background image

EsPAñOl

32

d ) 

Guarde la herramienta eléctrica que no esté en 

uso fuera del alcance de los niños y no permita 

que otras personas no familiarizadas con ella o 

con estas instrucciones operen la herramienta. 

Las 

herramientas eléctricas son peligrosas si son operadas 
por usuarios no capacitados.

e ) 

Dé mantenimiento a las herramientas eléctricas 

y accesorios. Revise que no haya piezas en 

movimiento mal alineadas o trabadas, piezas 

rotas o cualquier otra situación que pueda afectar 

el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si 

encuentra daños, haga reparar la herramienta 

eléctrica antes de utilizarla. 

Se producen muchos 

accidentes a causa de las herramientas eléctricas que 
carecen de un mantenimiento adecuado.

f ) 

Mantenga las herramientas de corte afiladas y 

limpias. 

Las herramientas de corte con mantenimiento 

adecuado y con los bordes de corte afilados son menos 
propensas a trabarse y son más fáciles de controlar.

g ) 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios 

y las brocas de la herramienta, etc. de acuerdo 

con estas instrucciones y teniendo en cuenta 

las condiciones de trabajo y el trabajo que debe 

realizarse. 

El uso de la herramienta eléctrica para 

operaciones diferentes de aquéllas para las que fue 
diseñada podría originar una situación peligrosa.

h ) 

Mantenga las manijas y superficies de sujeción 

secas, limpias y libres de aceite y grasa.

 Las 

manijas y superficies de sujeción resbalosas no 
permiten el manejo y control seguros de la herramienta 
en situaciones inesperadas

.

5) Uso y Mantenimiento de la 

Herramienta con Baterías

a ) 

Recargue solamente con el cargador especificado 

por el fabricante. 

Un cargador adecuado para un 

tipo de paquete de baterías puede originar riesgo de 
incendio si se utiliza con otro paquete de baterías.

b ) 

Utilice herramientas eléctricas sólo con paquetes 

de baterías específicamente diseñados. 

El uso de 

cualquier otro paquete de baterías puede producir 
riesgo de incendio y lesiones.

c ) 

Cuando no utilice el paquete de baterías, 

manténgalo lejos de otros objetos metálicos 

como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, 

tornillos u otros objetos metálicos pequeños que 

puedan realizar una conexión desde un terminal 

al otro. 

Los cortocircuitos en los terminales de la 

batería pueden provocar quemaduras o incendio.

d ) 

En condiciones abusivas, el líquido puede ser 

expulsado de la batería. Evite su contacto. Si 

entra en contacto accidentalmente, enjuague con 

agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, 

busque atención médica. 

El líquido expulsado de la 

batería puede provocar irritación o quemaduras.

e ) 

No use un paquete de batería o herramienta que 

estén dañados o modificados. 

Las baterías dañadas 

o modificadas pueden presentar un comportamiento 

como máscaras para polvo, calzado de seguridad 
antideslizante, cascos o protección auditiva, reducirá 
las lesiones personales.

c ) 

Evite el encendido por accidente. Asegúrese 

de que el interruptor esté en la posición de 

apagado antes de conectarlo a la fuente de 

energía o paquete de baterías, o antes de 

levantar o transportar la herramienta. 

Transportar 

herramientas eléctricas con el dedo apoyado en el 
interruptor o enchufar herramientas eléctricas con 
el interruptor en la posición de encendido puede 
propiciar accidentes.

d ) 

Retire la clavija de ajuste o la llave de tuercas 

antes de encender la herramienta eléctrica. 

Una 

llave de tuercas o una clavija de ajuste que quede 
conectada a una pieza giratoria de la herramienta 
eléctrica puede provocar lesiones personales.

e ) 

No se estire. Conserve el equilibrio y párese 

adecuadamente en todo momento. 

Esto permite 

un mejor control de la herramienta eléctrica en 
situaciones inesperadas.

f ) 

Use la vestimenta adecuada. No use ropas 

holgadas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y 

los guantes alejados de las piezas en movimiento. 

Las ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden 
quedar atrapados en las piezas en movimiento.

g ) 

Si se suministran dispositivos para la conexión de 

accesorios con fines de recolección y extracción 

de polvo, asegúrese de que estén conectados y 

que se utilicen correctamente. 

El uso de dispositivos 

de recolección de polvo puede reducir los peligros 
relacionados con el polvo.

h ) 

No permita que la familiaridad obtenida a partir 

del uso frecuente de herramientas le permitan 

volverse descuidado e ignorar los principios 

de seguridad de la herramienta.

 Una acción 

descuidada puede causar lesiones severas en una 
fracción de segundo.

4) Uso y Mantenimiento de la 

Herramienta Eléctrica

a ) 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la 

herramienta eléctrica correcta para el trabajo que 

realizará. 

Si se la utiliza a la velocidad para la que fue 

diseñada, la herramienta eléctrica correcta permite 
trabajar mejor y de manera más segura.

b ) 

No utilice la herramienta eléctrica si no puede 

encenderla o apagarla con el interruptor. 

Toda 

herramienta eléctrica que no pueda ser controlada 
mediante el interruptor es peligrosa y debe repararse.

c ) 

Desconecte el enchufe de la fuente de 

alimentación y/o retire la batería, o paquete si es 

desmontable, de la herramienta eléctrica antes 

de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o 

almacenar herramientas eléctricas. 

Estas medidas 

de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender 
la herramienta eléctrica en forma accidental.

Summary of Contents for CMCCS610

Page 1: ...EQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM CMCCS610 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES 20V Max Cordless Chainsaw Scie à chaîne sans fil 20 V max Sierra de Cadena Inalámbrica de 20 V Máx ...

Page 2: ...English original instructions 5 Français traduction de la notice d instructions originale 17 Español traducido de las instrucciones originales 31 ...

Page 3: ...e tension de la chaîne 10 Capuchon de l huile 11 Indicateur du niveau d huile 12 Étui du guide chaîne 13 Poignée arrière 14 Poignée avant 15 Boîtier du bloc pile 16 Bouton de libération de la pile 17 Clé hexagonale Componentes 1 Interruptor de gatillo ON OFF Encendido Apagado 2 Palanca de bloqueo de apagado 3 Protección de mano delantera 4 Barra guía 5 Cadena de sierra 6 Cubierta de rueda dentada ...

Page 4: ...e 50 50 cargada Pack needs to be charged Le bloc piles doit être rechargé La batería tiene que cargarse Indicators Charging Bloc piles en Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Chargé Unidad Cargada Hot Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud Froid Restraso por Unidad Caliente Fría 5 4 18 20 19 8 6 Fig G 9 5 4 20 ...

Page 5: ...3 Fig H Fig I Fig J Fig K Fig L 10 11 12 4 16 7 Fig M 2 1 13 14 ...

Page 6: ...4 22 60 025 0 635 mm 21 Fig O Fig P Fig Q Fig N ...

Page 7: ...lothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings ...

Page 8: ...rvice providers h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power Tool Use and Care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was...

Page 9: ... footing and operate the chain saw only when standing on fixed secure and level surface Slippery or unstable surfaces may cause a loss of balance or control of the chain saw g When cutting a limb that is under tension be alert for spring back When the tension in the wood fibers is released the spring loaded limb may strike the operator and or throw the chain saw out of control h Use extreme caution ...

Page 10: ... unintentional operation of the switch until manually actuated Chainsaw Names and Terms Bucking The process of cross cutting a felled tree or log into lengths Motor Brake if equipped A device used to stop the saw chain when the trigger is released Chain Saw Powerhead A chain saw without the saw chain and guide bar Drive Sprocket or Sprocket The toothed part that drives the saw chain Felling The pr...

Page 11: ...denly upward and backward which can cause serious injury Contact of the guide bar tip with any object should be avoided Rotational direction of the saw chain Always use two hands when operating the chainsaw The label on your tool may include the following symbols The symbols and their definitions are as follows V volts Hz hertz min minutes or DC direct current Class I Construction grounded min per...

Page 12: ...Recycle Inc Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or appliance outside of the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase the risk of fire If battery contents come into contact with the skin immediately wash area with mild soap and water If battery liquid gets in...

Page 13: ...NING Shock hazard Disconnect the charger from the AC outlet before cleaning Dirt and grease may be removed from the exterior of the charger using a cloth or soft non metallic brush Do not use water or any cleaning solutions Minimum Gauge for Cord Sets Volts Total Length of Cord in Feet meters 120V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 Ampere Rating American Wire Gauge More Than Not More Than 0 6 18 16 ...

Page 14: ... amount of cuts you will get per battery charge 6 Once saw chain tension is correct tighten bar lock nut 8 until snug 7 A new chain stretches slightly during the first few hours of use It is important to check the tension frequently after disconnecting battery during the first 2 hours of use Adjusting Chain Tension Fig D F G NOTE Saw chain tension should be adjusted regularly before each use Insta...

Page 15: ...a switch in the ON position Operating the Chainsaw Fig L WARNING Read and understand all instructions Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious personal injury Proper hand position requires the left hand on the front handle 14 with the right hand on the rear handle 13 Proper Hand Position Fig L WARNING To reduce the risk of serious personal in...

Page 16: ...d direction to judge which way the tree will fall Have wedges wood plastic or aluminum and a heavy mallet handy Remove dirt stones loose bark nails staples and wire from the tree where the felling cuts are to be made Notching Undercut Make the notch 1 3 of the diameter of the tree perpendicular to the direction of the fall Make the lower horizontal notching cut first This will help to avoid pinchi...

Page 17: ...ly CRAFTSMAN recommended accessories should be used with this product Recommended accessories for use with your tool are available at extra cost from your local dealer or authorized service center If you need assistance in locating any accessory please contact CRAFTSMAN call 1 888 331 4569 Saw Chain and Guide Bar After every few hours of use remove the sprocket cover guide bar and chain and clean ...

Page 18: ...ase Register your product now for WARRANTY SERVICE Registering your product will help you obtain more efficient warranty service in case there is a problem with your product CONFIRMATION OF OWNERSHIP In case of an insurance loss such as fire flood or theft your Repairs The charger and battery pack are not serviceable There are no serviceable parts inside the charger or battery pack WARNING To assu...

Page 19: ...e médicaments Un simple moment d inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves b Utiliser des équipements de protection individuelle Toujours porter une protection oculaire L utilisation d équipements de protection comme un masque antipoussière des chaussures AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURITÉ DES OUTILS AVERTISSEMENT lisez tous les avertissement...

Page 20: ...pératures excessives L exposition aux flammes ou à une température au dessus de 129 C 265 F pourrait causer une explosion antidérapantes un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles c Empêcher les démarrages intempestifs S assurer que l interrupteur se trouve à la position d arrêt avant de relier l outil à une sourc...

Page 21: ...évité prenant les précautions appropriées définies ci dessous a Tenez fermement l outil avec les pouces et les doigts entourant les poignées de la tronçonneuse Avertissements de sécurité généraux concernant la tronçonneuse AVERTISSEMENT Avertissements de sécurité supplémentaires concernant les tronçonneuses a Tenez toutes les parties de votre corps à l écart de la tronçonneuse lorsqu elle fonction...

Page 22: ...pres et exemptes d huile ou de graisse Ne laissez pas la saleté les débris et la sciure s accumuler sur le moteur ou les évents extérieurs Arrêtez la tronçonneuse avant de la poser les deux mains sur la tronçonneuse et placez votre corps et votre bras de sorte à vous permettre de résister aux forces de rebond Les forces des rebond peuvent être contrôlées par l utilisateur si des précautions approp...

Page 23: ...elle de la gâchette jusqu à ce qu il soit activé manuellement Terminologie de la tronçonneuse Tronçonnage Processus de sciage transversal d un arbre abattu ou de bûches en longueur Frein moteur le cas échéant Dispositif utilisé pour arrêter la chaîne de la tronçonneuse lorsque la gâchette est relâchée Partie moteur de la tronçonneuse Tronçonneuse sans chaîne ni guide chaîne Pignon d entraînement o...

Page 24: ...our information de PILES ET CHARGEURS Le bloc piles n est pas entièrement chargé lorsqu il sort de la boîte Avant d utiliser le bloc piles et le chargeur lisez attentivement les instructions de sécurité suivantes puis suivez les procédures de chargement énoncées Lorsque vous commandez des blocs piles de remplacement assurez vous d inclure le numéro du catalogue et la tension L étiquette sur votre ...

Page 25: ...ve Pour de plus amples renseignements visitez www call2recycle org ou appelez au numéro sans frais dans le sceau SRPRCMD SRPRCMD est une marque de commerce déposée de Call 2 Recycle Inc Le sceau SRPRCMD Veuillez apporter vos blocs piles usagés consultation médicale l électrolyte des piles est composé d un mélange organique liquide et de sels de lithium Le contenu des piles peut causer une irritati...

Page 26: ...la prise CA avant de nettoyer La saleté et la graisse peuvent être retirées des surfaces extérieures du chargeur à l aide d un linge ou d une brosse souple non métallique Ne pas utiliser d eau ou de solution nettoyante Calibre minimum pour rallonges électriques Volts Longueur totale de la rallonge en pieds mètres 120V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 Courant nominal AWG American Wire Gauge Plus de...

Page 27: ...e scie 5 est bien serrée contre le guide chaîne 4 Serrez l écrou de blocage du guide chaîne 8 jusqu à bien l ajuster 10 Suivez les instructions dans la section Ajuster la tension de la chaîne Installer le guide chaîne et la chaîne de la scie Fig A D F H ATTENTION chaîne tranchante Portez toujours des gants protecteurs lorsque vous manipulez la chaîne La chaîne est aiguisée et peut vous couper lors...

Page 28: ...uilage automatique Cette tronçonneuse est munie d un système de huilage automatique qui la garde ainsi que le guide chaîne lubrifiés L indicateur du niveau d huile 11 affiche le niveau d huile dans la tronçonneuse Si le niveau d huile est inférieur au quart retirez la pile de la tronçonneuse et remplissez avec le bon type d huile Videz toujours le réservoir d huile lorsque vous avez terminé la cou...

Page 29: ...sser tomber l arbre le long de la ligne de chute désirée Lorsque l arbre commence à tomber retirez la tronçonneuse du trait arrêtez le moteur déposez la tronçonneuse puis utilisez la trajectoire de Tenez fermement la poignée avant 14 de la main gauche et la poignée arrière de la main droite 13 afin de vous placer sur la gauche du guide chaîne Ne tenez pas la tronçonneuse par le protecteur de la po...

Page 30: ...R DESSOUS 2 3 DU DIAMÈTRE POUR REJOINDRE LA 1ère COUPE POUR ÉVITER LE PINCEMENT 1ère COUPE PAR DESSUS 1 3 DU DIAMÈTRE POUR ÉVITER L ÉCLATEMENT Lorsque vous êtes sur une pente restez toujours sur le côté élevé de la bûche Lorsque vous coupez à travers afin de maintenir un contrôle complet réduisez la pression de coupe près de l extrémité de la retrait planifiée Faites attention aux branches tombant...

Page 31: ...n d aide pour trouver un accessoire veuillez contacter CRAFTSMAN appelez au 1 888 331 4569 VersatrackMC Fig J Q AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure corporelle éteignez l appareil et retirez le bloc piles avant de faire des réglages ou de retirer installer des fixations ou des accessoires Un démarrage accidentel causer des blessures AVERTISSEMENT pour réduire le risque de blessures ...

Page 32: ...erci pour votre achat Enregistrez dès maintenant votre produi RÉPARATIONS SOUS GARANTIE cette carte remplie vous permettra de vous prévaloir du service de réparations sous garantie de façon plus efficace dans le cas d un probléme avec le produit CONFIRMATION DE PROPRIÉTÉ en cas de perte provoquée par un incendie une inondation ou un vol cette preuve de propriété vous servira de preuve auprès de vo...

Page 33: ...cohol o medicamentos Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves b Utilice equipos de protección personal Siempre utilice protección para los ojos En las condiciones adecuadas el uso de equipos de protección ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instruccio...

Page 34: ...r irritación o quemaduras e No use un paquete de batería o herramienta que estén dañados o modificados Las baterías dañadas o modificadas pueden presentar un comportamiento como máscaras para polvo calzado de seguridad antideslizante cascos o protección auditiva reducirá las lesiones personales c Evite el encendido por accidente Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes ...

Page 35: ...vamente en los dispositivos de seguridad integrados en su sierra Como usuario de una sierra de cadena debe realizar varios pasos para evitar accidentes o lesiones en sus trabajos de corte Advertencias Generales de Seguridad de Sierra de Cadena ADVERTENCIA Advertencias de seguridad adicionales para sierras de cadena a Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la cadena de la sierra cuando la...

Page 36: ...samente y entienda por completo todas las instrucciones de este manual Antes de encender la sierra de cadena asegúrese que la cadena de la sierra no esté en contacto con ningún objeto El retroceso es el resultado de un mal uso de la herramienta y o procedimientos o condiciones de operación incorrectos y se puede evitar tomando las precauciones adecuadas que se detallan a continuación a Mantenga un...

Page 37: ...te un árbol talado o tronco en longitudes Freno de motor si está equipado Un dispositivo utilizado para detener la cadena de la sierra cuando se suelta el gatillo Cabeza de potencia de sierra de cadena Una sierra de cadena sin la cadena de la sierra ni la barra guía Rueda dentada de transmisión o rueda dentada La parte dentada que impulsa la cadena de la sierra Tala El proceso de talar un árbol Ta...

Page 38: ...e incrementar el riesgo de incendio BATERÍAS Y CARGADORES El paquete de batería no está completamente cargado cuando se retira del cartón Antes de usar la batería y el cargador lea las siguientes instrucciones de seguridad y luego siga los procedimientos de carga descritos Cuando solicite paquetes de baterías de repuesto asegúrese de incluir el número de catálogo y el voltaje La etiqueta en su her...

Page 39: ...o circuito si están en el equipaje registrado Si el contenido de la batería entra en contacto con la piel lave de inmediato el área con jabón suave y agua Si el líquido de la batería entra en los ojos enjuague con agua sobre el ojo abierto durante 15 minutos o hasta que desaparezca la irritación Si se necesita atención médica el electrólito de la batería está compuesto por una mezcla de carbonatos...

Page 40: ...esconecte el cargador del tomacorriente CA antes de limpiar La suciedad y grasa se pueden retirar del exterior del cargador con una tela o cepillo no metálico suave No use agua o ninguna solución de limpieza sobrecalentamiento La siguiente tabla muestra el tamaño correcto a usar dependiendo de la longitud total de todos los cables de extensión juntos y la clasificación de amperes de la placa de id...

Page 41: ...ornillo de tensión de cadena 9 en sentido de las manecillas del reloj para incrementar la tensión como se muestra en la Fig F Asegúrese que la cadena de sierra 5 esté apretada alrededor de la barra guía 4 Apriete la tuerca de bloqueo de barra 8 hasta que esté apretada 10 Siga las instrucciones en la sección Ajuste de tensión de cadena Instalación de Barra Guía y Cadena de Sierra Fig A D F H ATENCI...

Page 42: ... Esta sierra de cadena está equipada con un sistema de lubricación automática que mantiene la cadena de la sierra y la barra guía constantemente lubricadas El indicador de nivel de aceite 11 muestra el nivel de aceite en la sierra de cadena Si el nivel de aceite está menos de un cuarto lleno retire la batería de la sierra de cadena y rellénela con el tipo correcto de aceite Siempre vacíe el tanque...

Page 43: ...menos fuerza Permita que la sierra corte a su propio ritmo ADVERTENCIA Nunca intente bloquear un interruptor en la posición ON Operación de Sierra de Cadena Fig L ADVERTENCIA Lea y entienda todas las instrucciones La falla en seguir todas las instrucciones siguientes puede resultar en descarga eléctrica incendio y o lesiones personales serias Proteja contra retrocesos que pueden provocar lesiones ...

Page 44: ... como se muestra a continuación 2do CORTE DEBAJO DEL DERRIBO 2 3 DE DIÁMETRO PARA LLEGAR AL 1er CORTE PARA EVITAR ATRAPAMIENTO 1er CORTE SOBRE EL DERRIBO 1 3 DE DIÁMETRO PARA EVITAR ASTILLAMIENTO abrir el corte y tirar el árbol a lo largo de la línea deseada de caída Cuando el árbol comience a caer retire la sierra de cadena del corte pare el motor baje la sierra de cadena y use el camino de escap...

Page 45: ...ro de servicio autorizado Si necesita ayuda para localizar cualquier accesorio póngase en contacto con CRAFTSMAN llame al 1 888 331 4569 Versatrack Fig J Q ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales serias apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier Accesorios ADVERTENCIA Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean lo...

Page 46: ...mantenimiento y los ajustes inclusive la inspección y el cambio de las escobillas cuando proceda deben ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica CRAFTSMAN u en un centro de mantenimiento autorizado CRAFTSMAN Utilice siempre piezas de repuesto idénticas Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano CULIACAN SIN Blvd E...

Page 47: ... información de reparación de garantía visite www craftsman com o llame al 1 888 331 4569 Esta garantía no se aplica a accesorios o daño causado cuando otros hayan realizado o intentado reparaciones ESTA GARANTÍA LIMITADA SE OTORGA EN LUGAR DE TODAS LAS DEMÁS INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR Y EXCLUYE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES O EN CO...

Page 48: ...um initial battery voltage measured without a workload is 20 volts Nominal voltage is 18 La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 20 volts La tension nominale est de 18 El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 voltios El voltaje nominal es de 18 WARNING Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire AVERTISSEMENT utiliser...

Reviews: