background image

EsPAñOl

25

Información de Seguridad Adicional

 

ADVERTENCIA:

 Nunca modifique la herramienta 

eléctrica o ninguna parte de ella. Podría resultar en 
daño o lesiones personales.

 

ADVERTENCIA:SIEMPRE 

use gafas de seguridad. 

Las gafas de uso diario NO son gafas de seguridad. 
También use una careta o máscara de polvo si la 
operación de corte produce polvo. SIEMPRE USE 
EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO:
•  Protección para los ojos ANSI Z87.1 

(CAN/CSA Z94.3),

•  Protección auditiva ANSI S12.6 (S3.19),
•  Protección respiratoria NIOSH/OSHA/MSHA.

 

ADVERTENCIA: 

Algún polvo creado por lijado, 

aserrado, pulido, perforación eléctricos y otras 

• 

Utilice siempre protección ocular.

 Debe utilizar una 

máscara antipolvo y protección auditiva cuando las 
condiciones sean apropiadas. Se recomienda el uso 
de dispositivos de seguridad personal. TRABAJE EN 
FORMA SEGURA.

• 

Opere siempre la herramienta con el guía de 
profundidad en su sitio.

 El guía evita que la broca 

penetre demasiado el material. Se debería mantener un 
mínimo de penetración para eliminar el peligro de corte de 
instalaciones eléctricas.

• 

No use esta herramienta con brocas para taladros o 
atornilladores.

 Esta herra‑mienta no fue diseñada para 

ser utilizada como un taladro o atornillador.

• 

Asegúrese que sus brocas de corte estén afiladas y en 
buena condición.

 Las brocas dañadas pueden hacer que 

la herramienta salte, lesionando al operador.

• 

Nunca toque la broca inmediatamente 
después de haberla usado.

 Puede encontrarse 

extremadamente caliente.

• 

Siga siempre las recomendaciones de velocidad del 
fabricante de la broca puesto que algunos diseños 
de broca requieren velocidades específicas para 
seguridad o rendimiento.

 Si no está seguro de la 

velocidad adecuada o tiene cualquier tipo de problema, 
contacte con el fabricante de la broca.

• 

Asegúrese que el motor se haya detenido por 
completo antes de poner la herra‑mienta a un lado.

 

Si el cabezal de corte sigue girando cuando ponga la 
herramienta a un lado, podría lesionarlo o dañarse.

• 

Asegúrese que la broca esté lejos de la pieza de 
trabajo antes de arrancar el motor.

 Si la broca entra 

en contacto con la pieza de trabajo cuando arranque el 
motor, podría hacer que la herramienta salte, causando 
daños o lesiones.

• 

Si su herramienta no funciona debidamente, llévela 
a un centro de servicio autorizado.

 La herramienta no 

contiene piezas reparables y sólo debería ser abierta por 
personal de servicio capacitado.

• 

Los orificios de ventilación suelen cubrir piezas en 
movimiento, por lo que también se deben evitar.

 Las 

piezas en movimiento pueden atrapar prendas de vestir 
sueltas, joyas o el cabello largo.

Normas específicas de seguridad 
adicionales para herramientas de corte

• 

Utilice abrazaderas u otra forma práctica para 
asegurar y sostener la pieza de trabajo sobre una 
plataforma estable. 

Sostener el trabajo con la mano o 

contra el cuerpo no brinda la estabilidad requerida y puede 
llevar a la pérdida del control.

• 

Sostenga la herramienta por las superficies de agarre 
aisladas cuando realice una operación en la que la 
herramienta de corte pueda tocar cables eléctricos 
ocultos. 

El contacto con un cable con corriente eléctrica 

hará que las partes expuestas de la herramienta tengan 
corriente y que el operador reciba una descarga eléctrica.

 

ADVERTENCIA:

 Asegúrese que la tuerca de sujeción 

quede firmemente ajustada luego de cambiar brocas o 
realizar ajustes, para evitar lesiones.

 

ADVERTENCIA:

 No presione los botones de bloqueo 

del eje o collar de sujeción con el motor andando. El 
operador podría perder el control de la herramienta y 
dejarla caer. Podría resultar en lesiones corporales o 
daños serios a la herramienta.

 

ADVERTENCIA:

 Corte todo circuito eléctrico en uso en 

las áreas donde realizará cortes, para evitar incendios o 
lesiones corporales serias.

 

ATENCIÓN:

 No toque la broca o tuerca de sujeción 

mientras corta el material ni tampoco inmediatamente 
después de cortarlo. La broca y la tuerca de sujeción 
pueden encontrarse lo suficientemente calientes como 
para quemarle la piel.

• 

No haga funcionar la herramienta mientras la lleva 
a su costado.

 La broca giratoria podría enredarse con su 

ropa y lesionarlo.

o modificadas pueden presentar un comportamiento 
impredecible que resulte en incendios, explosión o 
riesgo de lesiones.“

f ) 

No exponga un paquete de batería o una 
herramienta a fuego o temperatura excesiva.

 La 

exposición a fuego o temperaturas mayores a 130 °C 
(265 °F) pueden causar una explosión.“

g ) 

Siga todas las instrucciones de carga y no 
cargue el paquete de batería o la herramienta 
fuera del rango de temperatura especificado 
en las instrucciones.

 Cargar inadecuadamente o 

en una temperatura fuera del rango de temperatura 
especificado puede dañar la batería e incrementar el 
riesgo de incendio. 

6) Mantenimiento

a ) 

Solicite a una persona calificada en reparaciones 
que realice el mantenimiento de su herramienta 
eléctrica y que sólo utilice piezas de repuesto 
idénticas.

 

Esto garantizará la seguridad de la 

herramienta eléctrica.

b ) 

Nunca dé servicio a paquetes de batería 
dañados. 

El servicio de paquetes de batería sólo 

debe ser realizado por el fabricante o proveedores de 
servicio autorizados.

Summary of Contents for CMCE200

Page 1: ...UTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM CMCE200 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES 20V Max Cut Out Tool Outil à découper 20 V max Recortadora 20 V Máx ...

Page 2: ...English original instructions 4 Français traduction de la notice d instructions originale 13 Español traducido de las instrucciones originales 23 ...

Page 3: ... de collarín 4 Botón de bloqueo de collarín 5 Agarradera de collarín 6 Botón de bloqueo de husillo 7 Linterna LED 8 Paquete de batería 9 Botón de liberación de batería 10 Manija principal 11 Ubicación de conexión de accesorio CRAFTSMAN Composants 1 Boutons MARCHE ARRÊT 2 Guide de profondeur de coupe 3 Écrou de la pince 4 Bouton du verrou de la pince 5 Manche de la pince 6 Bouton de verrouillage de...

Page 4: ...rgement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Chargé Unidad Cargada Hot Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud Froid Restraso por Unidad Caliente Fría Only CMCB101 Charger Indicators Seulement les voyants de chargeur CMCB101 Indicadores únicamente para cargador CMCB101 Charging Bloc piles en Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Chargé ...

Page 5: ...3 Fig H Fig I 13 12 15 14 11 ...

Page 6: ...rt of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS W...

Page 7: ...xtraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power Tool Use and Care a Do not force the power tool Use the corr...

Page 8: ...on the battery pack but may be easily knocked over Additional Safety Information WARNING Never modify the power tool or any part of it Damage or personal injury could result WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3...

Page 9: ...y are in carry on baggage READ ALL INSTRUCTIONS Important Safety Instructions for All Battery Packs WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the battery pack charger and product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Do not charge or use the battery pack in explosive atmospheres such as in the presenc...

Page 10: ...ry pack in a warm environment such as in a metal shed or an uninsulated trailer 3 If the battery pack does not charge properly them to overheat and burst resulting in personal injury property damage fire electric shock or electrocution Do not expose the charger to rain or snow Do not allow water or any liquid to enter charger Pull by the plug rather than the cord when disconnecting the charger Thi...

Page 11: ...ton 6 4 Attach guide CAUTION Never tighten the collet without a bit installed This tool comes with both 1 8 3 mm and 1 4 6 mm collets To change collets remove the collet nut and insert the desired collet ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accesso...

Page 12: ...ze wandering and give you a clean precise cut 7 Remove the waste and dust from the outlet Finish fastening the sheet of wall board To Maintain Safe Tool Control Make sure the work surface is free of nails or screws Cutting into a nail or screw may cause the tool to jump damaging the bit Never operate the tool with one hand while holding the workpiece with the other hand Always clamp the material a...

Page 13: ...a belt hook WARNING Ensure that the tool weight does not exceed the maximum rated weight of 20 lb 9 kg for the selected VersaTrack hook WARNING When hanging objects on a VersaTrack Trackwall rail adequately space the tools in order to not exceed 75 lb 35 kg per linear foot IMPORTANT When attaching the VersaTrack hang hook use only the screw that is provided Be sure to securely tighten the screw Ve...

Page 14: ...receipt for a full refund no questions asked LATIN AMERICA This warranty does not apply to products sold in Latin America For products sold in Latin America see country specific warranty information contained in the packaging call the local company or see website for warranty information FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing call 1 888 331 4569 for a...

Page 15: ...sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un simple moment d inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves b Utiliser des équipements de protection individuelle Toujours porter une protection oculaire L utilisation d équipements de protection comme un masque antipoussière des chaussures AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURITÉ DES OUTILS A...

Page 16: ...pératures excessives L exposition aux flammes ou à une température au dessus de 130 C 265 F pourrait causer une explosion antidérapantes un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles c Empêcher les démarrages intempestifs S assurer que l interrupteur se trouve à la position d arrêt avant de relier l outil à une sourc...

Page 17: ...à proximité des évents car ils cachent des pièces mobiles Vêtements amples bijoux ou cheveux longs risquent de rester coincés dans ces pièces mobiles Régles de sécurité additionnelles particuliéres concernant les outils à découper Utilisez des serres de fixation ou un autre dispositif de fixation permettant de soutenir et de retenir la pièce sur une plate forme stable Tenir la pièce avec la main o...

Page 18: ... remplacement assurez vous d inclure le numéro du catalogue et la tension protection oculaire protection auditive lire toute la documentation L étiquette apposée sur votre outil peut inclure les symboles suivants Les symboles et leur définition sont indiqués ci après V volts Hz hertz min minutes or DC courant continu fabrication classe I mis à la terre min par minute BPM battements par minute IPM ...

Page 19: ...ww call2recycle org ou appelez au numéro sans frais dans le sceau SRPRCMD SRPRCMD est une marque de commerce déposée de Call 2 Recycle Inc cesse en gardant les yeux ouverts Pour information de consultation médicale l électrolyte des piles est composé d un mélange organique liquide et de sels de lithium Le contenu des piles peut causer une irritation respiratoire Faites circuler de l air frais Si l...

Page 20: ...a prise d alimentation est connectée à un interrupteur de lumière qui s éteint lorsque vous éteignez les lumières c Si les problèmes de chargement persistent apportez l outil le bloc piles et le chargeur dans votre centre de services local bonne taille à utiliser selon longueur totale des de toutes les rallonges branchées ensemble et l intensité nominale de la plaque signalétique En cas de doute u...

Page 21: ...a pince et insérez la pince désirée Installation et retrait de la mèche Fig A Cet outil est conçu pour des mèches de coupe en spirale avec une tige de 3 mm 1 8 po 4 mm 5 32 po non incluse ou 6 mm 1 4 po et il a un système de changement de mèches sans outil Pour changer les mèches éteignez D ABORD l outil et déconnectez la pile de l outil Retirez le guide de profondeur de coupe 2 ASSEMBLAGE ET AJUS...

Page 22: ... agripper le matériau Pour maintenir le contrôle de l outil S assurer que la surface de travail ne comporte ni clous ni vis Le fait de couper dans un clou ou une vis peut faire tressauter l outil et endommager l organe de coupe Ne jamais utiliser l outil d une main tout en maintenant la pièce à travailler de l autre Toujours arrimer le matériau d abord puis guider l outil à deux mains Ne jamais co...

Page 23: ...ventualité peu probable de l envoi d un avis de sécurité régi par la loi fédérale américaine de la protection des consommateurs Registre en ligne à www craftsman com registration Réparations Le chargeur et le bloc piles ne sont pas réparables Le chargeur ou le bloc piles ne comportent aucune pièce réparable AVERTISSEMENT pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations l entreti...

Page 24: ...les états ou les provinces CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE DEUX ANS SUR LES BLOC PILES CRAFTSMAN CMCB201 CMCB2011 CMCB2015 CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE TROIS ANS SUR LES BLOC PILES CRAFTSMAN CMCB202 CMCB204 CMCB205 CMCB206 REMARQUE la garantie de se produit sera annulée si le bloc piles a été altéré de quelque façon que ce soit CRAFTSMAN ne peut être tenu responsable de tout dommage corporel caus...

Page 25: ... o bajo el efecto de drogas alcohol o medicamentos Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves b Utilice equipos de protección personal Siempre utilice protección para los ojos En las condiciones adecuadas el uso de equipos de protección ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advert...

Page 26: ... la batería puede provocar irritación o quemaduras e No use un paquete de batería o herramienta que estén dañados o modificados Las baterías dañadas como máscaras para polvo calzado de seguridad antideslizante cascos o protección auditiva reducirá las lesiones personales c Evite el encendido por accidente Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuent...

Page 27: ...to por lo que también se deben evitar Las piezas en movimiento pueden atrapar prendas de vestir sueltas joyas o el cabello largo Normas específicas de seguridad adicionales para herramientas de corte Utilice abrazaderas u otra forma práctica para asegurar y sostener la pieza de trabajo sobre una plataforma estable Sostener el trabajo con la mano o contra el cuerpo no brinda la estabilidad requerid...

Page 28: ...ción auditiva lea toda la documentación La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos A continuación se indican los símbolos y sus definiciones V voltios Hz hertz min minutos or DC direct current Construcción de Clase I tierra min por minuto BPM golpes por minuto IPM impactos por minuto RPM revoluciones por minuto sfpm pies de superficie por minuto SPM pasadas por minuto A am...

Page 29: ...en aviones y se deben proteger adecuadamente contra corto circuito si están en el equipaje registrado No exponga un paquete de batería o una herramienta a fuego o temperatura excesiva La exposición a fuego o temperaturas mayores a 130 C 265 F pueden causar una explosión Si el contenido de la batería entra en contacto con la piel lave de inmediato el área con jabón suave y agua Si el líquido de la ...

Page 30: ...bertizo de metal o un remolque sin aislamiento 3 Si la batería no se carga correctamente a Verifique la operación del receptáculo conectando una lámpara u otro aparato b Revise si el receptáculo está conectado a un interruptor de luz que apegue la energía cuando apague las luces Un cable de extensión debe tener un tamaño de cable adecuado AWG o American Wire Gauge por seguridad Cuanto menor es el ...

Page 31: ... de 3 mm 1 8 y 6 mm 1 4 Para cambiar los collarines retire la tuerca de collarín e inserte el collarín deseado ENSAMBLE Y AJUSTES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales severas apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Un arranque accidental puede causar lesiones Montaje en Pared Algunos cargador...

Page 32: ...antes de realizar ajustes cambiar brocas o limpiar la herramienta No arranque la herramienta si la broca está todavía dentro del material La broca podría pasar a llevar el material Para Mantener el Control Seguro de la Herramienta Asegúrese que la superficie de trabajo esté libre de clavos o tornillos Si corta un clavo o tornillo la herramienta podría saltar dañando la broca Conmutador Fig A Para ...

Page 33: ...ERREY N L Av Francisco I Madero 831 Poniente Col Centro 818 375 23 13 PUEBLA PUE 17 Norte 205 Col Centro 222 246 3714 Accesorios ADVERTENCIA Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece CRAFTSMAN el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso Para reducir el riesgo de lesiones con este producto deben usarse sólo los accesorios ...

Page 34: ...er efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y accesorios originales Solamente para propósito de México Importado por Black and Decker S A de C V Antonio Dovali Jaime 70 Torre C Piso 8 Col Santa Fe Alvaro Obregon Ciudad de Mexico Mexico C P 01210 TEL 52 55 53267100 R F C BDE8106261W7 QUERETARO QRO Av San Roque 274 Col San Gregorio 442 2 17 63 14 SAN LUIS POTOSI SLP Av Universidad 1525 Col...

Page 35: ...a herramienta o clavadora CRAFTSMAN cualquiera sea el motivo podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero sin necesidad de responder a ninguna pregunta AMÉRICA LATINA Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para los productos que se venden en América Latina debe consultar la información de la gara...

Page 36: ...voltage is 18 54 or 108 120V Max is based on using two 60V Max lithium ion batteries combined La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 20 60 ou 120 volts La tension nominale est de 18 54 ou 108 120 V max se base sur l utilisation combinée de 2 blocs piles au lithium ion de 60 V max El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 60 o 120 voltios El ...

Reviews: