Crunch Ground Pounder GPX1200.4 User Manual Download Page 7

7

FEHLERBEHEBUNG

Falls Sie nach dem Einbau Probleme haben, befolgen Sie die nachfolgenden Punkte zur Fehlerbeseitigung:

Punkt 1:

Den Verstärker auf ordnungsgemäße Anschlüsse überprüfen.

Prüfen Sie, ob die PRT/PWR LED grün aufleuchtet. Ist dies der Fall, fahren Sie mit Schritt 3 fort, falls nicht, fahren Sie hier fort.

1.  Die Sicherung auf dem positiven Batteriekabel überprüfen und nach Bedarf ersetzen.

2.  Die Sicherung(en) am Verstärker überprüfen und nach Bedarf ersetzen.

3.  Überprüfen Sie, ob der Masseanschluss korrekt angeschlossen ist. Nach Bedarf reparieren oder ersetzen.

4.   Überprüfen Sie, ob am +12V Anschluss und der REMOTE-Leitung 9 bis 16 Volt anliegen. Die Qualität der Anschlüsse für beide Kabel  

  am Verstärker, Autoradio und Batterie- bzw. Sicherungshalter überprüfen. Nach Bedarf reparieren oder ersetzen.

Punkt 2:

Die PRT/PWR LED rot leuchtet auf.

1.  Dies bedeutet, dass möglicherweise ein Kurzschluss in den Lautsprecheranschlüssen vorliegt. 

 

 

 

  Überprüfen,ob die Lautsprecher ordnungsgemäß angeschlossen sind. Benutzen Sie einen Multimeter, um mögliche Kurzschlüsse 

  in der Lautsprecherverkabelung zu finden. Eine zu niedrige Lautsprecherimpedanz kann ebenfalls dazu führen, dass die PROTECT-  

  LED rot aufleuchtet.

2.  Leuchtet die PRT/PWR LED aufgrund Überhitzung auf, sollte die Lautsprecherimpendanz überprüft und ggfs. neu verkabelt werden. 

  Dies kann auch ein Zeichen dafür sein, dass der Verstärker auf sehr hoher Leistung betrieben wird, ohne dass ein adäquater  

 

  Luftstrom um den Verstärker herum vorhanden ist. Dann sollten Sie das System ausschalten und den Verstärker abkühlen lassen.  

  Überprüfen Sie auch, ob das Ladesystem des Fahrzeugs die erforderliche Spannung aufrechterhält. Sollte keiner dieser Schritte  

 

  Abhilfe schaffen, ist der Verstärker möglicherweise defekt. Wenden Sie sich dann im Garantiefall an den Verkäufer.

Punkt 3:

Den Verstärker auf Audioleistung überprüfen.

1.  Stellen Sie sicher, dass die RCA/Cinch-Kabel am Radio und Verstärker nicht beschädigt sind. Die gesamte Länge der Kabel auf  

 

  Knicke, Spleiße usw. überprüfen. Überprüfen Sie die  RCA/Cinch-Eingänge bei eingeschaltetem Autoradio auf Wechselspannung.    

  Nach Bedarf reparieren bzw. ersetzen.

Punkt 4:

Prüfen warum beim Einschalten des Verstärkers ein Knacken auftritt.

1.  Das Eingangssignal zum Verstärker entfernen und den Verstärker ein- und ausschalten.

2.  Ist das Geräusch eliminiert, die Einschaltleitung des Verstärkers mit einem Verzögerungseinschaltmodul am Steuererät anschließen.

Punkt 5:

Den Verstärker auf übermäßige Motorengeräusche prüfen.

1.  Alle signalübertragenden Kabel (RCA/Cinch-, Lautsprecherkabel) von Strom- und Erdungskabeln entfernt verlegen.

ODER

2.  Alle elektrischen Komponenten zwischen dem Autoradio und dem/den Verstärker(n) umgehen. Das Steuergerät direkt am 

  Verstärkereingang anschließen. Falls das Geräusch eliminiert ist, ist das umgangene Gerät die Ursache des Geräuschs.

ODER

3.  Die vorhandenen Massekabel aller elektrischen Komponenten entfernen. Die Kabel an anderen Stellen wieder erden. 

  Prüfen, ob der verwendete Massepunkt sauber, blank und frei von Farbe, Rost usw. ist.

ODER

4. Ein zweites Erdungskabel vom Minus/Massepol der Batterie zum Massepunkt installieren.

ODER

5.  Die Drehstromlichtmaschine und Batterieladung von der Autowerkstatt prüfen lassen. Die ordnungsgemäße Funktion des 

  elektrischen Systems am Fahrzeug prüfen, und zwar einschließlich des Verteilers, der Zündkerzen, der Zündkerzenkabel, 

  des Spannungsreglers usw.

Summary of Contents for Ground Pounder GPX1200.4

Page 1: ...4 CHANNEL CLASS A B AMPLIFIER GPX1200 4 BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE D USO MANUAL DE USO...

Page 2: ...HALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENT TABLE DES MATI RES SOMMARIO INDICE BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE D USO MANUAL DE USO 3 8 13 18 23 ABBILDUNGEN FIGURES FIGURES FIGURI FIGURES...

Page 3: ...Eingangsempfindlichkeit Eingangsimpedanz Tiefpassfilter CH3 4 Hochpassfilter CH1 2 CH3 4 Bass Boost CH3 4 Signal Ausg nge Betriebsspannung Sicherung Abmessungen B x H x L 4 x 80 W 4 Ohm 4 x 150 W 2 O...

Page 4: ...n Stromanschl ssen des Verst rkers ist ein Kabelquerschnitt von mind 10 mm2 zu verwenden Stellen Sie zun chst eine Verbindung zwischen dem GND Anschluss des Verst rkers und einem geeigne ten Masse Ans...

Page 5: ...n Schal ter FILTER Abb 1 3 CH1 2 und Abb 1 11 CH3 4 auf HPF Stellen Sie dann am Regler HPF Abb 1 2 CH1 2 oder Abb 1 12 CH3 4 die gew nschte Trennfrequenz ein Somit werden nur die Frequenzen oberhalb d...

Page 6: ...it 2 Lautspre cher FRONT und 2 Lautsprecher REAR in stereo zu betreiben sind die Anschl sse wie folgt vorzunehmen 1 Zum Steuerger t Audiosignal Ausgang links FRONT CH1 2 Zum Steuerger t Audiosignal Au...

Page 7: ...Ladesystem des Fahrzeugs die erforderliche Spannung aufrechterh lt Sollte keiner dieser Schritte Abhilfe schaffen ist der Verst rker m glicherweise defekt Wenden Sie sich dann im Garantiefall an den...

Page 8: ...Sensitivity Input Impedance Lowpass Filter CH3 4 Highpass Filter CH1 2 CH3 4 Bass Boost CH3 4 Line Output Operating Voltage Fuse Rating Dimensions B x H x L 4 x 80 W 4 Ohms 4 x 150 W 2 Ohms 4 x 160 W...

Page 9: ...er s demands Make sure that the power wires to GND and to the 12 V terminal has been sufficiently specified A cable cross section of at least 10 mm2 must be used to connect the battery to the amplifie...

Page 10: ...The POWER PROTECTION LED Fig 1 1 lights up green if the amplifier is in operation The POWER PROTECTION LED Fig 1 1 lights up red when the amplifier is overheated or a short circuit occurs resp a too...

Page 11: ...output channels from the head unit to drive 4 loudspeakers in stereo connect the following setup 1 To the head unit line output left FRONT CH1 2 To the head unit line output right FRONT CH2 3 To the...

Page 12: ...previous items do not solve the problem a fault may be in the amplifier In this case you should contact your dealer Procedure 3 Check Amplifier for audio output 1 Verify good RCA input connections at...

Page 13: ...Rapport signal brut Sensibilit d entr e Imp dance d entr e Filtre passe bas CH3 4 Filtre passe haut CH1 2 CH3 4 Bass Boost CH3 4 Sortie ligne Alimentation Fusible Dimensions L x H x P 4 x 80 W 4 Ohm...

Page 14: ...bornes lectriques de l amplificateur un c ble d au moins 10 mm2 doit tre utilis Raccordez d abord la borne GND de l amplificateur avec le p le n gatif de la batterie Il est tr s important que le racco...

Page 15: ...CH1 2 ou fig 1 11 CH3 4 sur HPF ou sur FULL pour les haut paleurs 20cm Ajustez le r gulateur HPF Fig 1 2 CH1 2 ou fig 1 12 CH3 4 sur la fr quence de recouvrement souhait e De cette mani re seules les...

Page 16: ...n autoradio avec 4 canaux de sortie et connect 4 haut parleurs dans ce cas l les branchements et les r glages sont faire comme d crits la figure 3 1 Vers l autoradio sortie gauche devant CH1 2 Vers l...

Page 17: ...du v hicule est au bon voltage Si les points pr c dents ne r solvent pas le probl me une erreur provient certainement de l amplificateur Proc dure 3 V rifiez la sortie audio de l ampli 1 V rifiez que...

Page 18: ...umore Sensibilit di ingresso Impedenza di ingresso Filtro passa basso CH3 4 Filtro passa alto CH1 2 CH3 4 Bass Boost CH3 4 Uscita di linea Alimentazione Fusibile Dimensioni L x A x P 4 x 80 W 4 Ohm 4...

Page 19: ...tto 12 V siano sufficientemente dimensionati Per l allacciamento della batteria ai morsetti elettrici dell amplificatore si deve usare un cavo con un diametro di almeno 10 mm2 Innanzitutto creare un c...

Page 20: ...onare lo selettore FILTER Fig 1 3 CH1 2 e fig 1 11 CH3 4 in posizione HPF o per altoparlanti pi grandi 20 cm in posizione FULL Impostate la frequenza di crossover desiderata impiegando il controllo ap...

Page 21: ...amplificatore impiegato con un autoradio con 4 canali d uscita e pilota 4 altoparlanti impiegare lo sche ma di collegamento e regolazione di figura 3 1 Dall autoradio uscita sinistra davanti CH1 2 Da...

Page 22: ...l impianto elettrico del veicolo mantenga la tensione adeguata Se i punti precedenti non risolvono il problema allora potrebbe trattarsi di un malfunzionamento dell amplificatore Procedura 3 Verifica...

Page 23: ...d de entrada Impedancia de entrada Filtro de paso bajo CH3 4 Filtro de paso alto CH1 2 CH3 4 Bass Boost CH3 4 Salida de l nea Suministro el ctrico Fusible Dimensiones A x A x P 4 x 80 W 4 ohmios 4 x 1...

Page 24: ...mensi n suficiente Para la conexi n entre la bater a y los terminales el ctricos del amplificador deber utilizarse un cable con una secci n transversal de al menos 10 mm2 En primer lugar conecte el te...

Page 25: ...CH3 4 Si el amplificador se usar para altavoces sat lite medios tweeter etc colocar el selector FILTER Fig 1 2 CH1 2 y fig 1 11 CH3 4 en posici n HPF Para altavoces m s grandes medios graves mas de 1...

Page 26: ...he funciona con 4 canales y est conectado a 4 altavoces deber realizar las conexiones y los ajustes como se indica en la figura 3 1 A la radio del coche salida izquierda delantero CH1 2 A la radio del...

Page 27: ...fallo puede estar en el amplificador Procedimiento 3 Compruebe la salida de sonido del amplificador 1 Compruebe si las conexiones de entrada RCA est n bien en el est reo y el amplificador Compruebe a...

Page 28: ...28 1 2 3 7 6 4 5 1 2 1 3 4 5 7 6 8 10 12 9 11 2...

Page 29: ...29 3 2 8 2 8 7 8 HPF HPF FULL FULL 2 8 2 8 5 6 3 4 1 2...

Page 30: ...30 0dB 6dB 12dB 4 2 8 2 8 5 6 6 HPF FULL LPF 3 4 1 2 4 8 7...

Page 31: ...31...

Page 32: ...D E S I G N Audio Design GmbH Am Breilingsweg 3 D 76709 Kronau Germany Tel 49 7253 9465 0 Fax 49 7253 946510 www audiodesign de Audio Design GmbH All Rights Reserved...

Reviews: