background image

99.827.33 2.2/11/21

CDC-0252-1-ACB

CDC-0252-1-ACB

14/20

15/20

99.827.33 2.2/11/21

Español

Español

-  El juego de motores se ajustan de fábrica. En 

caso de modificarse el suministro (como puede 
ser el cambio de un motor por uno nuevo), los 
motores deberán reprogramarse con el SCS.

-  Montar los accionamientos libres de cualquier 

impedimento mecánico. Esto permite repartir las 
cargas de manera más uniforme entre todos los 
accionamientos.

-  En el caso de funcionamiento vertical (p.e. en 

claraboyas) las fuerzas deben ser adaptadas 
mediante el sotware SCS

-  Si  al  finalizar  el  montaje,  la  cota  X  es  igual  o 

superior a 23 mm, será necesario un nuevo ajuste 
del  punto  cero  mediante  el  sotware  SCS.  Los 
rangos de cierre se decalan de manera relativa con 
relación al nuevo punto cero.

Instrucciones de montaje

≥ 23 mm ? 

X

ACB interfaz de bus:

Comunicación segura entre el accionamiento y los 
mandos  D+H  compatibles  a  través  del  bus  ACB. 
Permite un control con posición exacta, diagnóstico 
y  parametrización  directamente  desde  la  central. 
Durante  estos  procesos  se  transmiten  todos  los 
mensajes de estado como, p. ej., señal ABIERTO y 
CERRADO, carrera de la abertura y averías de los 
accionamientos, a la central.

BSY+ electrónica de sincronización:

Un grupo sincronizado puede estar formado por un 
total de hasta 8 motores, que se comunican a través 
de un bus. Cada motor tiene su propia dirección, la 
cual puede configurarse mediante el software SCS.
El  último  motor  de  un  grupo  sincronizado  es  el 
maestro, que controla los demás motores, en este 
caso esclavos. Las diferencias de fuerza entre los 
motores de un grupo se compensan mediante una 
regulación  inteligente  de  posición  y  de  fuerza.  En 
caso  de  averiarse  un  motor,  se  desconectarán 
automáticamente todos los motores.

Descripción del funcionamiento

Canto de cierre 

principal

Canto de cierre

secundario

Canto de cierre 
secundario

En  la  dirección  "CIERRE",  el  motor  dispone  de  una 
protección activa del canto principal de cierre. En caso de 
darse una sobrecarga en el sector de cierre C3 y C2, el motor 
parará  y  funcionará  durante  10  segundos  en  dirección 
opuesta.  A  continuación  volverá  a  funcionar  en  dirección 
"CIERRE". Si después de tres intentos no ha sido posible 
cerrar, el motor se detendrá en esta posición.
Además,  el  motor  dispone  de  una  protección  pasiva.  La 
velocidad de cierre se reduce a 5 mm/s en el rango de cierre 
C2 y C1.

 

 

En los cantos de cierre secundarios 

 

 

pueden darse fuerzas considerablemente

 

 

más altas. Peligro de aplastamiento en el

 

 

área accesible para las manos.

Protección contra atrapamiento 

(véase el N°12 de Advertencias de seguridad); p12/20

Control visual:

Solo debe existir un motor maestro. El maestro tiene, en correspondencia con el número total de motores, la 
última dirección. La dirección está indicada sobre el motor. Los motores esclavos están numerados en orden 
decreciente. Ejemplo: en un grupo formado por tres motores existe un motor maestro 3, un motor esclavo 2 y un 
motor esclavo 1. Atención: solo es aplicable al estado de suministro. En cuanto se vuelvan a configurar los 
motores con el software SCS, las direcciones de fábrica ya no serán aplicables.

Cableado:

¿Se ha realizado correctamente el cableado del accionamiento o del grupo de accionamiento?
Véanse los esquemas de conexiones.

Diagnóstico con el software SCS:

Para continuar la localización de averías o la configuración se requiere el software SCS.

Localización de averías

Altura/latitud mínima de la hoja

¡Las indicaciones son válidas 

para el montaje no giratorio del accionamiento!

Cadena estándar:

Mínimo (x) (mm) = Carrera 

(mm) x 3,9

Cadenas de flexión lateral:

Carrera   

Mínimo (x)

400 mm  =  650 mm
500 mm  =  800 mm
600 mm  =  950 mm
800 mm  =  1250 mm
1000 mm  =  1550 mm

x

x

Summary of Contents for CDC-0252-1-ACB

Page 1: ...por separado Standard version R Ex cution standard R Est ndar modelo R Mirrored version option L Ex cution invers e option L Versi n invertida Opci n L en Original instructions Page 2 Connection Page...

Page 2: ...after closing Direct connection of additional closing edge protection at the drive possible SKS option WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this...

Page 3: ...lity Ambient humidity Emission sound pressure level Additional functions approx 1500 N without console 10 000 double strokes 30 S6 EN 60034 1 Aluminium powdercoated RAL 9006 IP 32 15 75 C 30 min 300 C...

Page 4: ...ng stroke and drive errors are transmitted to the control panel BSY synchronised electronics A synchronous group can contain up to 8 drives which communicate via bus Each drive has its own address con...

Page 5: ...nly applies in the ex factory configuration As soon as the drives are reconfigured with SCS the ex factory addressing no longer applies Wiring Is the drive or drive group wired properly See connection...

Page 6: ...nd cleaning Maintenance work is only allowed when the device is in a de energized condition Inspection and maintenance has to be carried out according to D H maintenance notes Only original D H spare...

Page 7: ...ns Tenirlespersonnes l cartdelazone demouvementdelamotorisation Tenirlesenfants l cartdelacommande Respecterlediagrammedechargedepression delacha ne N utiliserquedansdeslocauxsecs Uniquementpourmontag...

Page 8: ...pure En peu de temps C3 250 mm 250 N Plages d ouverture et de fermeture O1 C1 C2 O2 O3 23 mm 150 N 77 mm 150 N 23 mm 250 N 15 mm 250 N 250 N Type CDC 0252 0350 1 ACB CDC 0252 0500 1 ACB CDC 0252 0600...

Page 9: ...pe de synchronisation peut se composer de maximum 8 moteurs qui communiquent par le biais d un bus Chaque moteur poss de sa propre adresse laquelleestconfigurable l aidedulogicielSCS Le dernier moteur...

Page 10: ...l tat la livraison En effet en cas de reconfiguration avec le logiciel SCS l adressage d fini en usine n est plus valable C blage Le moteur ou le groupe de moteurs est il correctement c bl Voir plans...

Page 11: ...vice avait t entrepris e par un partenaire de service et de vente D H autoris Si vous raccordez les composants D H des installations trang res ou panachez les produits D H des pi ces d autres construc...

Page 12: ...ficharojadeseguridadadjunta 5 Peligrodeatrapamientoconfuertepresi nenlas reasaccesiblesconlasmanos 6 Los operadores de las ventanas han sido evaluados nicamente para su uso residencial o para el uso c...

Page 13: ...ca de emisi n Funciones adicionales aprox 1500 N sin fijaci n 10 000 dobles carreras 30 S6 EN 60034 1 Aluminio Pintura en polvo RAL 9006 IP 32 15 75 C 30 min 300 C 90 sin condensaci n LpA 35 dB A Acti...

Page 14: ...nizaci n Un grupo sincronizado puede estar formado por un total de hasta 8 motores que se comunican a trav s de un bus Cada motor tiene su propia direcci n la cual puede configurarse mediante el softw...

Page 15: ...e vuelvan a configurar los motores con el software SCS las direcciones de f brica ya no ser n aplicables Cableado Se ha realizado correctamente el cableado del accionamiento o del grupo de accionamien...

Page 16: ...echadelaentrega siemprequeelmontaje y la puesta en marcha hayan sido realizados por un distributor autorizado de D H La garant a de D H expira en el caso de conexi n de componentes de D H con otros eq...

Page 17: ...erde PK pink rose rosa GY grey gris Option SKS Opci n SKS BN Mot b OG SKS GY SKS GN BSY b YE BSY a WH Mot a BN Mot b OG ACB a HS GY ACB b GN BSY b YE BSY a WH Mot a Option SA SZ Opci n SA SZ BN Mot b...

Page 18: ...MOT BK BK OG 2x47kW End mod ul Term inal mod ule Mod ule term inal EM 47 K WH BN OG YE GN GY Mot a Mot b ACB a HS BSY a BSY b ACB b CDC 0252 1 Junction box Bo te de d rivation Caja de conexi n Master...

Page 19: ...k rose rosa GY grey gris gris Monitoring Supervision Supervisi n Not in case of Pas pour No en el caso GVL E K M Protect wire against short circuit Prot ger contre les courts circuits Proteger contra...

Page 20: ...mersbek Rights to technical modifications reserved Sous r serve de modifications techniques Derecho reservado a modificaciones t cnicas 100 Recycled paper Papier recycl Papel reciclado B C 30 mm 3 5 m...

Reviews: