background image

EsPAñOl

24

MANTENIMIENTO

 

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones 
personales, apague la unidad y desconéctela de 
la fuente de energía antes de realizar cualquier 
ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios. 

Una activación de arranque accidental puede 
causar lesiones.

•  Sostenga y asegure el trabajo adecuadamente, según 

se indica en las 

Advertencias Generales de Seguridad 

para Herramientas Eléctricas

•  Utilice equipos de seguridad adecuados y necesarios, 

como se indica en las 

Advertencias Generales de 

Seguridad para Herramientas Eléctricas

•  Asegure y mantenga el área de trabajo, según se indica 

en las 

Advertencias Generales de Seguridad para 

Herramientas Eléctricas

•  Haga funcionar el taladro muy lentamente, con poca 

presión, hasta que el orificio producido sea tal que 
contenga la broca y evite que se deslice del mismo.

•  Aplique presión en línea recta con la broca. Utilice 

presión suficiente para mantener la broca funcionando, 
pero no tanto como para ahogar el motor o ladear 
la broca.

•  Sostenga firmemente el taladro con las dos manos para 

controlar la torsión.

•  Se deben usar taladros equipados con un mango lateral.
•  NO APRIETE EL INTERRUPTOR DE DISPARO EN LAS 

POSICIONES DE ENCENDIDO Y APAGADO CON EL FIN 
DE INTENTAR HACER FUNCIONAR LA BROCA ATORADA - 
ESTO PUEDE DA—AR EL TALADRO.

•  Para minimizar las posibilidades de atascamiento 

durante una perforación, disminuya la presión y taladre 
lentamente hasta la última parte del orificio.

•  Mantenga el motor en funcionamiento mientras 

retira la broca de un orificio taladrado. Esto ayudará a 
reducir atascamientos.

Taladrado en Madera

Los orificios en madera se pueden realizar con las mismas 
brocas de taladro helicoidales que se usan para los metales 
o con brocas de pala. Estas brocas deben estar afiladas y se 
deben retirar con frecuencia mientras se taladra para limpiar 
las virutas de las ranuras.

Taladrado en Metal

Utilice un lubricante de corte cuando taladre metales. Las 
excepciones son el bronce y el hierro fundido que deben 
taladrarse en seco. Los lubricantes de corte que funcionan 
mejor son el aceite de corte sulfurizado o el aceite de grasa 
de cerdo. 

Taladrado en Mampostería 

Utilice brocas para mampostería con puntas de carburo. 
Mantenga una fuerza pareja sobre el taladro, pero que no 
sea tanta como para agrietar el material frágil. Un flujo de 
virutas uniforme y suave indica que se taladra a la velocidad 
adecuada.

Accesorios

 

ADVERTENCIA: 

Debido a que no se han probado con 

este producto otros accesorios que no sean los que 
ofrece CRAFTSMAN , el uso de dichos accesorios con 
esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir 
el riesgo de lesiones, con este producto deben usarse 
sólo los accesorios recomendados por CRAFTSMAN .

Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la 
herramienta están disponibles a un costo adicional en 
su distribuidor local o en un centro de mantenimiento 
autorizado. Si necesita ayuda para localizar algún 
accesorio, póngase en contacto con  Craftsman, llame al 

1-888-331-4569

.

Versatrack™ (Fig. F)

 

ADVERTENCIA:

 

Para reducir el riesgo de lesiones 

personales, apague la unidad y desconéctela de 
la fuente de energía antes de realizar cualquier 
ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios. 

Una activación de arranque accidental puede 
causar lesiones.

 

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo de lesiones 

personales graves, no use un gancho para colgar 
Versatrack™ o Trackwall de Versatrack™ dañados. 
Un gancho para colgar Versatrack™ o Trackwall 
de Versatrack™ dañados no soportarán el peso de 
la herramienta.

 

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo de lesiones 

personales graves, NO suspenda la herramienta 
por encima ni cuelgue objetos del gancho. SÓLO 
suspenda la herramienta en el Trackwall de 
Versatrack™ con el gancho para colgar Versatrack™ .

 

ADVERTENCIA:

 Asegúrese que el peso de la 

herramienta no exceda el peso máximo nominal para 
el gancho Versatrack™ seleccionado.

 

ADVERTENCIA:

 Cuando cuelgue objetos en la 

pared Versatrack™, espacie adecuadamente las 
herramientas para no exceder 35 kg (75 lbs) por 
pie lineal.

iMPORTAnTE:

 Los accesorios Versatrack™ montan 

herramientas compatibles con seguridad al sistema 
Trackwall de Versatrack™.

1.  Apague la herramienta, retire los accesorios y 

desconéctelo de la fuente de alimentación.

 

ATENCIÓN:

 

Cualquier producto con dientes de corte 

expuestos debe tenerlos cubiertos de forma segura si 
va a estar en el Trackwall.

2.  Monta el gancho de clavija 

 8 

 a el Trackwall 

de Versatrack™

3.  Diapositiva el gancho de clavija através del aro 

 9 

 

en herramienta.

nOTA: 

Los accesorios Versatrack™ para uso con su 

herramienta están disponibles por un costo adicional a 
partir de su distribuidor local o centro de servicio autorizado. 
Si necesita ayuda para encontrar cualquier accesorio, 
comuníquese con CRAFTSMAN, llame al 

1-888-331-4569

.

Versatrack Variables
1ST_Figure

1ST_Callout

2ND_Callout

F

8

9

Summary of Contents for CMED731

Page 1: ...is sans clé 3 8 po 7 amp Taladro Destornillador de 3 8 de 7 Amp CMED731 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Page 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 9 Español traducido de las instrucciones originales 18 ...

Page 3: ...ath or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions m...

Page 4: ...lcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off positio...

Page 5: ...tion activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work...

Page 6: ... 10 will cause loss Minimum Gauge for Cord Sets Volts Total Length of Cord in Feet meters 120 V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 240 V 50 15 2 100 30 5 200 61 0 300 91 4 Ampere Rating American Wire Gauge More Than Not More Than 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Not Recommended of power and overheating These tools are factory tested if this tool does not operate check p...

Page 7: ...he variable speed switch enables you to select the best speed for a particular application The more you squeeze the trigger the faster the tool will operate Use lower speeds for starting holes without a center punch drilling in metals or plastics or driving screws For maximum tool life use variable speed only for starting holes or fasteners NOTE Continuous use in variable speed range is not recomm...

Page 8: ... drilled hole This will help reduce jamming Drilling In Wood Holes in wood can be made with the same twist drill bits used for metal or with spade bits These bits should be sharp and should be pulled out frequently when drilling to clear chips from the flutes Drilling In Metal Use a cutting lubricant when drilling metals The exceptions are cast iron and brass which should be drilled dry The cuttin...

Page 9: ...id Fig F 8 9 accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHERS INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND EXCLUDES ALL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of inci...

Page 10: ...circuit fuse If the product repeatedly causes the circuit fuse to blow discontinue use immediately and have it serviced at an authorized servicer Circuit breaker is tripped Reset circuit breaker If the product repeatedly causes the circuit fuse to blow discontinue use immediately and have it serviced at an authorized servicer Cord or switch is damaged Have cord or switch replaced at an authorized ...

Page 11: ...angereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures légères ou modérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes le...

Page 12: ...n d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à cette application L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduira les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisatio...

Page 13: ...mprévues 5 Réparation a Faire réparer l outil électrique par un réparateur professionnel en n utilisant que des pièces de Consigne de sécurité supplémentaire AVERTISSEMENT porter SYSTEMATIQUEMENT des lunettes de protection Les lunettes courantes NE sont PAS des lunettes de protection Utiliser aussi un masque antipoussières si la découpe doit en produire beaucoup PORTER SYSTÉMATIQUEMENT UN ÉQUIPEME...

Page 14: ...ématiquement un appareil de protection des voies respiratoires homologué par le NIOSH ou l OSHA Diriger les particules dans le sens opposé au visage et au corps AVERTISSEMENT pendant l utilisation porter systématiquement une protection auditive individuelle adéquate homologuée ANSI S12 6 S3 19 Sous certaines conditions et suivant la durée d utilisation le bruit émanant de ce produit pourrait contr...

Page 15: ...n sens horaire 3 Pour dégager l accessoire répéter l étape 1 de la liste ci dessus Fig B 4 Retrait et fixation du mandrin Fig C 1 Ouvrir autant que possible les mâchoires du mandrin 4 2 Dévisser en sens horaire avec un tournevis filetage gauche et retirer la vis de sûreté 7 du mandrin logée sur ce dernier 3 Serrez une clé hexagonale de 1 4 po ou de format plus grand non fournie dans le mandrin san...

Page 16: ... jamais débrancher l outil lorsque la fonction de verrouillage est enclenchée Le faire entraînera le démarrage immédiat de l outil la prochaine fois que celui ci sera branché Sélection du sens de rotation Fig E Pour percer et serrer des vis utiliser la rotation avant sens horaire Pour desserrer des vis ou retirer une mèche de perceuse coincée utiliser la rotation arrière sens antihoraire REMARQUE ...

Page 17: ...NT afin de réduire le risque de blessures graves ne pas utiliser un crochet de suspension Versatrack ou rail mural Versatrack endommagé Un crochet de suspension Versatrack ou un rail Versatrack endommagé ne supportera pas le poids de l outil AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessures graves NE PAS suspendre l outil au dessus du niveau de la tête ou suspendre d autres objets à partir du c...

Page 18: ...i peut le retourner accompagné d un reçu dans les 90 jours à compter de la date d achat pour obtenir un remboursement intégral sans aucun problème AMÉRIQUE LATINE cette garantie ne s applique aux produits vendus en Amérique latine Pour ceux ci veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans l emballage appeler l entreprise locale ou consulter le site Web pour l...

Page 19: ...it Si l outil cause le déclenchement du disjoncteur d alimentation de façon répétée cesser son utilisation sur le champ et le faire réparer à un centre de service autorisé Le disjoncteur est déclenché Remettre le disjoncteur à zéro Si l outil cause le déclenchement du disjoncteur d alimentation de façon répétée cesser son utilisation sur le champ et le faire réparer à un centre de service autorisé...

Page 20: ...uridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica ni tampoco ning...

Page 21: ...nredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito po...

Page 22: ...cuentra daños haga reparar la herramienta eléctrica antes de utilizarla Se producen muchos accidentes a causa de las herramientas eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado f Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas de corte con mantenimiento adecuado y con los bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar g Utilice la...

Page 23: ...sorción de productos químicos peligrosos ADVERTENCIA La utilización de esta herramienta puede generar polvo o dispersarlo lo que podría causar daños graves y permanentes al sistema respiratorio así como otras lesiones Siempre use protección respiratoria aprobada por NIOSH Instituto Nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo u OSHA Administración de Seguridad y Salud en el Trabajo apropiada para l...

Page 24: ...personales ADVERTENCIA Siempre asegúrese de que la broca esté fija antes de poner en funcionamiento la herramienta Una broca floja puede ser expulsada de la herramienta y ocasionar lesiones personales La herramienta cuenta con un portabrocas sin llave 4 para brindar una mayor comodidad Para insertar una broca u otro accesorio siga los pasos que se describen a continuación 1 Tome la mitad posterior...

Page 25: ... le permite seleccionar la mejor velocidad para una aplicación en particular Mientras más apriete el gatillo más rápido funcionará la herramienta Use velocidades más bajas para comenzar orificios sin un punzón central taladrar en metales o plásticos o insertar tornillos Para una vida útil máxima de la herramienta use la velocidad variable sólo para comenzar orificios o sujetadores NOTA No se recom...

Page 26: ...omo para agrietar el material frágil Un flujo de virutas uniforme y suave indica que se taladra a la velocidad adecuada Accesorios ADVERTENCIA Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece CRAFTSMAN el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso Para reducir el riesgo de lesiones con este producto deben usarse sólo los accesorio...

Page 27: ...tir de la fecha de entrega contra cualquier defecto en su funcionamiento así como en materiales y mano de obra empleados para su fabricación Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y o componentes sin cargo alguno para el cliente incluyendo mano de obra así como los gastos de transportación razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado Para hacer e...

Page 28: ...herramienta Para detalles adicionales de la cobertura de la garantía e información de reparación de garantía visite www craftsman com o llame al 1 888 331 4569 Esta garantía no se aplica a accesorios o daño causado cuando otros hayan realizado o intentado reparaciones ESTA GARANTÍA LIMITADA SE OTORGA EN LUGAR DE TODAS LAS DEMÁS INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN ...

Page 29: ...4569 PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE La unidad no enciende Cabledesenchufado Enchufeelcargadorenuntomacorrientequefuncione Fusiblequemado Reemplace el fusible quemado Si el producto causa repetidamente que se funda el fusible de circuito descontinúe el uso de inmediato y pida que le den servicio en un centro de servicio autorizado Elinterruptorautomáticoestáactivado Reinicie el interruptor...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...CRAFTSMAN 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2018 08 18 Part No N638219 ...

Reviews: