background image

 

LIT-234 

CUDA

®

 

 

Surgical

                                                                 

Rév. -

 

 

(Français)                                                                                                          Date de révision:01/26/18       

                                                                                                                                          Page 11 sur 30 

RECHARGE : 

La batterie LLS-2054BE ne doit être rechargée qu'avec les chargeurs de 

batterie  intelligents  fournis  par  ST  Technologies

®

.  Pour  charger,  orientez  la  batterie 

pour  aligner  le  chargeur  et  les  contacts  de  la  batterie,  et  placez  la  batterie  dans 
l'emplacement. Ne forcez pas l'insertion de la batterie dans l'emplacement. Reportez-
vous à la notice d'utilisation du chargeur pour une opération détaillée. 

 

À  propos  de  SMBus  et  SBS : 

Le  SBS  (Système  de  batterie  intelligente)  définit  les 

paramètres qui sont stockés par une batterie compatible SBS. Ces paramètres incluent 

l'état complet de la batterie et les informations de jauge de capacité. Le SMBus (bus de 

gestion système) est le langage par lequel ces paramètres sont communiqués entre la 

batterie, le chargeur et le périphérique hôte. 

 

REMARQUE : La batterie LLS-2054BE ne nécessite plus de ré-étalonnage de la jauge 

de capacité. 

 

5. 

INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE 

 

  Retirez la batterie du périphérique hôte.

 

  Nettoyez l'extérieur de la batterie à l'aide d'un chiffon humide (pas de gouttes) avec 

un désinfectant hospitalier. Suivre les protocoles hospitaliers applicables pendant le 

nettoyage et sécher immédiatement.

 

 

6. 

SERVICE UTILISATEUR 

 

La  batterie  LLS-2054BE  ne  contient  aucun  composant  réparable  sur  site  ou  par 

l'utilisateur.  Elle  ne  peut  être  réparée  qu'en  usine  par  des  techniciens  spécialement 

formés. 

 

7. 

PIÈCES DE RECHANGE 

 

Pour des pièces de rechange, équipements supplémentaires ou en option : Veuillez 

appeler le service client au 877-814-2237 

 

8. 

GARANTIE LIMITÉE 

 

Votre  batterie  bénéficie  d'une  garantie  de  1  an  à  compter  de  la  date  d'expédition 
couvrant la main d'œuvre et de tous les défauts de matériel. Si votre produit s'avère 
avoir de tels défauts, 

ST Technologies

®

 

 

réparera ou remplacera le produit ou la pièce 

sans frais. 

 

Veuillez  contacter 

ST  Technologies

®

 

pour  obtenir  la  documentation  d'autorisation  de 

retour. Vous devez soigneusement emballer l'article dans un carton solide et l'expédier 

à  destination  de  l'usine.  Veuillez  inclure  une  note  décrivant  les  défauts,  votre  nom, 

votre  numéro  de  téléphone  et  une  adresse  de  retour.  La  garantie  ne  couvre  pas  les 

équipements sujets à une mauvaise utilisation, des dommages accidentels, une usure 

normale  ou  s'ils  sont  transférés  à  un  nouveau  propriétaire  sans  l'autorisation  de 

ST 

Technologies

®

.  Cette  garantie  vous  donne  des  droits  légaux  spécifiques  et  vous 

pouvez également recevoir d'autres droits variant d'un état à l'autre. 

 

 

 

Summary of Contents for LLS-2054BE

Page 1: ...sion 01 26 18 LLS 2054BE Smart Battery Pack Operator Manual ST Technologies 6018 Bowdendale Avenue Jacksonville FL 32216 USA Customer Service 904 208 2290 Toll Free 877 814 2237 EC REP RMS UK Ltd 28 T...

Page 2: ...vision 01 26 18 Page 2 of 30 TABLE OF CONTENTS 1 INTENDED USE 2 GENERAL WARNINGS 3 TECHNICAL SPECIFICATIONS 4 BATTERY OPERATION 5 CLEANING INSTRUCTIONS 6 USER SERVICE 7 REPLACEMENT PARTS 8 WARRANTY AN...

Page 3: ...s or other chemicals to clean the charger unless otherwise directed Do not allow water to collect in the battery contacts Keep clean and dry Do not short circuit crush or shred the battery Do not stor...

Page 4: ...r Resistant Not Protected Equipment IPX0 4 BATTERY OPERATION Figure 1 The LLS 2054BE Battery FUEL GAUGE Each LLS 2054BE battery is equipped with a fuel gauge that displays the relative charge state of...

Page 5: ...PARTS For replacement parts additional or optional equipment Please call Customer Service 877 814 2237 8 LIMITED WARRANTY Your battery carry a one year warranty from the date of shipment on workmanshi...

Page 6: ...ronmental regulations In the US a list of recyclers in your area can be found at http www eiae org Please contact customer service to issue a return authorization to return product to manufacturer at...

Page 7: ...LS 2054BE Manuel op rateur du pack de batterie intelligente ST Technologies 6018 Bowdendale Avenue Jacksonville FL 32216 USA Service Clients 904 208 2290 Num ro non surtax 877 814 2237 RMS UK Ltd 28 T...

Page 8: ...sur 30 TABLE DES MATI RES 1 UTILISATION PR VUE 2 AVERTISSEMENTS G N RAUX 3 SP CIFICATIONS TECHNIQUES 4 FONCTIONNEMENT DE LA BATTERIE 5 INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE 6 SERVICE UTILISATEUR 7 PI CES DE RECH...

Page 9: ...u autres produits chimiques pour nettoyer le chargeur sauf indication contraire Ne laissez pas l eau s accumuler dans les contacts de la batterie Conserver le propre et sec Ne pas court circuiter cras...

Page 10: ...l adaptateur de batterie 0 24 kg Approbations r glementaires List UL UN 38 3 et CE R sistant l eau quipement non prot g IPX0 4 FONCTIONNEMENT DE LA BATTERIE Figure 1 La batterie LLS 2054BE JAUGE DE C...

Page 11: ...protocoles hospitaliers applicables pendant le nettoyage et s cher imm diatement 6 SERVICE UTILISATEUR La batterie LLS 2054BE ne contient aucun composant r parable sur site ou par l utilisateur Elle...

Page 12: ...IT Conform ment la directive europ enne relative aux d chets d quipements lectriques et lectroniques DEEE nous encourageons nos clients recycler ce produit dans la mesure du possible La destruction de...

Page 13: ...e 13 von 30 LLS 2054BE Smart Akkupack Betriebsanleitung ST Technologies 6018 Bowdendale Avenue Jacksonville FL 32216 USA Kundendienst 904 208 2290 Geb hrenfrei 877 814 2237 RMS UK Ltd 28 Trinity Road...

Page 14: ...Revision 26 01 18 Seite 14 von 30 INHALTSANGABE 1 VERWENDUNGSZWECK 2 ALLGEMEINE WARNUNGEN 3 TECHNISCHE ANGABEN 4 AKKUBETRIEB 5 REINIGUNGSANWEISUNGEN 6 ANWENDERDIENST 7 ERSATZTEILE 8 GARANTIE UND REPAR...

Page 15: ...mitteln Schmiermitteln oder anderen Chemikalien aussetzen sofern nicht anders angegeben Lassen Sie kein Wasser in die Akkukontakte eindringen Sauber und trocken halten Nicht kurzschlie en zerdr cken o...

Page 16: ...ohne Akkuadapter 240 g Beh rdliche Freigaben UL gelistet UN 38 3 und CE Wasserfest Ungesch tzte Anlage IPX0 4 AKKUBETRIEB Abb 1 Der LLS 2054BE Akku LADEANZEIGE Jeder LLS 2054BE Akku ist mit einer Lad...

Page 17: ...S 2054BE enth lt keine Komponenten die vom Nutzer gewartet werden k nnen Er darf nur im Werk von einem geschulten Techniker gewartet werden 7 ERSATZTEILE Ersatzteile zus tzliche oder optionale Ausr st...

Page 18: ...as Ger t muss gem den rtlichen Umweltbestimmungen entsorgt werden Liste von Recyclingbetrieben in Ihrem Gebiet finden Sie unter www eiae org Bitte kontaktieren Sie unseren Kundendienst um eine R cksen...

Page 19: ...di 30 LLS 2054BE Manuale d uso della batteria intelligente ST Technologies 6018 Bowdendale Avenue Jacksonville FL 32216 USA Assistenza clienti 904 208 2290 Numero verde 877 814 2237 RMS UK Ltd 28 Trin...

Page 20: ...i 30 INDICE 1 USO PREVISTO 2 AVVERTENZE GENERALI 3 CARATTERISTICHE TECNICHE 4 FUNZIONAMENTO CON BATTERIE 5 ISTRUZIONI RELATIVE ALLA PULIZIA 6 ASSISTENZA DA PARTE DELL UTENTE 7 SOSTITUZIONE DELLE PARTI...

Page 21: ...ficanti o altre sostanze chimiche per pulire il caricatore a meno che non si abbiano altre indicazioni Far attenzione a non far entrare acqua nei contatti della batteria Tenerlo pulito e asciutto Non...

Page 22: ...attatore 0 53lbs Approvazioni regolatorie omologazione UL UN 38 3 e CE Resistente ad acqua dispositivo non protetto IPX0 4 FUNZIONAMENTO CON BATTERIE Figura 1 La batteria LLS 2054BE MISURATORE Tutti i...

Page 23: ...enta componenti utilizzabili dall utente Il lavori di assistenza devono essere eseguiti solo alla fabbrica da tecnici qualificati 7 SOSTITUZIONE DELLE PARTI Per la sostituzione delle parti per accesso...

Page 24: ...EE si raccomanda ai clienti di riciclare questo prodotto se possibile Lo smaltimento dell unit deve essere eseguito in base ai regolamenti ambientali locali applicabili Negli USA un elenco di enti di...

Page 25: ...E Manual de usuario del paquete de bater a inteligente ST Technologies 6018 Bowdendale Avenue Jacksonville FL 32216 USA Servicio de atenci n al cliente 904 208 2290 Llamada gratuita 877 814 2237 RMS U...

Page 26: ...a 26 de 30 NDICE 1 USO PREVISTO 2 ADVERTENCIAS GENERALES 3 ESPECIFICACIONES T CNICAS 4 FUNCIONAMIENTO DE LA BATER A 5 INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA 6 REPARACIONES POR EL USUARIO 7 PIEZAS DE RECAMBIO 8 GAT...

Page 27: ...icantes u otros productos qu micos excepto si se indicara otra cosa No deje que el agua se acumule en los contactos de la bater a Mant ngalos limpios y secos No ponga en corto circuito aplaste ni dest...

Page 28: ...ones de regulaciones Con homologaci n UL UN 38 3 y CE Resistente al agua Equipo no protegido IPX0 4 FUNCIONAMIENTO DE LA BATER A Figura 1 La bater a LLS 2054BE INDICADOR DE ENERG A Todas las bater as...

Page 29: ...los protocolos de hospital aplicables e inmediatamente despu s seque el cargador 6 REPARACIONES POR EL USUARIO La LLS 2054BE no tiene componentes que puedan ser reparados por el usuario o el personal...

Page 30: ...d con la Directiva Europea sobre Residuos de Aparatos El ctricos y Electr nicos WEEE instamos a nuestros clientes a reciclar este producto siempre que sea posible El desecho de esta unidad debe realiz...

Reviews: