background image

2

IMPORTANT 
SAFEGUARDS

When using electrical appliances, especially when 
children are present, basic safety precautions 
should always be taken to reduce the risk of fire, 
electric shock and/or injury to persons, including 
the following:

 1.  READ ALL INSTRUCTIONS.

 2.  Unplug from outlet when either the 

appliance or display clock is not in use, 
and before cleaning. Allow to cool before 
putting on or taking off parts and before 
cleaning the appliance.

 3.  Do not touch hot surfaces. Use handles 

and knobs.

 4.  To protect against electric shock, do not 

place cord, plug, or base unit in water or
other liquids.

 5.  This appliance should not be used by or near 

children or individuals with certain disabilities.

 6.  Do not operate any appliance with a 

damaged cord or plug, or after the appliance 
malfunctions or has been dropped or 
damaged in any manner. Return appliance 
to the nearest Cuisinart Repair Center 
for examination, repair, and electrical or 
mechanical adjustment.

 7.  The use of accessory attachments not 

recommended by Cuisinart may cause 
injuries.

 8.  Do not use outdoors.

 9.  Do not let cord hang over edge of table 

or counter, or touch hot surfaces.

 10. Do not place on or near a hot gas or electric 

burner, or in a heated oven.

 11.  Always fill water reservoir first, then plug cord 

into the wall outlet. To disconnect, push the 
BREW/OFF button, then remove plug from 
wall outlet.

 12.  Do not use appliance for other than its 

intended use.

 13. Scalding may occur if the lid is removed 

during the brewing cycle.

 14.  The glass carafe is designed for use with this 

coffeemaker only. It must never be used on 
the range top.

 15.  Do not set a hot carafe on a wet 

or cold surface.

 16. Do not use a cracked carafe or a carafe 

with a loose or weakened handle.

 17.  

Do not clean carafe or heating plate 
with cleansers, steel wool pads, or other 
abrasive materials.

 18. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF 

FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT 
REMOVE THE BASE PANEL. NO USER-
SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. 
REPAIR SHOULD BE DONE ONLY BY 
AUTHORIZED PERSONNEL.

 19.  Do not place cloth beneath coffeemaker or 

otherwise restrict airflow.

 20.  Use only the Cuisinart commercial-style filter 

or standard basket paper filter with this unit. 
OTHER PERMANENT FILTERS MAY CAUSE 
THE COFFEEMAKER TO OVERFLOW. 

 21.  Do not operate your appliance in an appliance 

garage or under a wall cabinet. 

When storing 

in an appliance garage, always unplug the 
unit from the electrical outlet.

 Not doing 

so could create a risk of fire, especially if the 
appliance touches the walls of the garage or 
the door touches the unit as it closes.

22. Snap lid securely onto carafe before serving 

any beverages.

23. This appliance is not intended for use by 

persons (including children) with reduced 
physical, sensory, or mental capabilities, 
or lack of experience and knowledge, 
unless they have been given supervision or 
instruction concerning use of the appliance 
by a person responsible for their safety.

24. Children should be supervised to ensure that 

they do not play with the appliance.

25. The heating element subject to residual heat 

after use.

SAVE THESE 
INSTRUCTIONS
FOR HOUSEHOLD 
USE ONLY

Summary of Contents for DCC-1500 Series

Page 1: ...For your safety and continued enjoyment of this product always read the instruction book carefully before using INSTRUCTION BOOKLET Cuisinart 12 Cup Programmable Coffeemaker DCC 1500 Series ...

Page 2: ...the lid is removed during the brewing cycle 14 The glass carafe is designed for use with this coffeemaker only It must never be used on the range top 15 Do not set a hot carafe on a wet or cold surface 16 Do not use a cracked carafe or a carafe with a loose or weakened handle 17 Do not clean carafe or heating plate with cleansers steel wool pads or other abrasive materials 18 WARNING TO REDUCE THE...

Page 3: ...rized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug will fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not modify the plug in any way OPERATING NOTICE Clogging and backing up of water and or coffee in the filter basket can occur under any or...

Page 4: ...nt Follow the recommended portions of ground coffee in the instructions under Brewing Coffee and later adjust the amount to suit your taste NOTE The maximum capacity for ground coffee is 15 scoops 15 tablespoons for this 60 oz twelve 5 oz cups coffeemaker Exceeding this amount may cause overflow NOTE For this coffeemaker a cup of coffee is 5 oz CONTENTS Important Safeguards 2 3 Important Unpacking...

Page 5: ...for paper filters NOTE Some fine grounds may flow through the filter and appear as sediment in the carafe 10 Brew Pause Stops flow of coffee from basket when carafe is removed 20 seconds max from the heater plate so a cup can be poured mid brew 11 12 Cup Glass Carafe The easy pour no drip 12 cup carafe has an ergonomic handle and brewed coffee markings for 2 to 12 cups 12 Heating Plate Scratch res...

Page 6: ...m Button Press to set coffeemaker into Programming Function Auto On to Brew at time selected up to 24 hours in advance Hold button to adjust Programmed time for Auto On 5 Brew Indicator Turns on when coffeemaker is in a brew cycle 6 Brew Off and Auto Off Button with Indicator Push to start stop brew cycle and hold to adjust Auto Off feature 7 Clean Indicator Turns on when coffeemaker needs to run ...

Page 7: ... the brew cycle is starting The blue indicator light of BREW OFF button will turn off when Keep Warm cycle ends NOTE To turn off the Programming Function press the PROG button once The blue PROG indicator light should turn off BEFORE BREWING YOUR FIRST POT OF COFFEE We recommend flushing out the system before brewing your first pot of coffee Simply fill the reservoir and power on the unit followin...

Page 8: ...ert a 4 paper filter or permanent nylon filter Be sure that a paper filter is completely open and fully inserted in the basket It may help to fold and flatten the seams of a paper filter beforehand Add 1 level scoop 1 tablespoon of ground coffee per cup Adjust the amount according to taste NOTE The maximum capacity for ground coffee is 15 scoops 15 tablespoons for this coffeemaker Exceeding this a...

Page 9: ...aker For best performance from your coffeemaker decalcify the base unit from time to time The frequency depends upon the hardness of your tap water and how often you use the coffeemaker NOTE Before decalcifying your coffeemaker remember to remove the charcoal water filter from the water filter holder located in the water reservoir If the Clean indicator light is lit when the coffeemaker is plugged...

Page 10: ...vice repair replacement or refund for nonconforming products under warranty California residents may also according to their preference return nonconforming products directly to Cuisinart for repair or if necessary replacement by calling our Consumer Service Center toll free at 1 800 726 0190 Cuisinart will be responsible for the cost of the repair replacement and shipping and handling for such no...

Page 11: ...11 NOTES ...

Page 12: ... 2021 Cuisinart East Windsor NJ 08520 Printed in China 21CE075825 F IB 17038 ESP ...

Page 13: ... su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto siempre lea cuidadosamente las instrucciones antes del uso MANUAL DE INSTRUCCIONES Cafetera programable de 12 tazas 1 75 L Cuisinart Serie DCC 1500 ...

Page 14: ...13 Para evitar las quemaduras no retire la tapa durante el funcionamiento 14 La jarra provista ha sido diseñada para ser usada solamente con esta cafetera no la ponga en una hornilla caliente 15 No coloque la jarra caliente en una superficie húmeda o fría 16 No use la jarra si está rajada o si el asa está suelta o dañada 17 No limpie la jarra ni la placa calentadora con limpiadores abrasivos lana ...

Page 15: ...a con un enchufe polarizado una pata es más ancha que la otra Como medida de seguridad aquel enchufe se podrá enchufar de una sola manera en las tomas de corriente polarizadas Si el enchufe no entra en la toma de corriente inviértalo Si aun así no entra completamente comuníquese con un electricista No intente modificarlo IMPORTANTE Algunas condiciones pueden producir un atascamiento del agua o del...

Page 16: ... perfecto ni muy débil ni muy fuerte se debe usar la proporción adecuada de café y agua Siga las pautas en la sección Operación y ajuste las proporciones al gusto NOTA Esta cafetera de 12 tazas 1 75 L tiene una capacidad máxima de 15 cucharadas de café molido No exceda esta cantidad ya que esto puede provocar un derrame NOTA 1 taza de café 5 onzas 145 ml ÍNDICE Medidas de seguridad importantes 2 3...

Page 17: ...e puede dejar pasar posos finos de café 10 Función de pausa al servir Brew Pause Detiene el flujo de café al retirar la jarra de la placa lo que permite servir una taza de café antes del final de la preparación 11 Jarra de vidrio de 12 tazas 1 75 L Jarra de fácil vertido de 12 tazas 1 75 L con cómoda asa ergonómica pico antigoteo y marcas que indican la cantidad de tazas desde 2 hasta 12 tazas 12 ...

Page 18: ...ez para ingresar el modo de programación Manténgalo presionado para fijar la hora de encendido automático 5 Indicador luminoso del botón BREW OFF Se enciende cuando la cafetera empieza el ciclo de preparación 6 Botón BREW OFF con indicador luminoso preparación programación del apagado automático Presiónelo una vez para iniciar apagar el ciclo de preparación Manténgalo presionado para ajustar el ti...

Page 19: ...tón BREW OFF se encenderá y el ciclo de preparación empezará El indicador luminoso azul del botón BREW OFF se apagará al final del ciclo mantener caliente NOTA Para desactivar la programación presione el botón PROG una vez el indicador luminoso azul del botón PROG se apagará ANTES DEL PRIMER USO Le recomendamos que limpie el sistema interno de la cafetera antes del primer uso Simplemente llene el ...

Page 20: ...fijándose en el indicador de nivel de agua 3 Instale el filtro y agregue café molido Agarre el portafiltros por el asa y levántelo Instale un filtro de papel n 4 o el filtro permanente de nylon Compruebe que el filtro está completamente abierto y correctamente instalado Puede resultar útil doblar y aplanar las costuras del filtro de papel de antemano Agregue 1 cucharada llena de café molido por ta...

Page 21: ...quier otro servicio debe ser realizado por un técnico representante de servicio autorizado DESCALCIFICACIÓN Con el tiempo depósitos de calcio sarro se acumulan en las partes metálicas de la cafetera Para un rendimiento óptimo deberá descalcificar la unidad regularmente La frecuencia de la limpieza dependerá de la dureza del agua y de la frecuencia de uso de la cafetera NOTA Siempre saque el filtro...

Page 22: ... reembolso de los productos defectuosos bajo garantía Los residentes de California también pueden si lo desean mandar el producto defectuoso directamente a Cuisinart para que lo reparen o lo cambien Para esto se debe llamar a nuestro servicio posventa al 1 800 726 0190 Cuisinart será responsable por los gastos de reparación reemplazo manejo y envío de los productos defectuosos durante el período d...

Page 23: ...11 NOTAS ...

Page 24: ... 2021 Cuisinart East Windsor NJ 08520 Impreso en China 21CE075825 F IB 17038 ESP ...

Reviews: