background image

25 

GB

Safety while operating  

the appliance

   Before putting the appliance into operation, en-

sure that the connection cable and plug are dry.

  

CAUTION! RISK OF FIRE!

 Never place the 

appliance in direct proximity to naked flames 
or other sources of heat.

 

 ATTENTION! RISK OF OVERHEATING! 

Ensure the ventilation slits in the top of the cool 
box lid are not covered, and that heat gener-
ated during operation can be dissipated ade-
quately. Ensure the appliance is situated at an 
adequate distance (approx. 30 cm) from walls 
or objects to allow air to circulate freely.

   This appliance must not be exposed to rain.
   Do not fill any liquids or place any ice directly 

into the inside of the appliance. If you do, this 
could result in damage to the product.

   Never immerse the appliance in water. If you 

do, this could result in damage to the electrics.

   When travelling by vehicle, do not transport 

the appliance in the passenger compartment.

   When operating the appliance, always ensure 

that the 12 V plug is located firmly and safely 
in the connection socket of the cigarette lighter, 
and that the connection socket is free of dirt. If 
the contact between the plug and socket is in-
adequate, vibration from the vehicle can cause 
the power supply to switch on and off in short 
bursts. This can result in overheating.

   The manufacturer has no liability for damage 

which is caused by improper use or incorrect 
operation.

   Do not store in this appliance any materials, which 

are potentially explosive, such as for example 
aerosol cans with inflammable propellant gas.

   General information on use

   The coolbox is not suitable for continuous oper-

ation. Ice can form on the aluminium cooling 
plate. We recommend that the coolbox is switched 
off after it has been in operation for 6 days. 
The coolbox can be put back into operation after 
2 hours.

   Dry the surfaces of your coolbox contents, so 

that a build-up of condensation is avoided.

   When the cool box is not in use, store the con-

nection cable inside the storage compartment 
inside the cool box lid.

   Be careful not to switch the vehicle engine on 

and off frequently, so that the power supply to 
the coolbox is not interrupted constantly. Also 
be aware that the vehicle battery can be run 
down too far, if the engine is switched off.

   The recess on the inside of the cool box lid can 

be used to store a standard 1.5 L bottle with a 
headroom of max. 36.5 cm.

   Operation

Before putting the coolbox into operation, we rec-
ommend for reasons of hygiene that it is washed in-
side and outside with a damp cloth (see also 
chapter on „Cleaning and care“). Moreover don‘t 
keep any unpackaged food in it.

   Place the coolbox on a firm and level surface. 

The connection cable is permanently connected 
to the coolbox and can be found in the cable 
compartment in the right, rear side of the appli-
ance.

   Connect the 12 V connection cable to the socket. 

The coolbox starts to work immediately.

   Securing the cool  

box lid with the handle

   Fold the carrying handle 

1

 forward to close 

the cool box lid 

2

 tightly (see figure B1).

   Fold the carrying handle 

1

 up when trans-

porting the cool box. The cool box lid 

2

 is 

closed tightly (see figure B2). 

   Fold the carrying handle to the back to open 

the cool box lid 

2

, (see figure B3).

Summary of Contents for 7706 11000000

Page 1: ...EKTRO K HLBOX 12 V Originalbetriebsanleitung GLACI RE LECTRIQUE 12V Traduction du mode d emploi d origine FRIGO PORTATILE 12 V Traduzione delle istruzioni d uso originali 12V ELECTRIC COOL BOX Transla...

Page 2: ...ngen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes l...

Page 3: ...B1 A 1 2 2 1...

Page 4: ...B2 B3 C 3 4 5 7 6 2 1 2 1...

Page 5: ...m Gebrauch Seite 7 Bedienung Seite 7 K hlboxdeckel mittels Tragegriff fixieren Seite 8 Tipps f r beste K hlleistung und Energieersparnis Seite 8 12V Sicherung austauschen Seite 8 M gliche Funktionsst...

Page 6: ...tung 48W Schutzklasse III Allgemeine Sicherheitshinweise GEFAHR DER SACHBESCH DIGUNG BERHITZUNGSGEFAHR Nehmen Sie das Ger t nicht in Betrieb wenn es besch digt ist Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 J...

Page 7: ...Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden Lagern Sie in diesem Ger t keine explosions f higen Stoffe wie zum Beispiel Aerosolbeh lter mit brennbarem Treibgas Allgemeine Hinweise zum Gebrauch D...

Page 8: ...dern 7 zusammen setzen Sie die rote Steckerkappe 3 auf und drehen Sie diese wieder fest Der Stecker ist nun wieder betriebsbereit M gliche Funktionsst rungen berpr fen Sie zun chst ob Sie die Hinweise...

Page 9: ...stehen Ihnen gegen den Verk ufer des Ger ts gesetzliche Rechte zu Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschr nkt Garantiebedingungen Die Garantief...

Page 10: ...Abwicklung Ihres Anliegens zu gew hrleisten folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen Bitte halten Sie f r alle Anfragen den Kassen bon und die Artikelnummer IAN 96288 als Nachweis f r den Kauf bereit...

Page 11: ...Fixation du couvercle au moyen de la poign e de transport Page 14 Conseils pour garantir une puissance de refroidissement maximale et des conomies d nergie Page 14 Remplacement d un fusible 12V Page...

Page 12: ...8 7706 11000000 Contenance env 22l Tension de raccordement 12V Puissance 48W Classe de protection III Conseils de s curit RISQUE DE DOMMAGE MAT RIEL RISQUE DE SURCHAUFFE Ne mettez pas l appareil en se...

Page 13: ...n conforme ou par une utilisation erron e de l appareil Ne stockez pas de substances explosives dans cet appareil comme par exemple des bombes a rosols gaz effet de serre inflammables G n ralit s rela...

Page 14: ...uveau fusible avec pr caution Comprimez les ressorts contact 7 mettez le capuchon de fiche rouge en place 3 et le re visser La fiche est nouveau op rationnelle Dysfonctionnements possibles V rifiez to...

Page 15: ...s pr vues aux articles L211 4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil Ch re cliente cher client Cet appareil b n ficie de 3 ans de garantie compter de la...

Page 16: ...ce apr s vente agr D roulement de la garantie Pour garantir la rapidit d ex cution de la proc dure de garantie veuillez respecter les indications suivantes Veuillez conserver le ticket de caisse et le...

Page 17: ...l coperchio per frigorifero portatile elettrico tramite la maniglia Pagina 20 Suggerimenti per un maggior potere refrigerante e per un maggiore risparmio energetico Pagina 20 Sostituzione del fusibile...

Page 18: ...llo E24 96288 7706 11000000 Contenuto ca 22 l Tensione di allacciamento 12V Potenza 48W Classe di protezione III Avvertenze generali di sicurezza PERICOLO DI DANNO MATERIALE PERICOLO DI SURRISCALDAMEN...

Page 19: ...are nel presente apparecchio so stanze esplosive come per esempio recipienti di aerosol con gas propellenti infiammabili Avvertenze generali per l uso Il frigorifero portatile elettrico non idoneo all...

Page 20: ...sieme le molle di contatto 7 montare il cappuccio rosso della spina 3 e stringerla nuovamente Ora la spina di nuovo pronta all uso Possibili disturbi di funzionamento Controllare dapprima se sono stat...

Page 21: ...iritti legali nei confronti della parte venditrice Questi diritti legali non ven gono limitati in alcun modo dalla garanzia di se guito riportata Condizioni di garanzia Il termine di garanzia ha inizi...

Page 22: ...rantire un rapido disbrigo del vostro caso si prega di osservare le seguenti indicazioni Per qualsiasi eventuale richiesta tenere a por tata di mano lo scontrino ed il numero d articolo IAN 96288 come...

Page 23: ...on on use Page 25 Operation Securing the cool box lid with the handle Page 25 Tips for the best cooling output and energy saving Page 26 Exchanging the 12V fuse Page 26 Possible malfunctions Page 26 C...

Page 24: ...000000 Content approx 22l Connection voltage 12V Output 48W Protection class III General Safety Instructions RISK OF DAMAGE TO THE PRODUCT RISK OF OVERHEATING Do not operate the appliance if it is dam...

Page 25: ...ans with inflammable propellant gas General information on use The coolbox is not suitable for continuous oper ation Ice can form on the aluminium cooling plate We recommend that the coolbox is switch...

Page 26: ...irculate freely and that ventila tion of the cooling unit can occur Is the fuse in the plug of the 12V connection cable OK If you can not rectify the malfunction on your own please contact our Custome...

Page 27: ...fect is covered by our warranty you will receive the repaired appliance back or a new ap pliance A new warranty period does not commence with the repair or with the exchange of the appliance Warranty...

Page 28: ...rns which have not been notified in advance can not be processed An appliance reported as defective along with the proof of purchase sales receipt and a de scription of the defect and when it occurred...

Page 29: ...Produktions und Vertriebsgesellschaft mbH EZetilstra e 1 D 35410 Hungen Inheiden Stand der Informationen Version des informations Versione delle informazioni Last Information Update 02 2014 Ident No...

Reviews: