background image

3

WARNING: RISK OF FIRE 
OR ELECTRIC SHOCK

The lightning flash with arrowhead 
symbol within an equilateral triangle is 
intended to alert the user to the presence 
of uninsulated dangerous voltage within 
the product’s enclosure that may be of 
sufficient magnitude to constitute a risk 
of fire or electric shock to persons.

The exclamation point within an 
equilateral triangle is intended to 
alert the user to the presence of 
important operating and maintenance 
(servicing) instructions in the literature 
accompanying the appliance.

SPECIAL CORD SET 
INSTRUCTIONS 

A short power-supply cord is provided to reduce 
the risks resulting from becoming entangled in or 
tripping over a longer cord.

Extension cords may be used if care is exercised 
in their use.

If an extension cord is used, the marked electrical 
rating of the extension cord must be at least as 
great as the electrical rating of the appliance, and 
the longer cord should be arranged so that it will 
not drape over the countertop or tabletop where it 
can be pulled on by children or tripped over.

NOTICE

This appliance has a polarized plug (one blade is 
wider than the other). To reduce the risk of electric 
shock, this plug will fit into a polarized outlet 
only one way. If the plug does not fit fully into 
the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, 
contact a qualified electrician. Do not modify the 
plug in any way.

OPERATING NOTICE

Clogging and backing up of water and/or coffee 
in the filter basket can occur under any or a 
combination of any of the following conditions: 
The use of too finely ground coffee; using two 
or more paper filters; using the nylon filter in 
conjunction with a paper filter; not properly 
cleaning coffee grounds from the nylon filter; or 
allowing coffee grounds to spill over the filter.

Caution:

 Never open the filter basket during the 

brewing cycle, even if no water is draining from 
the filter basket, because extremely hot water/
coffee can spill out from the filter basket and 
cause injury. If water/coffee is not draining from 
the filter basket during the brewing cycle, unplug 
the unit and wait 10 minutes before opening and 
checking the filter basket.

WARNING

RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK 

DO NOT OPEN

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, 

DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE

REPAIR SHOULD BE DONE BY AUTHORIZED SERVICE PERSONNEL ONLY

Summary of Contents for DCC-1500 Series

Page 1: ...For your safety and continued enjoyment of this product always read the instruction book carefully before using INSTRUCTION BOOKLET Cuisinart 12 Cup Programmable Coffeemaker DCC 1500 Series ...

Page 2: ...the lid is removed during the brewing cycle 14 The glass carafe is designed for use with this coffeemaker only It must never be used on the range top 15 Do not set a hot carafe on a wet or cold surface 16 Do not use a cracked carafe or a carafe with a loose or weakened handle 17 Do not clean carafe or heating plate with cleansers steel wool pads or other abrasive materials 18 WARNING TO REDUCE THE...

Page 3: ...rized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug will fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not modify the plug in any way OPERATING NOTICE Clogging and backing up of water and or coffee in the filter basket can occur under any or...

Page 4: ...nt Follow the recommended portions of ground coffee in the instructions under Brewing Coffee and later adjust the amount to suit your taste NOTE The maximum capacity for ground coffee is 15 scoops 15 tablespoons for this 60 oz twelve 5 oz cups coffeemaker Exceeding this amount may cause overflow NOTE For this coffeemaker a cup of coffee is 5 oz CONTENTS Important Safeguards 2 3 Important Unpacking...

Page 5: ...for paper filters NOTE Some fine grounds may flow through the filter and appear as sediment in the carafe 10 Brew Pause Stops flow of coffee from basket when carafe is removed 20 seconds max from the heater plate so a cup can be poured mid brew 11 12 Cup Glass Carafe The easy pour no drip 12 cup carafe has an ergonomic handle and brewed coffee markings for 2 to 12 cups 12 Heating Plate Scratch res...

Page 6: ...m Button Press to set coffeemaker into Programming Function Auto On to Brew at time selected up to 24 hours in advance Hold button to adjust Programmed time for Auto On 5 Brew Indicator Turns on when coffeemaker is in a brew cycle 6 Brew Off and Auto Off Button with Indicator Push to start stop brew cycle and hold to adjust Auto Off feature 7 Clean Indicator Turns on when coffeemaker needs to run ...

Page 7: ... the brew cycle is starting The blue indicator light of BREW OFF button will turn off when Keep Warm cycle ends NOTE To turn off the Programming Function press the PROG button once The blue PROG indicator light should turn off BEFORE BREWING YOUR FIRST POT OF COFFEE We recommend flushing out the system before brewing your first pot of coffee Simply fill the reservoir and power on the unit followin...

Page 8: ...ert a 4 paper filter or permanent nylon filter Be sure that a paper filter is completely open and fully inserted in the basket It may help to fold and flatten the seams of a paper filter beforehand Add 1 level scoop 1 tablespoon of ground coffee per cup Adjust the amount according to taste NOTE The maximum capacity for ground coffee is 15 scoops 15 tablespoons for this coffeemaker Exceeding this a...

Page 9: ...aker For best performance from your coffeemaker decalcify the base unit from time to time The frequency depends upon the hardness of your tap water and how often you use the coffeemaker NOTE Before decalcifying your coffeemaker remember to remove the charcoal water filter from the water filter holder located in the water reservoir If the Clean indicator light is lit when the coffeemaker is plugged...

Page 10: ...vice repair replacement or refund for nonconforming products under warranty California residents may also according to their preference return nonconforming products directly to Cuisinart for repair or if necessary replacement by calling our Consumer Service Center toll free at 1 800 726 0190 Cuisinart will be responsible for the cost of the repair replacement and shipping and handling for such no...

Page 11: ...11 NOTES ...

Page 12: ... 2021 Cuisinart East Windsor NJ 08520 Printed in China 21CE075825 F IB 17038 ESP ...

Page 13: ... su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto siempre lea cuidadosamente las instrucciones antes del uso MANUAL DE INSTRUCCIONES Cafetera programable de 12 tazas 1 75 L Cuisinart Serie DCC 1500 ...

Page 14: ...13 Para evitar las quemaduras no retire la tapa durante el funcionamiento 14 La jarra provista ha sido diseñada para ser usada solamente con esta cafetera no la ponga en una hornilla caliente 15 No coloque la jarra caliente en una superficie húmeda o fría 16 No use la jarra si está rajada o si el asa está suelta o dañada 17 No limpie la jarra ni la placa calentadora con limpiadores abrasivos lana ...

Page 15: ...a con un enchufe polarizado una pata es más ancha que la otra Como medida de seguridad aquel enchufe se podrá enchufar de una sola manera en las tomas de corriente polarizadas Si el enchufe no entra en la toma de corriente inviértalo Si aun así no entra completamente comuníquese con un electricista No intente modificarlo IMPORTANTE Algunas condiciones pueden producir un atascamiento del agua o del...

Page 16: ... perfecto ni muy débil ni muy fuerte se debe usar la proporción adecuada de café y agua Siga las pautas en la sección Operación y ajuste las proporciones al gusto NOTA Esta cafetera de 12 tazas 1 75 L tiene una capacidad máxima de 15 cucharadas de café molido No exceda esta cantidad ya que esto puede provocar un derrame NOTA 1 taza de café 5 onzas 145 ml ÍNDICE Medidas de seguridad importantes 2 3...

Page 17: ...e puede dejar pasar posos finos de café 10 Función de pausa al servir Brew Pause Detiene el flujo de café al retirar la jarra de la placa lo que permite servir una taza de café antes del final de la preparación 11 Jarra de vidrio de 12 tazas 1 75 L Jarra de fácil vertido de 12 tazas 1 75 L con cómoda asa ergonómica pico antigoteo y marcas que indican la cantidad de tazas desde 2 hasta 12 tazas 12 ...

Page 18: ...ez para ingresar el modo de programación Manténgalo presionado para fijar la hora de encendido automático 5 Indicador luminoso del botón BREW OFF Se enciende cuando la cafetera empieza el ciclo de preparación 6 Botón BREW OFF con indicador luminoso preparación programación del apagado automático Presiónelo una vez para iniciar apagar el ciclo de preparación Manténgalo presionado para ajustar el ti...

Page 19: ...tón BREW OFF se encenderá y el ciclo de preparación empezará El indicador luminoso azul del botón BREW OFF se apagará al final del ciclo mantener caliente NOTA Para desactivar la programación presione el botón PROG una vez el indicador luminoso azul del botón PROG se apagará ANTES DEL PRIMER USO Le recomendamos que limpie el sistema interno de la cafetera antes del primer uso Simplemente llene el ...

Page 20: ...fijándose en el indicador de nivel de agua 3 Instale el filtro y agregue café molido Agarre el portafiltros por el asa y levántelo Instale un filtro de papel n 4 o el filtro permanente de nylon Compruebe que el filtro está completamente abierto y correctamente instalado Puede resultar útil doblar y aplanar las costuras del filtro de papel de antemano Agregue 1 cucharada llena de café molido por ta...

Page 21: ...quier otro servicio debe ser realizado por un técnico representante de servicio autorizado DESCALCIFICACIÓN Con el tiempo depósitos de calcio sarro se acumulan en las partes metálicas de la cafetera Para un rendimiento óptimo deberá descalcificar la unidad regularmente La frecuencia de la limpieza dependerá de la dureza del agua y de la frecuencia de uso de la cafetera NOTA Siempre saque el filtro...

Page 22: ... reembolso de los productos defectuosos bajo garantía Los residentes de California también pueden si lo desean mandar el producto defectuoso directamente a Cuisinart para que lo reparen o lo cambien Para esto se debe llamar a nuestro servicio posventa al 1 800 726 0190 Cuisinart será responsable por los gastos de reparación reemplazo manejo y envío de los productos defectuosos durante el período d...

Page 23: ...11 NOTAS ...

Page 24: ... 2021 Cuisinart East Windsor NJ 08520 Impreso en China 21CE075825 F IB 17038 ESP ...

Reviews: