background image

11

English

Kickback

Kickback is a sudden reaction to a pinched, bound or 
misaligned saw blade, causing an uncontrolled saw to lift 
up and out of the workpiece toward the operator. When the 
blade is pinched or bound tightly by the kerf closing down, 
the blade stalls and the motor reaction drives the unit rapidly 

Blades

 

WARNING: 

To minimize the risk of eye injury, always 

use eye protection. Carbide is a hard but brittle 
material. Foreign objects in the workpiece such as wire 
or nails can cause tips to crack or break. Only operate 
saw when proper saw blade guard is in place. Mount 
blade securely in proper rotation before using, and 
always use a clean, sharp blade.

 

WARNING:

 Do not cut metal, plastic, concrete, 

masonry or fiber cement materials with this saw.

Do not use abrasive wheels or blades. A dull blade will cause 
slow inefficient cutting, overload on the saw motor, excessive 
splintering, and could increase the possibility of kickback. 
Please refer to the table below to determine the correct size 
replacement blade for your model saw.

Blade Diameter 

Teeth

Application

5-3/8" (137 mm)

18

General purpose cutting

5-3/8" (137 mm)

24

Smooth woodcutting

Lower Blade Guard

 

WARNING: The lower blade guard is a safety 
feature which reduces the risk of serious personal 
injury. Never use the saw if the lower blade 
guard is missing, damaged, misassembled 
or not working properly. Do not rely on the 
lower blade guard to protect you under all 
circumstances. Your safety depends on following 
all warnings and precautions as well as proper 
operation of the saw. Check lower blade guard 
for proper closing before each use as outlined 
in 

Further safety instructions for All saws

If the lower blade guard is missing or not 
working properly, have the saw serviced before 
using. To assure product safety and reliability, 
repair, maintenance and adjustment should be 
performed by an authorized service center or 
other qualified service organization, always using 
identical replacement parts.

Checking the Lower Guard (Fig. A)

1.  Turn tool off and disconnect from power supply.
2.  Rotate the lower blade guard retracting lever 

 6 

 from the 

fully closed position to the fully open position.

3.  Release the lever and observe the guard 

 7 

 return to the 

fully closed position.

The tool should be serviced by a qualified service center if it:
•  fails to return to the fully closed position,
•  moves intermittently or slowly, or
•  contacts the blade or any part of the tool in all angles 

and depth of cut.

1.  Retract the lower blade guard 

 7 

 and place blade 

 14 

 on 

saw spindle against the inner clamp washer 

 18 

, making 

sure that the blade will rotate in the proper direction (the 
direction of the rotation arrow on the saw blade and the 
teeth must point in the same direction as the direction of 
rotation arrow on the lower blade guard). Do not assume 
that the printing on the blade will always be facing you 
when properly installed. When retracting the lower 
blade guard to install the blade, check the condition 
and operation of the lower blade guard to assure that 
it is working properly. Make sure it moves freely and 
does not touch the blade or any other part, in all angles 
and  depths of  cut.

2.  Place outer clamp washer 

 17 

 on saw spindle with the 

large flat surface against the blade with beveled side 
facing out.

3.  Thread blade clamping screw 

 8 

 into saw spindle by 

hand (screw has left‑hand threads and must be turned 
counterclockwise to tighten).

4.  Depress the blade lock button 

 19 

 while turning the saw 

spindle with the blade wrench  

 13 

 until the blade lock 

engages and the blade stops rotating.

5.  Tighten the blade clamping screw firmly with the 

blade wrench.

nOTE: 

Never engage the blade lock while saw is running, or 

engage in an effort to stop the tool. Never turn the saw on 
while the blade lock is engaged. Serious damage to your saw 
will result.

To Replace the Blade (Fig. A, D)

 

WARNING:

 Remove battery before service, adjustment, 

installing or removing accessories.

1.  To loosen the blade clamping screw 

 8 

, depress the 

blade lock button 

 19 

 and turn the saw spindle with 

the blade wrench  

 13 

 until the blade lock engages and 

the blade stops rotating. With the blade lock engaged, 
turn the blade clamping screw clockwise with the blade 
wrench (screw has left‑hand threads and must be turned 
clockwise to loosen).

2.  Remove the blade clamping screw 

 8 

 and outer clamp 

washer 

 17 

 only. Remove old blade.

3.  Clean any sawdust that may have accumulated in the 

guard or clamp washer area and check the condition 
and operation of the lower blade guard as previously 
outlined. Do not lubricate this area.

4.  Select the proper blade for the application (see 

Blades

). 

Always use blades that are the correct size (diameter) 
with the proper size and shape center hole for mounting 
on the saw spindle. Always assure that the maximum 
recommended speed (rpm) on the saw blade meets or 
exceeds the speed (rpm) of the saw.

5.  Follow steps 2 through 6 under 

To Install the 

Blade

, making sure that the blade will rotate in the 

proper direction.

Summary of Contents for CMCS505

Page 1: ...CTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM CMCS505 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES Circular Saw Scie circulaire Sierra Circular ...

Page 2: ...English original instructions 5 Français traduction de la notice d instructions originale 16 Español traducido de las instrucciones originales 29 ...

Page 3: ... serrage de la lame 9 Indicateur de trait de scie 10 Levier de réglage du biseau 11 Poignée auxiliaire 12 Bouton de libération du bloc piles 13 Clé pour lame 14 Lame 15 Raccord pour l extraction des poussières Componentes 1 Botón de bloqueo en apagado de interruptor de gatillo 2 Interruptor de gatillo 3 Paquete de batería 4 Palanca de ajuste de profundidad 5 Zapata 6 Palanca retráctil de protecció...

Page 4: ...cargada 50 charged Chargé de 50 50 cargada Pack needs to be charged Le bloc piles doit être rechargé La batería tiene que cargarse Indicators Charging Bloc piles en Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Chargé Unidad Cargada Hot Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud Froid Restraso por Unidad Caliente Fría ...

Page 5: ...English 3 Fig H Fig I Fig J Fig K Fig L Fig M 5 10 22 21 24 23 ...

Page 6: ...English 4 11 Fig N ...

Page 7: ...oose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety war...

Page 8: ... Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power Tool Use and Care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do no...

Page 9: ...e of the time it takes for the blade to stop after switch is released Further Safety Instructions for All Saws Causes and Operator Prevention of Kickback Kickback is a sudden reaction to a pinched bound or misaligned saw blade causing an uncontrolled saw to lift up and out of the workpiece toward the operator When the blade is pinched or bound tightly by the kerf closing down the blade stalls and ...

Page 10: ...tery pack case is cracked or damaged do not insert into the charger Do not crush drop or damage the battery pack Do not use a battery pack or charger that has received a sharp blow been dropped run over or damaged in any way e g pierced with a nail hit with a hammer stepped on Damaged battery packs should be returned to the service center for recycling BATTERIES AND CHARGERS The battery pack is no...

Page 11: ...ge This does not apply to the vehicular charger Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to grinding dust metal chips steel wool Important Safety Instructions for All Battery Chargers WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the battery pack charger and product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire...

Page 12: ...s should be kept away from the charger cavities and ventilation slots Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity Charging a Battery Fig C 1 Plug the charger into an appropriate outlet 2 Insert and fully seat battery pack Green charging light s will continuously blink while charging 3 Charging is complete when the green charging light s remain s cont...

Page 13: ...wly or contacts the blade or any part of the tool in all angles and depth of cut 1 Retract the lower blade guard 7 and place blade 14 on saw spindle against the inner clamp washer 18 making sure that the blade will rotate in the proper direction the direction of the rotation arrow on the saw blade and the teeth must point in the same direction as the direction of rotation arrow on the lower blade ...

Page 14: ...ck Refer to the sections Further Safety Instructions for All Saws and Blades for procedures and techniques that will minimize the occurrence of kickback back toward the operator If the blade becomes twisted or misaligned in the cut the teeth at the back edge of the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back toward the operator Kickback i...

Page 15: ...ut Fig J Place the work with its good side the one on which appearance is most important down The saw cuts upward so any splintering will be on the work face that is up when you cut it Proper Hand Position Fig F WARNING Toreducetheriskofseriouspersonalinjury ALWAYS useproperhandpositionasshown WARNING Toreducetheriskofseriouspersonal injury ALWAYS holdsecurelyinanticipationofa suddenreaction Prope...

Page 16: ...on depends upon proper tool care and regular cleaning Dust Extraction Fig A WARNING Risk of dust inhalation To reduce the risk of personal injury ALWAYS wear an approved dust mask A dust extraction port 15 is supplied with your tool The dust extraction port allows you to connect the tool to an external dust extractor either using the AirLock system or a standard 32 mm dust extractor fitment WARNIN...

Page 17: ...w limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so these limitations may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your CRAFTSMAN Power Tool or N...

Page 18: ...dicaments Un simple moment d inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves b Utiliser des équipements de protection individuelle Toujours porter une protection oculaire L utilisation d équipements de protection comme un masque antipoussière des chaussures AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURITÉ DES OUTILS AVERTISSEMENT lisez tous les avertissements de...

Page 19: ...pératures excessives L exposition aux flammes ou à une température au dessus de 130 C 265 F pourrait causer une explosion antidérapantes un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles c Empêcher les démarrages intempestifs S assurer que l interrupteur se trouve à la position d arrêt avant de relier l outil à une sourc...

Page 20: ...isées ou mal installées produisent Les rondelles et le boulon de lame ont été conçus spécifiquement pour votre scie dans le but d assurer une performance optimale et un fonctionnement sans danger Consignes de sécurité propres à toutes les scies a DANGER éloigner les mains des zones et organes de coupe Maintenir la deuxième main sur la poignée auxiliaire ou le boîtier du moteur Lorsque les deux mai...

Page 21: ...les bijoux ou les cheveux longs peuvent se coincer dans des pièces qui déplacent ATTENTION lorsque vous ne l utilisez pas placez l outil sur le côté sur une surface stable là où cela n entraînera pas un risque de trébuchement ou de chute Certains outils avec de gros blocs piles se un trait de scie étroit qui cause une friction excessive le coincement de la lame et un effet de rebond f Les leviers ...

Page 22: ... nettoyage du bloc piles La saleté et la graisse peuvent être retirées des surfaces extérieures du bloc piles à l aide d un linge ou d une brosse souple non métallique Ne pas utiliser d eau ou de solution nettoyante Blocs piles du niveau de la jauge de carburant Fig B Certains blocs piles incluent une jauge de carburant Lorsque vous appuyez et maintenez les voyants DEL LISEZ TOUTES LES INSTRUCTION...

Page 23: ...e pas essayer de l utiliser sur toute autre tension Cette consigne ne concerne pas le chargeur pour véhicule Consignes de sécurité importantes pour tous les chargeurs de piles AVERTISSEMENT lisez toutes les consignes de sécurité les instructions et les symboles d avertissements du bloc piles du chargeur et du produit Ne pas suivre les avertissements et les instructions peut entraîner un choc élect...

Page 24: ...ple non métallique Ne pas utiliser d eau ou de solution nettoyante Les matières étrangères conductrices telles mais sans s y limiter les poussières de meulage les copeaux métalliques la laine d acier le papier d aluminium ou toute accumulation de particules métalliques devraient être éloignées des ouvertures du chargeur et des fentes de ventilation Débranchez toujours le chargeur de l alimentation...

Page 25: ...ra dans le bon sens Changer les lames Pour installer la lame Fig A D AVERTISSEMENT retirez le bloc piles avant de réparer régler installer ou déposer des accessoires 1 Rétractez la protection inférieure de la lame 7 et placez la lame 14 sur l axe de la scie contre la rondelle de la fixation intérieure 18 en vous assurant que la lame tournera dans le bon sens le sens de la flèche de rotation sur la...

Page 26: ...ite causée par une lame de scie pincée coincée ou mal alignée qui peut entraîner le soulèvement d une scie non contrôlée sa sortie de l ouvrage et sa projection en direction de l utilisateur Si la lame est pincée ou coincée fortement pendant l abaissement de la scie la lame se cale et le moteur réagit en entraînant rapidement l outil vers l arrière dans la direction de l opérateur Si la lame se to...

Page 27: ...ement sur la droite de l indicateur Guidez la scie le long du tracé de coupe de façon à ce que le trait tombe du côté du surplus de matériau Réglage du patin pour coupes à 90 Fig A I Le patin 5 a été réglé en usine pour vérifier que la lame est perpendiculaire au patin au réglage 0 du biseau Si un réalignement est nécessaire 1 Réglez la scie sur un biseau de 0 2 Rétractez la protection de lame 7 3...

Page 28: ...l intérieur du protège lame inférieur Coupage Fig K L Placer la section la plus large du patin sur la section solidement soutenue du matériau non sur celle qui se détachera Par exemple la Figure K illustre la façon CORRECTE de couper l extrémité d une planche Toujours fixer la pièce Ne jamais tenir les planches plus courtes avec les mains Figure L Bien soutenir les pièces en saillie ou en porte à ...

Page 29: ...é CRAFTSMAN Toujours utiliser des pièces de rechange identiques de l aide concernant l achat d un accessoire communiquer avec CRAFTSMAN composer le 1 888 331 4569 Accessoires AVERTISSEMENT puisque les accessoires autres que ceux offerts par CRAFTSMAN n ont pas été testés avec ce produit leur utilisation pourrait s avérer dangereuse Pour réduire le risque de blessures utiliser exclusivement les acc...

Page 30: ... produits vendus en Amérique latine Pour ceux ci veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans l emballage appeler l entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à cette garantie REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D AVERTISSEMENT si les étiquettes d avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes composer le 1 888 331 456...

Page 31: ...cuadas el uso de equipos de protección como máscaras para polvo calzado de seguridad antideslizante cascos o protección auditiva reducirá las lesiones personales c Evite el encendido por accidente Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y e...

Page 32: ...ponga un paquete de batería o una herramienta a fuego o temperatura excesiva La apagado antes de conectarlo a la fuente de energía o paquete de baterías o antes de levantar o transportar la herramienta Transportar herramientas eléctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor en la posición de encendido puede propiciar accidentes d Retire la cla...

Page 33: ...ncorrectos Las arandelas y el perno de la hoja se diseñaron especialmente para su sierra con el fin de lograr un rendimiento óptimo y una seguridad óptima de funcionamiento Instrucciones de Seguridad para Todas las Sierras a PELIGRO Mantenga las manos alejadas del área y de la hoja de corte Mantenga la otra mano en el mango auxiliar o en la caja del motor Si ambas manos están sujetando la sierra e...

Page 34: ... el paquete de batería pero se pueden voltear fácilmente Información de Seguridad Adicional ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica o ninguna parte de ella Podría resultar en daño o lesiones personales ADVERTENCIA SIEMPRE use gafas de seguridad Las gafas de uso diario NO son gafas de seguridad soportes debajo del panel a ambos lados cerca de la línea de corte y cerca del borde del pan...

Page 35: ... indicarán el nivel de carga aproximado restante Éste no indica la funcionalidad de la herramienta y está sujeto a variación en base a los componentes del producto la temperatura y la aplicación del usuario final LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Instrucciones de Seguridad Importantes para Todos los Paquetes de Batería ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones y marcas de precauc...

Page 36: ...aturaleza conductiva tales como pero sin limitarse a polvo de pulido rebabas de metal lana de acero papel aluminio o cualquier acumulación de partículas metálicas se Instrucciones de Seguridad Importantes para Todos los Cargadores de Batería ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones y marcas de precaución para el paquete de la batería el cargador y el producto La falla en s...

Page 37: ...onecte el cargador del suministro de energía cuando no haya paquete de baterías en la cavidad Carga de la Batería Fig C 1 Conecte el cargador en un tomacorriente apropiado 2 Inserte y asiente completamente el paquete de batería Verde rojas parpadearán continuamente mientras carga 3 La carga está completa cuando las luces de carga verde permanecen encendidas continuamente El paquete de batería se p...

Page 38: ...chilla gire en la dirección correcta Cambio de Cuchillas Para Instalar la Cuchilla Fig A D ADVERTENCIA Retire la batería antes de dar servicio ajuste instalación o desinstalación de accesorios 1 Retraiga la protección de cuchilla inferior 7 y coloque la cuchilla 14 sobre el husillo de la sierra contra la arandela de la abrazadera interior 18 asegurándose que la cuchilla gire en la dirección adecua...

Page 39: ...l retroceso es una reacción repentina a una hoja de sierra pellizcada atascada o desalineada que hace que una sierra descontrolada se levante y se salga de la pieza de trabajo hacia el operador Cuando la hoja se pellizca o se atasca fuertemente al cerrarse la sección de corte la hoja se para y la reacción del motor impulsa la unidad rápidamente hacia atrás hacia el operador Si la hoja se tuerce o ...

Page 40: ...a en un ajuste de bisel de 0 Si se necesita realinear 1 Ajuste la sierra a bisel de 0 2 Retraiga la protección de la cuchilla 7 3 Afloje la perilla de ajuste de bisel 10 Coloque una escuadra contra la cuchilla 14 y la zapata 5 para ajustar la configuración de 90 4 Afloje la tuerca 24 y mueva el tornillo de ajuste 23 para que la zapata se detenga en el ángulo adecuado Vuelva a apretar la tuerca con...

Page 41: ...as tenga cuidado de verificar que las piezas cortadas no queden colgando del interior del protector inferior de la hoja Corte Fig K L Ponga la parte más ancha de la base de la sierra en la parte de la pieza de trabajo que está soportada y no en la sección que se caerá cuando haga el corte La Figura K ilustra la forma CORRECTA de cortar el extremo de una tabla Siempre use abrazaderas para fijar el ...

Page 42: ...os de ventilación con aire seco al menos una vez por semana Para reducir el riesgo de lesiones utilice siempre protección para los ojos aprobada ANSI Z87 1 al realizar esta tarea ADVERTENCIA Nunca utilice solventes ni otros químicos abrasivos para limpiar las piezas no metálicas de la herramienta Estos productos químicos pueden debilitar los materiales plásticos utilizados en estas piezas Utilice ...

Page 43: ... registro de propiedad servirá como comprobante de compra PARA SU SEGURIDAD Si registra el producto podremos comunicarnos con usted en el caso improbable que se deba enviar una notificación de seguridad conforme a la Federal Consumer Safety Act Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor Registro en línea en www craftsman com registration PARA OTRAS LOCALIDADES Si se encuentra en Méxi...

Page 44: ...voltage is 18 54 or 108 120V Max is based on using two 60V Max lithium ion batteries combined La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 20 60 ou 120 volts La tension nominale est de 18 54 ou 108 120 V max se base sur l utilisation combinée de 2 blocs piles au lithium ion de 60 V max El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 60 o 120 voltios El ...

Reviews: