background image

EsPAñOl

22

• 

Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo. 
Esto reducirá el riesgo de descargas eléctricas.

 El 

retirar el paquete de baterías no reducirá este riesgo.

• 

NUNCA

 intente conectar 2 cargadores entre sí.

• 

El cargador está diseñado para operar con una 
corriente eléctrica estándar residencial de 120 V. No 
intente usarlo con ningún otro voltaje.

 Esto no aplica 

al cargador vehicular.

 

ADVERTENCIA: 

Peligro de descarga eléctrica. No 

permita que ningún líquido se introduzca en el 
cargador. Puede producir descargas eléctricas.

 

ADVERTENCIA:

 Peligro de quemaduras. No sumerja 

la unidad de batería en líquido de ningún tipo ni 
permita que se introduzca ningún tipo de líquido a 
la unidad de batería. Nunca intente abrir la unidad 
de batería por ningún motivo. Si la caja plástica de la 
unidad de batería se triza o rompe, llévela a un centro 
de servicio para su reciclaje.

 

ATENCIÓN: 

Peligro de quemaduras. Para reducir el 

riesgo de lesiones, sólo cargue unidades de batería 
recargables marca CRAFTSMAN. Otros tipos de batería 
podrían sobrecalentarse y reventar lo que podría 
resultar en lesiones corporales y daños a su propiedad.

 

ATENCIÓN: 

Bajo ciertas condiciones, cuando el 

cargador está enchufado a una toma de corriente, 
el cargador puede hacer cortocircuito si entra en 
contacto con algún material ajeno. Los materiales 
ajenos de naturaleza conductora, como el polvo de 
esmerilado, las placas de metal, la lana de acero, el 
papel de aluminio y otros, o cualquier acumulación 
de partículas metálicas deberían mantenerse alejados 
de las cavidades del cargador. Desenchufe siempre 
el cargador cuando no haya una unidad de batería 
en su cavidad. Desenchufe el cargador antes de 
intentar limpiarlo.

Carga de la Batería

nOTA: 

Para garantizar el máximo desempeño y la vida 

útil de los paquetes de baterías de iones de litio, cargue la 
batería por completo antes del primer uso.

1.  Conecte el cargador en un tomacorriente apropiado 

antes de insertar el paquete de batería.

2.  Conecte el cargador y el paquete de baterías, 

asegurándose que la batería esté completamente 
asentada. La luz (carga) parpadeará continuamente 
indicando que el proceso de carga ha comenzado.

3.  La terminación de la carga se indicará por la luz que 

permanece encendida continuamente. El paquete de 
batería está completamente cargado y se puede retirar y 
usar en este momento o dejarse en el cargador. 

nOTA:

 Para retirar el paquete de la batería, algunos 

cargadores requieren que se presione el botón de liberación 
del paquete de batería.

Indicators

Unidad en Proceso de Carga

Unidad Cargada

Restraso por Unidad Caliente/
Fría

Un cargador no cargará una batería defectuosa. El cargador 
que se niega a encenderse podría indicar un problema con 
el cargador.

nOTA:

 Si el cargador no quiere encender, lleve el cargador y 

el paquete de batería para que los prueben en un centro de 
servicio autorizado.

Retraso por Batería Caliente/Fría

Cuando el cargador detecta que una batería está demasiado 
caliente o demasiado fría, inicia automáticamente un 
Retraso por batería caliente/fría y suspende la carga hasta 
que la batería alcanza una temperatura adecuada. En ese 
momento, el cargador inicia automáticamente el modo 
de carga de la batería. Esta función garantiza la máxima 
duración de la batería.
Una batería fría puede cargar más lentamente que una 
batería caliente.

Notas Importantes Sobre la Carga

1.  Se puede obtener una mayor duración y un mejor 

rendimiento si la unidad de batería se carga a una 
temperatura ambiente de 18 °– 24 °C (65 – 75 °F). NO 
cargue cuando el paquete de batería esté debajo de 
+4,5 °C (+40 °F), o arriba de +40 °C (+104 °F). Esto es 
importante y evitará causar daños graves a la batería.

2.  Puede que el cargador y la unidad de batería se 

calienten ligeramente durante el proceso de carga. 
Esto es normal y no representa ningún problema. Para 
facilitar el enfriamiento de la unidad de batería después 
del uso, evite colocar el cargador o la unidad de batería 
en un lugar cálido, como un cobertizo metálico o un 
remolque sin aislamiento térmico.

3.  Si la unidad de batería no se carga correctamente:

a.  Verifique el funcionamiento de la toma enchufando 

una lámpara u otro aparato;

b.  Revise que la toma de corriente no esté conectada a 

un interruptor de luz que corte la corriente cuando 
se corte la luz;

c.  Mueva el cargador y la unidad de batería a 

un lugar donde la temperatura ambiental sea 
aproximadamente 18 – 24 °C (65 – 75 °F);

d.  Si el problema de carga continúa, lleve la 

herramienta, unidad de batería y el cargador a su 
centro de servicio local.

4.  La unidad de batería debería ser recargada cuando 

no sea capaz de producir suficiente potencia para 
trabajos que eran fácilmente realizados antes. NO 
CONTINÚE usándola bajo estas circunstancias. Siga el 
procedimiento de carga. También puede cargar una 
unidad de batería que haya sido usada parcialmente 
cuando lo desee, sin dañarla.

Summary of Contents for CMCL005

Page 1: ...ulée sans fil 20 V max Luz de Tarea Inalámbrica 20V Máx CMCL005 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Page 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 9 Español traducido de las instrucciones originales 18 ...

Page 3: ...ury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage COMPONENTS 1 On Off switch 2 Pivotknobs 3 Lens 4 Mountingbase 5 Batteryport 6 Mountingkeyholeslots 7 CRAFTSMAN accessory attachment location WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and ins...

Page 4: ...enter when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock electrocution or fire Secure the light in upright position while transporting The label on your tool may include the following symbols The symbols and their definitions are as follows V volts Hz hertz min minutes or DC direct current Class I Construction grounded min per minute BPM beats per minute...

Page 5: ... it is recommended to store a fully charged battery pack in a cool dry place out of the charger for optimal results NOTE Battery packs should not be stored completely depleted of charge The battery pack will need to be recharged before use Battery Pack Cleaning Instructions 1 Dirt and grease may be removed from the exterior of the battery using a cloth or soft non metallic brush Do not use water o...

Page 6: ...ernal heat Place the charger in a position away from any heat source The charger is ventilated through slots in the top and the bottom of the housing Do not operate the charger with a damaged cord or plug have them replaced immediately Do not operate the charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Take it to an authorized service center Do not disassemble t...

Page 7: ... Important Charging Notes 1 Longest life and best performance can be obtained if the battery pack is charged when the air temperature is between 65 F 75 F 18 24 C DO NOT charge when the battery pack is below 40 F 4 5 C or above 104 F 40 C This is important and will prevent serious damage to the battery pack 2 The charger and battery pack may become warm to the touch while charging This is a normal...

Page 8: ...ameter of 0 28 0 35 7 9 mm screwed into wood to an optimal depth leaving approximately 7 32 5 5 mm of the screw exposed Align the slots on the mounting base with the exposed screws and fully engage them in the slots Fig D 6 Light Levels Fig A The task light has 2 brightness levels Continue to press the On Off switch 1 to cycle from OFF HI LO brightnesses On Off Switch Fig A CAUTION Do not stare in...

Page 9: ...s to be on the Versatrack Trackwall 2 Attach the hang hook 10 on the tool a Place the Versatrack hang hook onto the mounting location at the base of the tool b Use a screwdriver to secure the hang hook with the provided screw 11 Do not use any other screw for this NOTE Versatrack accessories for use with your tool are available at extra cost from your local dealer or authorized service center If y...

Page 10: ...low tool to cool down Battery pack will not charge in external charger Battery pack not inserted into charger Insert battery pack into charger until LED illuminates Charger not plugged in Plug charger into a working outlet Refer to Important Charging Notes for more details Surrounding air temperature too hot or too cold Move battery pack to a surrounding air temperature of above 40 F 4 5 C or belo...

Page 11: ...ratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave AVERTISSEMENT ne jamais modifier l...

Page 12: ...onnel Risque de choc électrique Ne pas exposer à la pluie Entreposez à l intérieur Ne pas immerger la lampe dans un liquide Cet appareil n est pas conçu pour être utilisé par des personnes incluant les enfants ayant des capacités intellectuelles sensorielles ou physiques réduites ou manquant d expérience et de connaissances sauf si elles sont supervisées ou ont reçu une formation concernant l util...

Page 13: ...symptômes persistent consulter un médecin AVERTISSEMENT risques de brûlure Le liquide de la pile peut s enflammer s il est exposé à des étincelles ou à une flamme AVERTISSEMENT risques d incendie Ne jamais tenter d ouvrir le bloc piles pour quelque raison que ce soit Si le boîtier du bloc piles est fissuré ou endommagé ne pas l insérer dans un chargeur Ne pas écraser laisser tomber ou endommager l...

Page 14: ...chocs électriques ou d électrocution Pour utiliser un chargeur à l extérieur le placer dans un endroit sec et utiliser une rallonge conçue pour l extérieur L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduit les risques de chocs électriques Pour la sécurité de l utilisateur utiliser une rallonge de calibre adéquat AWG American Wire Gauge calibrage américain normalisé des fils électriques P...

Page 15: ...ur et le bloc piles à un centre de service autorisé Fonction de suspension de charge contre le chaud froid Lorsque le chargeur détecte un bloc piles trop chaud ou trop froid il démarre automatiquement la fonction de suspension de charge contre le chaud suspendant le chargement jusqu à ce que le bloc piles ait repris une température appropriée Le chargeur ensuite se remettra automatiquement en mode...

Page 16: ... travail NE PAS les utiliser en milieu ambiant humide ou en présence de liquides ou de gaz inflammables NE PAS le laisser à la portée des enfants Une supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur non expérimenté FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure corporelle éteignez l appareil et retirez le bloc piles avant d effectuer tout ajustement ou de retirer installer...

Page 17: ...avec le présent produit Les accessoires recommandés pour cet outil sont vendus séparément au centre de service de votre région Pour obtenir de l aide concernant l achat d un accessoire communiquer avec CRAFTSMAN composer le 1 888 331 4569 Versatrack Fig F AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure corporelle éteignez l appareil et retirez le bloc piles avant d effectuer tout ajustement ou...

Page 18: ...duit CONFIRMATION DE PROPRIÉTÉ en cas de perte provoquée par un incendie une inondation ou un vol cette preuve de propriété vous servira de preuve auprès de votre compagnie d assurances SÉCURITÉ l enregistrement de votre produit nous permettra de communiquer avec vous dans l éventualité peu probable de l envoi d un avis de sécurité régi par la loi fédérale américaine de la protection des consommat...

Page 19: ...on du bloc piles Vérifier l installation du bloc piles Bloc piles non chargé charge pour le bloc piles Vérifier les exigences de charge pour le bloc piles Les composantes internes sont trop chaudes Laissez l outil se refroidir Le cordon n est pas branché Branchez l outil dans une prise qui fonctionne Le disjoncteur s est déclenché Réenclenchez le disjoncteur Si le produit fait enclencher à maintes...

Page 20: ...o AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica ni tampoco ninguna de sus piezas...

Page 21: ...ble la luz Llévela a un centro de servicio autorizado cuando se requiera servicio o reparación El reensamble incorrecto puede resultar en un riesgo de descarga eléctrica electrocución o incendio Asegúrese que la luz esté en posición vertical mientras la transporte Reglas de Seguridad Específicas para Luces ADVERTENCIA No coloque la luz en una posición en la que pueda causar que alguien vea intenci...

Page 22: ... líquido de la batería entra en contacto con sus ojos enjuáguelos con agua y los ojos abiertos por 15 minutos o hasta que cese la irritación Si se requiere de asistencia médica el electrolito de la batería está compuesto por una mezcla de carbonatos orgánicos líquidos y sales de litio El contenido de los elementos abiertos de la batería puede causar irritación en el tracto respiratorio Salga al ai...

Page 23: ...onecte el cargador De esta forma se reduce el riesgo de daño al enchufe y cable Asegúrese de que el cable no sea ubicado de manera que podría ser pisado causar que alguien tropiece con él o ser expuesto a otro tipo de daños y desgastes No use un alargador a menos que sea absolutamente necesario El uso de un alargador incorrecto podría producir riesgo de incendios descargas eléctricas o electrocuci...

Page 24: ... usar en este momento o dejarse en el cargador NOTA Para retirar el paquete de la batería algunos cargadores requieren que se presione el botón de liberación del paquete de batería Indicators Unidad en Proceso de Carga Unidad Cargada Restraso por Unidad Caliente Fría Un cargador no cargará una batería defectuosa El cargador que se niega a encenderse podría indicar un problema con el cargador NOTA ...

Page 25: ...den montarse en la pared con VersaTrack Trackwall de CRAFTSMAN Los ganchos y accesorios se venden por separado Consulte la hoja de accesorios VersaTrack Trackwall para obtener más información GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA VOLVER A CONSULTAR EN EL FUTURO COMPONENTES FIG A Uso Debido Esta luz de trabajo está diseñada para iluminación de espacio de trabajo NO utilice la herramienta en condiciones d...

Page 26: ...2 2 Gire el alojamiento de la luz de trabajo a la posición deseada Apriete las perillas de pivote Fig E 2 3 MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y desconéctela de la fuente de energía y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ajuste y retirar instalar conexiones o accesorios Un arranque accidental puede causar lesiones Accesorios...

Page 27: ... Madero 831 Poniente Col Centro 818 375 23 13 PUEBLA PUE 17 Norte 205 Col Centro 222 246 3714 QUERETARO QRO Av San Roque 274 Col San Gregorio 442 2 17 63 14 SAN LUIS POTOSI SLP Av Universidad 1525 Col San Luis 444 814 2383 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales serias asegúrese que el tornillo que sujeta el accesorio esté apretado firmemente ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de...

Page 28: ... Registre su producto ahora para SERVICIO EN GARANTÍA Si completa esta tarjeta podrá obtener un servicio en garantía más eficiente en caso de que exista un problema con su producto CONFIRMATCIÓN DE PROPIEDAD En caso de una pérdida que cubra el seguro como un incendio una inundacíon o un robo el registro de propiedad servirá como comprobante de compra PARA SU SEGURIDAD Si registra el producto podre...

Page 29: ...ue la instalación de el paquete de baterías El paquete de baterías no está cargado Verifique los requisitos de carga de el paquete de baterías Componentes internos demasiado calientes Permita que la herramienta se enfríe El cable no está conectado Conecte la herramienta en un tomacorriente que funcione Interruptor de circuito activado Restablezca el interruptor de circuito Si el producto causa que...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...Y AND CHARGER SYSTEMS Chargers Chargeurs Cargadores de baterías Battery Cat Output Voltage Charger CMCB100 CMCB102 CMCB104 CMCB201 20 C C C CMCB2011 20 C C C CMCB202 20 C C C CMCB204 20 C C C C Indicates that the battery pack is compatible with that specific charger Read the instruction manual for more specific information C indique que le bloc piles est compatible avec ce chargeur Lire le manuel ...

Reviews: