background image

Important Safe Operation Practices

2

3

The hauler was designed for hauling activities typically associated with residential lawn and garden 

maintenance activities in conjunction with a suitable towing vehicle with a compatible hitch.

General Operation

1. 

Read, understand, and follow all instructions 

on the equipment and in the manual(s) 

before attempting to assemble and operate. 

Keep this manual in a safe place for future 

and regular reference and for ordering 

replacement parts. 

2. 

Never carry passengers in or on the hauler. 

3. 

Never allow children less than 14 years 

of age to operate the towing vehicle or 

hauler. Children 14 and over should read 

and understand the instructions and safe 

operation practices in this manual, on the 

hauler, and the towing vehicle manual and 

should be trained and supervised by an 

adult.

4. 

Never allow adults to operate the towing 

vehicle or hauler without proper instruction. 

5. 

Check the towing vehicle brake action 

before use with the hauler. Adjust or 

service the brakes per the manufacturer 

instructions as necessary. 

6. 

Keep bystanders, children and pets away 

from the towing vehicle and the hauler 

while it is in operation. 

7. 

Wear sturdy, rough-soled work shoes and 

close-fitting slacks and shirts. Avoid loose 

fitting clothes and jewelry which can be 

caught in movable parts of the hauler. Never 

operate this hauler in bare feet or sandals.

8. 

Your hauler is not a toy. Use extreme caution 

at all times. The hauler’s purpose is to 

haul material. Do not use it for any other 

purpose. 

9. 

Make sure you have control of the towing 

vehicle and hauler at all times. Do not 

rush. Take your time. When in doubt about 

the towing vehicle and hauler or your 

surroundings, stop and take time to look 

things over. Make sure you are able to 

proceed in a safe manner. 

10. 

Watch for traffic when operating near or 

crossing roadways. 

11. 

Go slow. The hauler is not intended for use 

on any public roadway or highway use.

12. 

Do not operate hauler while under the 

influence of alcohol or drugs. 

13. 

Operate only in daylight or good artificial 

light. 

14. 

Always look down and behind before and 

while backing the tow vehicle and hauler to 

avoid a back-over accident. 

15. 

Slow down before turning. Operate the 

towing vehicle smoothly. Avoid erratic 

operation and excessive speed particularly 

when carrying a full or heavy load or on 

slopes. 

16. 

Never leave a loaded cart unattended. 

17. 

Use only accessories and attachments 

approved for your hauler by the hauler 

manufacturer. Read, understand and follow 

all instructions provided with the approved 

accessory or attachment. 

18. 

If situations occur which are not covered 

in this manual, use care and good 

judgment. Contact your customer service 

representative for assistance.

Towing, Loading and Unloading Safety 

1. 

Do not exceed the 1000 lb. load capacity 

of the hauler or the limits of the towing 

vehicle. 

2. 

Exceeding stated load capacity can lead 

to loss of traction needed for slowing the 

vehicle down and stopping. 

3. 

Reduce towed weight when operating on 

slopes.   

4. 

Operate this hauler with towing vehicles 

designed with a compatible tow hitch for 

this hauler. 

5. 

Do not allow riders on or in this hauler. 

6. 

Make sure dump latch is securely latched 

before loading or operating the unit. 

7. 

Spread load evenly in bed.  Secure load to 

prevent movement. Avoid top-heavy loads 

which could cause hauler to tip. 

8. 

Go slow. Avoid sudden starts and stops 

which could cause load to shift and loss of 

control.

9. 

Use towing vehicle parking brake while 

loading and unloading this hauler. When 

lowering dump bed, keep hands and other 

body parts from between bed and frame. 

Keep bystanders away.  

10. 

Unload dump bed before disconnecting 

hauler from towing vehicle. Keep body parts 

from under hauler tongue. 

Slope Operation

Slopes are a major factor related to loss of control 

and tip-over accidents which can result in severe 

injury or death. All slopes require extra caution. If 

you cannot back up the slope or if you feel uneasy 

on it, do not. 

Do not tow heavy loads on slopes greater than 5 

degrees. When going downhill, the extra weight 

tends to push the tow vehicle and may cause you 

to lose control (e.g. tow vehicle may speed up, 

braking and steering ability are reduced, hauler 

may jack-knife and cause tow vehicle to overturn.)
For your safety, use the slope gauge included 

as part of this manual to measure slopes before 

operating hauler on a sloped or hilly area. If the 

slope is greater than 5 degrees as shown on the 

slope gauge, do not operate hauler with a heavy 

load on that area or serious injury could result.

Do:

1. 

Operate up and down slopes, not across.  

Exercise extreme caution when changing 

direction on slopes.

2. 

Reduce speed, especially when going 

downhill, to avoid loss of control.

3. 

Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other 

hidden objects that could cause the hauler 

to tip over. 

4. 

Go slow. Choose a low enough tow vehicle 

speed setting so that you will not have to 

stop or shift while on the slope. Tires may 

lose traction on slopes even though the 

brakes are functioning properly. Always 

keep tow vehicle in gear when going down 

slopes to take advantage of engine braking 

action.

5. 

Follow the tow vehicle manufacturer’s 

recommendations for towing operations. 

Do not exceed the hauler recommendations 

regardless of tow vehicle capabilities.  

6. 

Keep all movement on the slopes slow and 

gradual. Do not make sudden changes in 

speed or direction. Rapid acceleration or 

braking could cause  the towing vehicle, 

hauler, and load to become unstable which 

could cause serious injury.

7. 

Avoid starting or stopping on a slope.

Do Not:

1. 

Do not turn on slopes unless necessary; 

then, turn slowly and gradually downhill, if 

possible.

2. 

Do not drive near drop-offs, ditches or 

embankments. The tow vehicle and hauler 

could suddenly turn over if a wheel is over 

the edge of a cliff, ditch, or if an edge caves 

in.

3. 

Do not operate the towing vehicle and this 

hauler on steep slopes.

4. 

Do not operate towing vehicle and hauler 

on wet grass or loose ground surfaces. 

Reduced traction could cause sliding.

Summary of Contents for 19B40026100

Page 1: ...ation Maintenance Service Troubleshooting Warranty WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS EQUIPMENT FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY Cub Cadet Hauler 19B40026100 Form No 769 10609C May 10 2016 Español P 13 Français P 20 ...

Page 2: ...are that this Operator s Manual may cover a range of product specifications for various models Characteristics and features discussed and or illustrated in this manual may not be applicable to all models Cub Cadet LLC reserves the right to change product specifications designs and equipment without notice and without incurring obligation If you have any problems or questions concerning this equipm...

Page 3: ...ction needed for slowing the vehicle down and stopping 3 Reduce towed weight when operating on slopes 4 Operate this hauler with towing vehicles designed with a compatible tow hitch for this hauler 5 Do not allow riders on or in this hauler 6 Make sure dump latch is securely latched before loading or operating the unit 7 Spread load evenly in bed Secure load to prevent movement Avoid top heavy loa...

Page 4: ...that may block your vision of a child who may run into the path of the towing vehicle and hauler f Keep children away from hot or running engines They can suffer burns from a hot muffler g Remove key when a towing vehicle is unattended to prevent unauthorized operation 2 Never allow children less than 14 years of age to operate the towing vehicle or hauler Children 14 and over should read and unde...

Page 5: ... of grease not supplied into the rim hub 4 Slide the inner flat washer from the hardware pack the tire and outer flanged washer from the hardware pack onto the axle as shown in Figure 3 3 Make sure the valve stem on the tire rim is facing outward Figure 3 3 5 Install the cotter Pins from the hardware pack through the holes in the axles to secure the tires in place See Figure 3 4 1 Figure 3 4 6 Car...

Page 6: ...r proper pressure The tires on your hauler may be over inflated for shipping purposes Adjusting the tire pressure before using the hauler may be required Check the sidewall of tire for maximum p s i NOTE The recommended tire pressure is 14 p s i Controls Features 4 NOTE References to LEFT RIGHT FRONT and REAR indicate that position on the hauler when facing forward while seated in the tractor s op...

Page 7: ...The dimensions for this divider are 12 high x 32 1 2 long by 1 2 thick Carefully cut the plywood and install it into the hauler bed as shown in Figure 6 2 Maintenance 1 Lubricate all the pivot points annually or as needed 2 Grease the wheels using the grease fitting on the wheels annually or as needed See Figure 6 3 Figure 6 2 Figure 6 3 Operation 5 Attaching the Hauler to Your Tractor 1 Remove th...

Page 8: ...8 Illustrated Parts List Liste de Pièzas Ilustradas Liste de pièces illustrée 7 10 9 4 8 22 8 22 7 14 6 25 18 8 13 6 8 2 12 15 11 9 23 16 10 19 21 1 24 5 20 3 17 10 ...

Page 9: ...oulder Spacer 625 x 169 Entretoise à épaulement 0 625 x 0 169 12 738 04240 Shoulder Nut 375 x 5 Écrou à épaulement 0 375 x 0 5 13 738 05140 Shoulder Screw 3 8 16 x 500 x 2 875 Vis à épaulement 3 8 16 x 0 500 x 2 875 14 738 05145 Shoulder Screw 1 4 20 x 375 x 500 Vis à épaulement 1 4 20 x 0 375 x 0 500 15 789 00231 Tailgate Latch Loquet de verrouillage du hayon 16 789 00233 Tongue Hitch Bracket Sup...

Page 10: ...10 Section 7 Illustrated Parts List Liste de Pièzas Ilustradas Liste de pièces illustrée 5 13 19 2 12 22 17 7 18 18 16 22 7 15 20 4 11 10 6 6 9 8 21 21 14 5 2 1 3 2 Bed Assembly Asamblea Cama Benne ...

Page 11: ... Side Panel Panneau gauche 9 731 11051 RH Side Panel Panneau droit 10 731 11052 Tailgate Hayon 11 731 11055 Front Panel Panneau avant 12 731 11056 Base Panel Plancher de la benne 13 731 11058 RH Door Release Lever Levier de déverrouillage droit 14 731 11059 LH Door Release Lever Levier de déverrouillage gauche 15 731 11060 Lever Spacer 32 x 63 x 64 LG Entretoise 0 32 x 0 63 x 0 64 16 731 11118 RH ...

Page 12: ...12 Attachments Accessories Aditamentosyaccesorios 8 Part Number Description 19A40027OEM Cub Cadet Hauler Handles 19A40030OEM Cub Cadet Hauler Toolholders HPA 20 Hitch Pin ...

Page 13: ...namiento Mantenimiento Servicio Solución de problemas Garantía ADVERTENCIA LEA Y OBSERVE TODAS LAS NORMAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INCLUIDAS EN ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTE EQUIPO SI NO SIGUE ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES Remolque Cub Cadet 19B40026100 Formulario N 769 10609C 5 10 16 ...

Page 14: ...l Operador puede cubrir una gama de especificaciones para productos de varios modelos Es posible que las características y funciones incluidas y o ilustradas en este manual no se apliquen a todos los modelos Cub Cadet LLC se reserva el derecho de modificar las especificaciones de los productos los diseños y el equipo sin previo aviso y sin generar responsabilidad por obligaciones de ningún tipo Si...

Page 15: ...sentante de servicio al cliente para obtener ayuda Seguridad al remolcar cargar y descargar 1 No supere la capacidad de carga de 1000 libras del remolque ni los límites del vehículo de remolque 2 Si se supera la capacidad de carga establecida se puede perder la tracción necesaria para reducir la velocidad y detenerse 3 Reduzca el peso remolcado cuando opera en pendientes 4 Utilice este remolque co...

Page 16: ... b Esté alerta y apague el vehículo de remolque si un niño ingresa al área c Antes de moverse hacia atrás y mientras lo hace mire hacia atrás y abajo para ver que no haya niños d No traslade nunca niños en el vehículo de remolque o el remolque Podrían caerse y resultar gravemente heridos o interferir con la operación segura del remolque e Tenga mucho cuidado al aproximarse a las esquinas ciegas pu...

Page 17: ...a arandela plana interior del paquete de elementos de ferretería el neumático y la arandela con brida exterior del paquete de elementos de ferretería en el eje tal como se muestra en la Figura 3 3 Asegúrese de que el vástago de la válvula de la llanta del neumático esté mirando hacia afuera Figura 3 3 5 Instale las chavetas del paquete de hardware a través de los agujeros en los ejes para asegurar...

Page 18: ...vez los neumáticos del remolque hayan sido inflados en exceso para el envío del producto Puede ser necesario ajustar la presión de los neumáticos antes de usar el remolque Consulte en los laterales de los neumáticos la presión máxima en psi NOTA La presión recomendada para los neumáticos es 14 p s i Controles y Características 4 NOTA Las referencias a IZQUIERDA DERECHA ADELANTE y ATRÁS indican esa...

Page 19: ...lto x 32 1 2 de largo por 1 2 de espesor Con cuidado corte la madera contrachapada e instale la misma en la plataforma del remolque tal como se muestra en la Figura 6 2 Mantenimiento 1 Lubrique todos los puntos de pivote de forma anual o cuando sea necesario 2 Engrase las ruedas usando el dispositivo de engrasado de las ruedas de forma anual o cuando sea necesario Consulte la Figura 6 3 Figura 6 2...

Page 20: ...mblage Utilisation Entretien Réparations Dépannage Garantie AVERTISSEMENT LISEZ ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS DE CE MANUEL AVANT D UTILISER VOTRE ÉQUIPEMENT LE NON RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES CORPORELLES Remorque Cub Cadet 19B40026100 Formulaire 769 10609C_FR 10 mai 2016 ...

Page 21: ...eut mentionner une vaste gamme de spécifications techniques concernant différents modèles Les caractéristiques et les particularités qui sont décrites ou illustrées dans ce manuel peuvent ne pas s appliquer à tous les modèles Cub Cadet LLC se réserve le droit de modifier les spécifications du produit la conception ou l équipement sans préavis et sans obligation En cas de problèmes ou de questions ...

Page 22: ... service à la clientèle Remorquage chargementetdéchargement 1 N excédez pas la capacité de charge maximale de la remorque soit 1000 livres ni la capacité de charge maximale du véhicule de remorquage 2 Les charges excessivement lourdes peuvent modifier la traction et la capacité de freinage du véhicule 3 Diminuez la charge si vous utilisez la remorque sur une pente 4 Utilisez la remorque avec un vé...

Page 23: ...quipement n est pas toujours vigilant en présence d enfants Les enfants sont souvent attirés par les véhicules de remorquage et les remorques Ils ne se rendent pas compte des dangers Ne prenez jamais pour acquis qu un enfant va rester là où vous l avez vu a Éloignez les enfants de la zone de travail et placez les sous la surveillance d un adulte autre que l utilisateur du véhicule de remorquage b ...

Page 24: ...graisse non incluse dans la jante 4 Installez la rondelle plate de l ensemble de quincaillerie la roue et la rondelle à bride de l ensemble de quincaillerie sur l essieu Voir Figure 3 3 Assurez vous que la tige sur la jante de la roue pointe vers l extérieur Figure 3 3 5 Installez les goupilles fendues de l ensemble de quincaillerie dans les trous de chaque extrémité de l essieu pour fixer les pne...

Page 25: ... à des fins d expédition Ajustez la pression des pneus avant d utiliser la remorque si nécessaire Regardez sur le flanc du pneu pour connaître la pression maximale de gonflage NOTE La pression recommandée est 14 psi Commandes et caractéristiques 4 NOTE Toutes les mentions de GAUCHE DROITE AVANT et ARRIÈRE s entendent à partir du poste de conduite du véhicule de remorquage soit du tracteur de pelou...

Page 26: ...e en deux Le séparateur doit être d une hauteur de 12 d une longueur de 32 et d une épaisseur de Coupez le contre plaqué et installez le dans la benne Voir Figure 6 2 Entretien 1 Lubrifiez tous les points de pivotement une fois par année ou au besoin 2 Graissez les roues à partir des raccords de graissage une fois par année ou au besoin Voir Figure 6 3 Figure 6 2 Figure 6 3 Utilisation 5 Fixerlare...

Page 27: ...27 Accessoires 8 Numéro Description 19A40027OEM Poignées pour remorque Cub Cadet 19A40030OEM Porte outils pour remorque Cub Cadet HPA 20 Goupille d attelage ...

Page 28: ...Notes 28 ...

Page 29: ...29 Notes ...

Page 30: ...de coverage in the following cases a Routine maintenance items such as lubricants filters blade sharpening tune ups brake adjustments clutch adjustments deck adjustments and normal deterioration of the exterior finish due to use or exposure b Service completed by someone other than an authorized service dealer c Cub Cadet does not extend any warranty for products sold or exported outside of the Un...

Page 31: ...ece cobertura en los siguientes casos a Los elementos del mantenimiento de rutina como por ejemplo lubricantes filtros afiladores de cuchillas puesta a punto del motor ajustes de frenos del embrague o de la plataforma y el deterioro normal del acabado exterior debido al uso o exposición b Mantenimiento no realizado por el distribuidor de servicio autorizado c Cub Cadet no extiende ninguna garantía...

Page 32: ... que les lubrifiants et les filtres l aiguisage de lames les révisions les réglages de frein de l embrayage ou du plateau de coupe ainsi que la détérioration normale de la finition extérieure due à l utilisation de l équipement ou à son exposition aux intempéries b Une réparation exécutée par quiconque autre qu un centre de service agréé c Cub Cadet ne garantit pas les produits vendus ou exportés ...

Reviews: