
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
www.climbingtechnology.com
24/30
IST52-7H142CT_rev.1 05-21
POLSKI
Instrukcja użytkowania tego urządzenia składa się z instrukcji ogólnej i szczegó-
łowej i obie muszą być uważnie przeczytane przed użyciem.
Uwaga!
Niniejsza
nota stanowi tylko instrukcję szczegółową.
INSTRUKCJA SZCZEGÓŁOWA EN 361.
Niniejsza nota zawiera informacje niezbędne do prawidłowego używania nastę-
pujących produktów: Uprzęże robocze Work Tec / Work Tec QR.
1) ZAKRES ZASTOSOWANIA.
EN 361: 2002 - Osobiste wyposażenie ochron-
ne przed upadkiem z wysokości / Pasy bezpieczeństwa dla całego ciała. Ten
produkt jest środkiem ochrony indywidualnej (ŚOI) chroniącym przed upadkiem
z wysokości; jest on zgodny z rozporządzeniem (UE) 2016/425.
Uwaga!
Ten
produkt jest przeznaczony do zintegrowania z systemami zabezpieczającymi
przed upadkiem, na przykład łącznikami i linami.
Uwaga!
W przypadku tego
produktu należy przestrzegać wskazówek normy EN 365 (instrukcje ogólne / pa-
ragraf 2.5).
Uwaga!
Produkt ten wymaga dokładnej kontroli okresowej (instrukcja
ogólna / paragraf 8).
2) JEDNOSTKI NOTYFIKOWANE.
Należy zapoznać się z legendą w instrukcji
ogólnej (paragraf 9 / tabela D): M2; N1.
3) NAZEWNICTWO
(Rys. 2). A) Ruchoma klamra zamykająca; B) Naprawiono
klamrę zamykającą; C) Pasy naramienne; D) Klamra do regulacji pasków nara-
miennych; E) Pasek do regulacji pasów naramiennych; F) Punkt mocowania klatki
piersiowej EN 361; G) Wielka litera A, oznaczająca punkty przyłączenia EN
361; H1) Samozamykające się klamry na nogawkach; H2) Samootwierające
się klamry na nogawkach z szybkozamykaczem; I) Pasek udowy; L) Wyściółka
paska na ramię; M) Elastyczne ogniwo zapewniające wygodę paska na ramię;
N) Wsparcie pleców; O) Elastyczne podparcie w pętli na nogi; P) EN 361
tylny punkt mocowania; Q) Etykieta; R) Pętla do przenoszenia sprzętu. S) Taśma
wspierająca dla Hook Rest.
3.1 - Główne materiały.
Należy zapoznać się z legendą w instrukcji ogólnej
(paragraf 2.4): 1 (punkty mocowania i klamry); 7/10 (paski i szycie).
4) OZNACZENIA.
Numery/litery bez podpisu: należy zapoznać się z legendą
w instrukcji ogólnej (paragraf 5).
4.1 - Ogólne
(rys. 2). Wskazania: 1; 2; 4; 6; 7; 8; 11; 12; 17; 18; 30) Pik-
togram pokazujący właściwe użycie punktów służących do mocowania; 31)
Piktogram pokazujący nieprawidłowy punkt mocowania (pętla do przenoszenia
sprzętu); 32) Piktogram pokazujący prawidłowe punkty mocowania EN 361;
33) Sygnał niebezpieczeństwa; 34) Prawidłowy kierunek wkładania klamry A do
klamry B; 35) Oznaczenie taśmy przeznaczonej wyłącznie do włożenia podpo-
ry Hook Rest; 36) Miejsce przeznaczone na identyfikację urządzenia.
4.2 - Identyfikowalność
(rys. 2). Wskazania: T2; T3; T8; T9.
5) KONTROLE.
Oprócz kontroli wskazanych poniżej, należy postępować zgod-
nie z instrukcją ogólną (paragraf 3). Podczas każdego użycia: ważne jest regu-
larne sprawdzanie sprzączek i / lub urządzeń regulacyjnych.
6) USTAWIENIA.
Wybierz uprząż o odpowiednim rozmiarze, sprawdzając tabe-
lę (Rys. 1), zawierającą następujące dane: A) Wysokość użytkownika; B) Obwód
pasa; C) Obwód pętli na nogi. Przed pierwszym użyciem przeprowadź test do-
pasowania i regulacji w bezpiecznym miejscu, aby upewnić się, że uprząż ma
odpowiedni rozmiar, umożliwia odpowiednią regulację i zapewnia odpowiedni
komfort użytkowania zgodnie z jej przeznaczeniem.
6.1 - Używanie klamer.
Uprząż jest wyposażona w parę klamer (A-B) umożliwia-
jących jej otwieranie i zamykanie. W celu zamknięcia uprzęży ruchoma klamra
A musi być włożona do stałej klamry B, jak pokazano (Rys. 3.1 ÷ 3.3). Strzałka
oznaczona na klamrze A pokazuje prawidłowy kierunek wkładania.ź
Uwaga!
Sprawdź, czy klamra jest prawidłowo włożona (Rys. 3.4) i czy w związku z
tym nie można odczytać żadnego sygnału niebezpieczeństwa (Rys. 3.5-3.6).
Wykonaj sekwencję w odwrotnej kolejności, aby otworzyć wiązkę przewodów
(3.3 ÷ 3.1).
6.2 - Noszenie modelu WORK TEC.
Otwórz uprząż działającą na klamrze za-
mykającej. Noś pętle na nogi (Rys. 4.1) i za szelkami (Rys. 2).
6.3 - Noszenie modelu WORK TEC QR
. Otwórz uprząż za pomocą klamry za-
mykającej. Załóż paski naramienne. Otworzyć klamrę szybkiego odpinania jed-
nej pętli nogi, przełożyć taśmę pętli nogi wokół nogi, upewniając się, że nie ma
anormalnych skrętów w taśmie. Na koniec zamknij klamrę szybkiego uwalniania.
Powtórz tę samą operację dla drugiej pętli nogi.
6.4 - Zamknięcie i regulacja.
Zamknij uprząż za pomocą klamry zamykającej
(Rys. 4.3). Wyreguluj najpierw szelki, a następnie pętle na nogi (Rys. 4.4 ÷ 4.5),
poprzez odpowiednie sprzączki regulacyjne (Rys. 5-6), w taki sposób, aby punkt
mocowania klatki piersiowej EN 361 znajdował się na właściwej wysokości
(Rys. 7), a uprząż idealnie przylega do ciała, nie będąc zbyt ciasna. Włóż
taśmę, która może przekraczać odległość, do odpowiednich pętli.
7) INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA.
Każda praca na wysokości wymaga zasto-
sowania środków ochrony indywidualnej (PPE) jako ochrony przed ryzykiem
upadku. Przed uzyskaniem dostępu do stanowiska pracy należy ocenić wszystkie
czynniki ryzyka (środowiskowe, towarzyszące, wynikowe). W niniejszej instruk-
cji znajdują się niewyczerpane przykłady użycia: prace na rusztowaniach (Rys.
9.1), praca z drabiny (Rys.9.2), praca na poziomej platformie (Rys. 9.3).
7.1 - EN 361:2002.
Te elementy łączące, mostkowy (F) lub grzbietowy (P), są
oznaczone literą A (G) i służą do podłączenia ogranicznika upadku przewidzia-
nego dla EN 363 (na przykład: pochłaniacz energii, ogranicznik upadku z pro-
wadzeniem, itp). Pełna uprząż chroniąca przed upadkiem z wysokości stanowi
element systemu ograniczników upadku i musi być stosowana w połączeniu z
mocowaniami kotwiczącymi EN 795, amortyzatorami / pochłaniaczami energii
EN 355, złączami EN 362 itp.
Uwaga!
Używaj tylko łączników EN 362 by
połączyć do solidnego punktu zakotwiczenia lub do podsystemu połączenia.
Uwaga!
Sprawdź wartość odstępu dla ogranicznika upadku podaną w instrukcji
obsługi).
Uwaga!
Można stosować tylko punkty kotwiczenia zgodne z normą EN
795 (minimalna wytrzymałość 12 kN lub 18 kN dla kotwic niemetalicznych),
które nie mają ostrych krawędzi.
Uwaga!
Użytkownik musi zawsze być ustawiony
poniżej punktu zakotwiczenia.
7.2 - Dodatkowe ostrzeżenia.
1) Pętle zębate należy stosować wyłącznie do
wieszania materiałów. Nie używać do innych celów (mocowanie, opuszczanie
itp.).
Uwaga!
Taśma pozioma umieszczona na ramionach jest zaprojektowana
wyłącznie do włożenia podpory Hook Rest (Nr. Ref. 6V522) i nie powinna być
używana do innych celów (Rys. 8.3). Zamocowanie haka jest przeznaczone
wyłącznie do pozycjonowania linki amortyzatora upadkowego w czasie, gdy
nie jest używany (Rys.10.1-12). Jest zaprojektowany, by zwolnić łącznik pod cię-
żarem przewyższającym kilka kilogramów, aby nie zakłócał otwierania pochła-
niacza energii w razie upadku (Rys. 12.3). 2) Bezwładnościowe zawieszenie
w uprzęży może powodować poważne obrażenia fizjologiczne, a w skrajnych
przypadkach śmiertelne.
Uwaga!
Należy przedsięwziąć wszelkie konieczne
środki ostrożności, by zminimalizować prawdopodobieństwo bezwładnego za-
wieszenia i jego trwania.