n Connect CD ins Laufwerk ein Klicken Sie Installationsanleitung Lieferumfang Hinweis Die Verwendung eines Netzteils mit abweichender Spannung führt zur Beschädigung des Geräts...

Page 7: ...rks SSID oder den Schlüssel für die drahtlose Verbindung vergessen habe Für jeden PC der drahtlos mit dem Router verbunden werden soll müssen der Name für das drahtlose Netzwerk SSID und der Schlüssel verwendet werden die auf dem DSL Router eingerichtet wurden Überprüfen oder wählen Sie die Einstellungen für den drahtlosen Betrieb über die webbasierte Benutzeroberfläche wie oben unter Frage 1 besc...

Page 8: ...ents ci dessus est manquant veuillez contacter votre revendeur IP 192 168 1 1 Nom d utilisateur admin Mot de passe admin 1Retirer le CD D Link Click n Connect 2A Votre ligne Haut Débit doit être ouverte Sinon NE PAS connecter le routeur B Insérez le CD D Link Click n Connect dans votre ordinateur cliquez sur Installation rapide Que contient la boîte Remarque Le fait d utiliser un adaptateur de ten...

Page 9: ...n sans fil Chaque PC devant se connecter en sans fil sur le routeur doit être configuré avec le même nom de réseau sans fil SSID et la même clé d encryption sans fil que ceux configurés sur le routeur Utilisez l interface de configuration du routeur voir point 1 pour vérifier ou configurer vos paramètres sans fil Assurez vous de noter les paramètres afin de les rentrer à l identique dans chaque PC...

Page 10: ...a alguno de estos componentes contacte con el proveedor IP 192 168 1 1 Nombre de usuario admin Clave de acceso admin 1Saque el CD D Link Click n Connect 2A Asegúrese de que su conexión a internet está activa NO enchufe el router todavía B Introduzca el CD D Link Click n Connect en el ordenador clic en Guía de instalación rápida Qué contiene la caja Nota El uso de una fuente de alimentación con dis...

Page 11: ...segurarse de que usa el mismo nombre de red inalámbrica SSID y la misma clave de encriptación que tiene el router DSL Use la interfaz de usuario basada en web como se ha descrito anteriormente en la pregunta 1 para elegir sus parámetros inalámbricos Asegúrese de que toma nota de los parámetros para que así pueda introducirlos en cada PC que esté conectado en modo inalámbrico D Link le ha proporcio...

Page 12: ...re mancante contattare il rivenditore IP 192 168 1 1 Nome Utente admin Password admin 1Rimuovere il CD D Link Click n Connect 2A Assicurarsi che la vostra connessione Internet sia attiva NON collegare ancora il router B Inserire il CD D Link Click n Connect nel vostro computer Cliccare su Guida di Installazione Rapida Cosa contiene la confezione Nota L utilizzo di un trasformatore con voltaggio di...

Page 13: ...ID o la chiave di cifratura wireless Tutti i PC da connettere al router in modalità wireless devono utilizzare lo stesso nome di rete wireless SSID e la stessa chiave di cifratura del router DSL Utilizzare un interfaccia utente basata sul web come descritto nella domanda 1 per verificare o modificare le impostazioni wireless Prendere nota delle impostazioni in modo da poterle specificare durante l...

Page 14: ...reekt neemt u contact op met de leverancier IP 192 168 1 1 Gebruikersnaam admin Wachtwoord admin 1Verwijder de cd D Link Click n Connect 2A Controleer of uw internetverbinding actief is Sluit de router nog NIET aan B Plaats de cd D Link Click n Connect in de computer Klik op Beknopte installatiehandleiding Inhoud van de verpakking Opmerking Als u een voeding met een andere netspanning gebruikt hee...

Page 15: ...oe als ik de naam SSID of encryptiesleutel van het draadloze netwerk ben vergeten Voor elke pc die draadloos op de router moet worden aangesloten is het noodzakelijk dat de SSID en encryptiesleutel van de router worden ingesteld Gebruik de webinterface zie vraag 1 om de draadloze instellingen te controleren of op te geven Noteer de instellingen zodat u ze gemakkelijk kunt invoeren op de pc s die d...

Page 16: ...zystkie elementy znajdują się w opakowaniu IP 192 168 1 1 Nazwa użytkownika admin Hasło admin 1Wyjmij płytę D Link Click n Connect 2A Upewnij się że Twoje połączenie z Internetem jest aktywne NIE PODŁĄCZAJ jeszcze rutera B Włóż płytę D Link Click n Connect do napędu CD Kliknij Skrócona instrukcja obsługi Zawartość opakowania Notatka Użycie zasilacza o niewłaściwym napięciu znamionowym spowoduje us...

Page 17: ...zyć się z ruterem za pośrednictwem sieci bezprzewodowej musimiećustawionątąsamąnazwęsiecibezprzewodowej SSID orazkluczszyfrowania jak ruter Użyj interfejsu graficznego jak to opisano w pytaniu 1 aby sprawdzić lub zmienić ustawienia sieci bezprzewodowej Upewnij się że zanotowałeś ustawienia sieci bezprzewodowej aby móc je wprowadzić na wszystkich podłączonych bezprzewodowo komputerach D Link przygo...

Page 18: ...oj stříd proudu Pokud některá z položek chybí kontaktujte prodejce IP 192 168 1 1 uživatelské jméno admin heslo admin 1vyjměte CD D Link Click n Connect 2A ujistěte se že jste připojeni k Internetu Router zatím NEPŘIPOJUJTE B vložte do počítače CD D Link Click n Connect Klikněte na Návod na rychlou instalaci Balení obsahuje Upozornění Použití napájecího zdroje s jiným jmenovitým napětím způsobí po...

Page 19: ...erý se má připojit bezdrátově ke směrovači musíte nastavit stejné jméno bezdrátové sítě SSID a šifrovací klíč jaké jsou na směrovači Použijte webové konfigurační rozhraní jak je popsáno v dotazu 1 výše abyste zjistili nebo zvolit nastavení bezdrátové sítě Poznamenejte si nastavení abyste je mohli zadat na každém bezdrátově připojeném PC D Link dodává pro tento účel užitečnou nálepku na kterou může...

Page 20: ...fenti elemek bármelyike hiányzik kérjük keresse fel értékesítőjét IP 192 168 1 1 Felhasználónév admin Jelszó admin 1Távolítsa el a D Link Click n Connect CD t 2A Ellenőrizze hogy az Internet kapcsolat aktív B Helyezze be a D Link Click n Connect CD t a számítógépbe Kattintson a Gyors Telepítési Útmutató Mit tartalmaz a csomag Figyelmeztetés Eltérő hálózati feszültségű áramforrás használata károsít...

Page 21: ...jtettem a Vezeték nélküli hálózat nevét SSID vagy a vezeték nélküli titkosítási kulcsot Minden a routerhez csatlakozó számítógépen ugyanazt a vezeték nélküli hálózati nevet SSID és titkosítási kulcsot kell beállítania amit a DSL routeren Használja a webes felhasználói felületet az első pontban leírt módon a vezeték nélküli beállítások ellenőrzéséhez vagy kiválasztásához Jegyezze fel a beállításoka...

Page 22: ...kontakt forhandleren hvis noen av disse delene mangler IP 192 168 1 1 Brukernavn admin Passord admin 1Ta ut CD en D Link Click n Connect 2A Pass på at internettforbindelsen din er aktiv Du må IKKE koble til ruteren ennå B Sett CD en D Link Click n Connect i datamaskinen Klikk deretter på Hurtiginstallasjonsveiledning Hva inneholder esken Merk Bruk av strømtilførsel med en annen spenning vil skade ...

Page 23: ...ID eller trådløs krypteringsnøkkel For hver PC som må kobles trådløst til ruteren må du kontrollere at du bruker samme navn på trådløst nettverk SSID og krypteringsnøkkel som for ADSL ruteren Bruk det nettbaserte brukergrensesnittet som forklart i spørsmål 1 ovenfor for å kontrollere eller velge trådløsinnstillinger Pass på at du noterer ned innstillingene slik at du kan oppgi dem i hver PC som ko...

Page 24: ...nnævnte indhold mangler skal du kontakte forhandleren IP 192 168 1 1 Brugernavn admin Password admin 1Tag cd en med D Links Click n Connect ud 2A Kontroller at internetforbindelsen er aktiv Tilslut IKKE routeren endnu B Sæt cd en med D Links Click n Connect i computeren Klik derefter på Kort installationsvejledning Hvad er der i boksen Bemærk Hvis der bruges en strømforsyning med en anden spænding...

Page 25: ...D eller nøglen til trådløs kryptering For hver pc der skal forbindes trådløst med routeren skal du sikre dig at du bruger samme navn for det trådløse netværk SSID og krypteringsnøgle som til DSL routeren Brug den webbaserede brugergrænseflade som beskrevet i spørgsmål 1 ovenfor til at kontrollere eller vælge dine trådløse indstillinger Husk at notere dine indstillinger så du kan angive dem i hver ...

Page 26: ... yllämainituista ota yhteys jälleenmyyjääsi IP 192 168 1 1 Käyttäjätunnus admin Salasana admin 1Poista D Linkin Click n Connect CD levy 2A Varmista että Internet yhteytesi on toiminnassa ÄLÄ kytke vielä reititintä B Aseta D Link Click n Connect CD levy tietokoneeseesi Klikkaa seuraavaksi Pika asennusopas Mitä laatikossa on Huom Muuta kuin edellä mainittua jännitettä käyttävän virtalähteen käyttö v...

Page 27: ... liittää verkkoon uuden langattoman laitteen tai tietokoneen sen on käytettävä DSL reitittimen kanssa samaa verkkonimeä SSID ja salausavainta Käytä nettiselainta kysymyksen 1 ohjeiden mukaan tarkistaaksesi tai valitaksesi langattomat asetukset Muista kirjata asetukset muistiin jotta voit käyttää niitä kaikissa verkkoon liitettävissä langattomissa laitteissa D Link tarjoaa kätevän tarran johon voit...

Page 28: ...ta din återförsäljare om någon av ovanstående komponenter saknas IP 192 168 1 1 Användarnamn admin Lösenord admin 1Ta ut cd n D Link Click n Connect 2A Kontrollera att Internetanslutningen är aktiv Anslut INTE routern ännu B Stoppa in cd n D Link Click n Connect i datorn Klicka därefter på Snabbinstallations Vad finns i lådan Obs Om du använder strömförsörjning med ett annat spänningstal kommer pr...

Page 29: ...lera att samma namn på det trådlösa nätverket SSID och samma krypteringsnyckel används som för DSL routern Har du glömt dina uppgifter så använder du det webbaserade användargränssnittet såsom beskrivs ovan i fråga 1 för att välja nya trådlösa inställningar Tänk på att skriva ned inställningarna så att du kan ange dem för alla datorer som ska anslutas trådlöst D Link har utformat en etikett som du...

Page 30: ...l e Garantia Cabo Ethernet CAT5e Adaptador de corrente Se algum destes itens não estiver na embalagem entre em contacto com o seu revendedor IP predefinido 192 168 1 1 Nome de utilizador predefinido admin Palavra passe predefinida admin 1Retire o CD Clicar e Ligar D Link 2A Certifique se de que a sua ligação à Internet está activa NÃO ligue ainda o router B Coloque o CD Clicar e Ligar D Link no se...

Page 31: ...tificar de que utiliza o mesmo Nome de Rede Sem Fios SSID e código de encriptação que o router DSL Utilize a interface de utilizador baseada na web tal como descrito na questão 1 anterior para escolher as suas definições sem fios Certifique se de que toma nota das definições para que possa introduzi las em todos os PCs ligados sem fios A D Link fornece lhe um bloco para anotar as definições e cola...

Page 32: ...ματος Αν κάποιο από τα παραπάνω τεμάχια λείπει παρακαλώ επικοινωνήστε με τον μεταπωλητή σας Προεπιλεγμένη IP 192 168 1 1 Προεπιλεγμένο Όνομα Χρήστη admin Προεπιλεγμένος Κωδικός Πρόσβασης admin 1Αφαιρέστε το CD D Link Click and Connect 2A βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση με το Internet είναι ενεργή ΜΗΝ συνδέετε το router ακόμα B Εισάγετε το CD D Link Click n Connect στον υπολογιστή σας Κάντε κλικ Γρήγορης...

Page 33: ... κρυπτογράφησης wireless ΌλαταPCπουπρόκειταινασυνδεθούνμετοrouterμετοντρόποwirelessπρέπειναχρησιμοποιούν το ίδιο όνομα δικτύου wireless SSID και το ίδιο κλειδί κρυπτογράφησης του router DSL Χρησιμοποιήστεμίαδιασύνδεσηχρήστηπουβασίζεταιστοweb όπωςπεριγράφεταιστηνερώτηση 1 για να επαληθεύσετε ή τροποποιήσετε τις ρυθμίσεις wireless Σημειώστε τις ρυθμίσεις με τρόπο ώστε να μπορέσετε να τις προσδιορίσε...

Page 34: ...liko nešto od navedenog nedostaje molimo kontaktirajte vašeg prodavača Zadani IP 192 168 1 1 Zadano korisn ime admin Zadana lozinka admin 1Uzmite D Link Click and Connect CD 2A Uvjerite se da je aktivna vaša internet veza Nemojte još priključivati modem B Umetnite D Link Click n Connect CD u vaše računalo Brza instalacija Sadržaj pakiranja RJ 11 kabel Kliknite 3 WIRELESS G ADSL2 MODEM ROUTER DSL 2...

Page 35: ... SSID i odgovarajući ključ enkripcije Koristite web sučelje na način opisan u točki 1 kako biste definirali vaše bežične postavke Molimo zabilježite ove postavke kako bi ih poslije mogli koristiti kod bežičnog spajanja računala D Linkvamjeutusvrhupriložioinaljepnicunakojumožetezabilježitiinformaciju i pričvrstiti je na vašu pristupnu točku ili na neku drugu lokaciju koja vam je praktična 4 Što je ...

Page 36: ... kaj od naštetega manjka se obrnite na prodajalca Privzet IP 192 168 1 1 Privzeto upor ime admin Privzeto geslo admin 1Vzemite CD z D Link Click n Connect programom 2A Preverite da je vaša internetna povezava aktivna NE PRIKLAPLJAJTE še modema B Vstavite D Linkov Click n Connect CD v vaš računalnik Hitra namestitev Preverite vsebino v embalaži RJ 11 kabel Kliknite 3 DSL 2640R ALL IN ONE ADSL2 MODE...

Page 37: ...i vsakem PC ju ki ga boste brezžično priključili na router boste morali uporabiti isto ime brezžičnega omrežja SSID in enkripcijski ključ ki ga ima DSL router Uporabite internetni uporabniški vmesnik kot je opisano pri vprašanju 1 zgoraj da preverite ali izberete vaše brezžične nastavitve Pazite da si nastavitve zabeležite tako da jih lahko vnesete v vsak brezžično priključen PC D Link je naredil ...

Page 38: ...Dacă aţi constatat lipsa unei componente vă rugăm să vă contactaţi distribuitorul IP iniţial 192 168 1 1 Nume utilizator admin Parolă admin 1Scoateţi CD ul D Link Click and Connect 2A Asiguraţi vă că aveţi conexiune activă la Internet NU ataşaţi încă modemul B Introduceţi CD ul D Link Click n Connect în calculator Instalare rapidă Verificaţi conţinutul pachetului Cablu RJ 11 Apăsaţi 3 DSL 2640R AL...

Page 39: ...ctat fãrã fir la router trebuie sã vã asiguraþi cã folosiþi acelaºi nume de reþea wireless Wireless Network Name SSID ºi aceeaºi cheie de criptare pe care le foloseºte routerul DSL Folosiþi interfaþa de utilizator bazatp pe web dupã cum s a arãtat la întrebarea 1 pentru a verifica sau a alege setãrile wireless Aveþi grijã sã vã notaþi setãrile pentru a le putea introduce pentru fiecare calculator ...

Page 40: ...Ver 1 11 E 2010 07 23 ...

Reviews: