Cuizen ST-1412 Instruction Manual Download Page 8

3

2

Le non-respect des consignes suivantes pourraient causer des brûlures, des 

blessures graves ou un incendie.

- A

vant de mettre l’appareil en marche, assurez vous que le voltage de

  l’appareil (AC~120V – 60Hz) soit compatible avec celui de votre domicile. 

  Pour éviter une surcharge du circuit, ne pas utiliser un autre appareil de 

  haute puissance sur le même circuit.

- Toujours placer le produit sur une surface plane, de niveau et stable.

-

 Ne pas

 laisser pendre le cordon d’alimentation sur le bout d’une table ou d’un 

comptoir, ou le laisser toucher à des surfaces chaudes.

- Garder le produit hors de la portée des enfants et des animaux de

  compagnie. 

Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé par les enfants

.

- Il n’est pas recommandé d’utiliser cet appareil à l’extérieur.

Ne pas

 placer l’appareil sur ou près d’un brûleur au gaz, d’un élément

  électrique ou dans un four chaud.

-  

Ne pas déplacer

 un appareil contenant de l’eau chaude ou qui émet de la

   vapeur. 

Ne pas placer l’appareil directement sous les armoires de cuisine

 

  lors de l’utilisation puisque ce produit dégage de la vapeur

 et pourrait 

  endommager vos armoires.

- Il est normal qu’une certaine quantité d’eau reste dans le Hot Dog Steamer

  après qu’il soit éteint. 

NE JAMAIS

 manipuler, déplacer ou démonter

  l’appareil lorsqu’ils est encore 

CHAUD. TOUJOURS

 laisser 

refroidir

  

complètement

 l’appareil avant de le manipuler, de le déplacer ou de le

  démonter. 

NE PAS

 déposer aucune pièce du Hot Dog Steamer au micro-ondes ou sur

  une surface chaude. 

NE PAS METTRE 

AUCUNE PIECE DE VOTRE HOT DOG STEAMER  

  AU LA

VE-VAISSELLE.

 

NE JAMAIS

 immerger la Base génératrice de vapeur dans de l’eau ou dans 

  tout autre liquide.

- Remplir la Base génératrice de vapeur 

AVAN

T

 de brancher le cordon

  d’alimentation.

AVEC GRANDE PRÉCAUTION

 et en prenant soin de 

tenir éloignés

 vos

  mains et votre visage, soulevez le couvercle avec des 

mitaines anti-chaleur

  et tenir le tiroir à saucisse-vapeur ouvert afin de laisser égoutter l’excès

  

d’eau chaude

 dans l’appareil. 

  

ATTENTION: V

APEUR - Risque de brûlures ou de blessures graves.

- Cet appareil ne devrait pas être utilisé par ou près des enfants ou des

  personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont

  réduites. 

  

NE PAS LAISSER CET 

APPAREIL

 SANS SURVEILLANCE LORSQU’À

  PROXIMITÉS DES ENFANTS: RISQUE DE BRÛLURES OU DE

  BLESSURES GRAVES.

 

 

NE PAS PLACER LES PIECES OU COMPOSANTES DE L

’APPAREIL

 DANS LE 

LAVE V

AISSELLE

. Laver à la main et à l’eau chaude et savonneuse toutes les pièces 

de votre Hot Dog Steamer, 

sauf la Base génératrice de vapeur

. Bien sécher avant 

d’assembler. 

NE JAMAIS immerger la Base génératrice de vapeur dans de l’eau ou 

dans tout autre liquide.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR CONSUL

TATION UL

TRIÉURE

IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ

 

LIRE ATTENTIVEMENT T

OUTES LES INSTRUCTIONS AV

ANT 

D’UTILISER VOTRE APP

AREIL À HOT DOG V

APEUR

 

Ce produit a été conçu pour la cuisson à la vapeur des aliments. Ne pas 

utiliser cet appareil pour toutes autres fins que l’utilisation prévue. 

AVERTISSEMENT

Pour éviter tout risque de choc électrique, de brûlures 

ou de blessures, toujours s’assurer que l’appareil est débranché de la prise 

électrique avant de l’assembler, de le démonter

, de le déplacer ou lors de 

l’entretien ou du nettoyage.

Lors de l’utilisation d’appareils électriques et pour réduire les risques d’incendie, 

de choc électrique, ou de blessures graves, des précautions de sécurité de base 

devraient toujours être suivies, incluant les suivantes : 

• Ne pas laisser le produit sans surveillance pendant son utilisation. 

Toujours 

 

  débrancher le produit de la prise électrique lorsqu’il n’est pas utilisé.

 

• Gardez le cordon d’alimentation et  l’appareil à l’écart de toute surface chaude.

 

 Ne pas immerger la Base génératrice de vapeur, le cordon et la prise

 

  électrique de l’appareil dans l’eau ou de tout autre liquide. 

• Ne pas utiliser d’accessoires autres que ceux recommandés ou vendus par le

 

   fabricant de ce produit. 

• Utiliser des mitaines anti-chaleur lorsque vous retirez le couvercle, le tiroir à

 

   saucisses-vapeur ou lors de la manipulation des aliments chauds ou de toutes

   pièces chaudes. 

ATTENTION:

 

La vapeur s’échappant de l’appareil peut causer des brûlures et 

des blessures graves.  Utiliser une extrême prudence et toujours utiliser des 

mitaines anti-chaleur et des pinces pour retirer les aliments de l’appareil. 

GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENF

ANTS. NE PAS LAISSER 

L’APP

AREIL SANS SUR

VEILLANCE LORSQU’EN FONCTION, LORSQU’IL 

ÉMET DE LA V

APEUR OU LORSQU’IL CONTIENT DES 

ALIMENTS OU DE 

L’EAU CHAUDE.

 

• Ne pas brancher ou débrancher le produit  de la prise électrique avec les

 

      mains mouillées. 

• Pour débrancher l’appareil d’une prise de courant, tirer directement sur la fiche.

 

      Ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation. 

• 

Ne pas

 opérer l’appareil si le cordon d’alimentation ou la fiche électrique

 

      est endommagé, s’il y a un défaut de fonctionnement, si l’appareil a été

 

      endommagé de manière quelconque ou si la base a été déposée dans

 

      l’eau ou dans tout autre liquide. Ne jamais tenter de réparer un appareil

 

      défectueux par vous-même. Retourner l’appareil au point de service le

 

      plus près pour inspection, réparation ou ajustement. 

SEULS

 les 

      techniciens qualifiés sont autorisés à réparer l’appareil.  

• Cet appareil est doté d’un cordon électrique court afin de réduire les risques d’un 

   enchevêtrement du cordon ou qu’on trébuche dans un fil qui serait plus long. Un

   cordon d’extension peut être utilisé avec précaution, en s’assurant que

   l’ampérage du cordon d’extension est équivalent ou supérieur à l’ampérage de

   cet appareil (tel qu’indiqué sous l’appareil). Le cordon d’extension devrait être

   placé de manière à ne pas pendre plus bas que la surface du comptoir ou de la 

   table, où il pourrait être accroché par un enfant, tout en évitant que quelqu’un

   puisse trébucher dans le fil.

HDS Instruction Manual Eng-Fr.indd   14-15

12-07-10   1:47 AM

Summary of Contents for ST-1412

Page 1: ...Instruction Manual Model ST 1412 HDS Instruction Manual Eng Fr indd 1 12 07 10 1 47 AM ...

Page 2: ...REFULLY ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR HOT DOG STEAMER This product was designed to cook steamed food Do not use for any other purpose other than intended WARNING To avoid risks of electrical shock burns or injuries always make sure the product is unplugged from the electrical outlet before assembling disassembling displacing servicing or cleaning it When using any electrical appliance and to ...

Page 3: ...s great as the electrical rating of this appliance listed on the bottom panel of the unit Do not alter plug Do not attempt to defeat the safety purpose of the polarized plug Two easy ways to add water 1 Directly into Steamer Base Water Level Indicator 2 Through Water Fill Vent Left Right Handle HOW TO COOK YOUR HOT DOGS Fill the Steamer Base with cold tap water up to desired level making sure you ...

Page 4: ...h the steaming process If you notice such use a descaler cleaner product following instructions from the product manufacturer SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE Cover Bun Steamer Compartment with Lid We suggest to turn Hot Dog buns midway through cooking time carefully lifting Lid Always use Oven Mitts to avoid burns scalding or injuries caused by Hot Steam and Hot Water escaping from Li...

Page 5: ...horized Sercice Center 8 Distribué par TelAsia Inc Laval Québec Canada H7L 3P6 1 877 895 9995 www Cuizen net GARANTIE LIMITÉE D UN 1 AN Cet appareil est garanti contre les défauts de fabrication pour une durée d un 1 an à compter de la date d achat conditionnel à une utilisation normale Si l appareil s avérait défectueux durant cette période retournez l appareil avec preuve d achat au magasin où v...

Page 6: ... du fabricant CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Mettre le Couvercle en place sur le Compartiment à pains vapeur Il est suggéré de tourner les pains à mi cuisson en faisant très attention lorsque vous lèverez le Couvercle TOUJOURS utiliser des mitaines anti chaleur afin d éviter des brûlures ou blessures qui pourraient être causées par la vapeur chaude et de l eau chaude s échapp...

Page 7: ...que la fiche puisse être entièrement insérée dans la rallonge et en s assurant que l ampérage du cordon d extension est équivalent ou supérieur à l ampérage de cet appareil Ne pas modifier la fiche Ne pas essayer de contourner le dispositif de sécurité de la fiche polarisée CUISSON DES HOT DOGS Remplir la Base génératrice de vapeur avec de l eau courante froide jusqu au niveau désiré en faisant at...

Page 8: ...OT DOG VAPEUR Ce produit a été conçu pour la cuisson à la vapeur des aliments Ne pas utiliser cet appareil pour toutes autres fins que l utilisation prévue AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque de choc électrique de brûlures ou de blessures toujours s assurer que l appareil est débranché de la prise électrique avant de l assembler de le démonter de le déplacer ou lors de l entretien ou du nettoyag...

Page 9: ...Guide d utilisation Modèle ST 1412 HDS Instruction Manual Eng Fr indd 16 12 07 10 1 47 AM ...

Reviews: