background image

10- FR

D25083

MOTEUR

Commande d'étrangleur : 

Ouvre et ferme la

soupape de l'étrangleur dans le carburateur. 

Levier de commande des gaz : 

Commande la

vitesse du moteur. 

Poignée du démarreur : 

Tirer sur la poignée

du démarreur fait fonctionner le lanceur à
rappel pour démarrer le moteur. 

Levier de la soupape de carburant :

Ouvre et

ferme la connexion entre le réservoir de
carburant et le carburateur. 

UTILISATION

Familiarisez-vous avec votre laveuse à pression

LISEZ CE GUIDE DE L’UTILISATEUR ET TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT
D’UTILISER CET APPAREIL. Comparez les illustrations avec votre appareil afin de vous
familiariser avec l’emplacement des commandes et des réglages. Conservez ce guide
pour les références futures. 

Pompe à
haute
pression 

Moteur

Boyau à 
haute 
pression

Pistolet de
vaporisation

Lance à réglages
multiples

Boyau de
produit
chimique

Poignée du
démarreur

Filtre à air

Levier de la
soupape de
carburant

Commande
d'étrangleur 

Bouchon de remplissage d’huile

Commande
des gaz

LAVEUSE À PRESSION

Pompe à haute pression  (située à l’intérieur
du bouclier) :

Augmente la pression de la

source d’eau.

Moteur : 

Entraîne la pompe à haute pression.

Boyau à haute pression : 

Achemine l'eau

pressurisée de la pompe jusqu'au pistolet ou à
la lance. 

Pistolet de vaporisation : 

S'attache à la lance

pour régler le débit d'eau, la direction et la
pression. 

Lance à réglages multiples :

Comporte une

buse de vaporisation réglable d'un jet de
l'épaisseur d'un crayon (0°) jusqu'à un jet en
éventail à angle large (40°). Le réglage de la
vaporisation est effectué en tournant la buse
dans le sens des aiguilles d'une montre ou
dans le sens contraire. De plus, le réglage de
haute ou de basse pression s'effectue en tirant
la buse vers l'intérieur ou en la poussant vers
l'extérieur. Voir la section sur l'utilisation. 

Boyau de produit chimique :

Ce boyau

permet de mélanger un produit de nettoyage
ou un solvant avec le jet d’eau pressurisé. Voir
le paragraphe intitulé « Siphonnage de produits
chimiques/solvants de nettoyage » dans la
section sur l’utilisation de ce guide.

Summary of Contents for 919.672240

Page 1: ...SHER Safety Guidelines Assembly Operation Maintenance Storage Troubleshooting Repair Parts Model No 919 672240 CAUTION Read the Safety Guidelines and All Instructions Carefully Before Operating Sold by Sears Canada Inc Toronto Ont M5B 2B8 D25083 Rev 0 12 6 01 ...

Page 2: ...poses the warran ty will apply for ninety days 90 from the date of purchase This Craftsman pressure washer warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from province to province Sears Canada Inc Toronto Ont M5B 2B8 TABLE OF CONTENTS WARRANTY 2 SPECIFICATION CHART 3 SAFETY GUIDELINES DEFINITIONS 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 7 BOX CONTENTS 8 ASSEMBLY 8 9 OPE...

Page 3: ...required under other statutes and ordinances Engine exhaust contains chemicals known in certain quantities to cause cancer birth defects or other reproductive harm Read Operator s Manual Do not operate equipment until you have read Operator s Manual for Safety Assembly Operation and Maintenance Instructions This manual contains information that is important for you to know and under stand This inf...

Page 4: ...d get into the hands of chil dren or other unqualified persons Do not spray flammable liquids Shut off engine and allow it to cool before adding fuel to the tank Use care in filling tank to avoid spilling fuel Move pressure washer away from fueling area before starting engine Keep maximum fuel level below top of tank to allow for expansion Always keep pressure washer a mini mum of four feet away f...

Page 5: ... rapidly to avoid kick back and prevent hand or arm injury Unsafe operation of your pressure washer could lead to serious injury or death to you or others The spray gun wand is a powerful clean ing tool that could look like a toy to a child Keep children away from the pressure washer at all times Reactive force of spray will cause gun wand to move and could cause the operator to slip or fall or mi...

Page 6: ...ile system is pressurized Use only hose and high pressure accessories rated for pressure higher than your pressure washer s p s i HAZARD Relieve system pressure before at tempting maintenance or disassembly of equipment To relieve system pressure shut off engine turn off water supply and pull gun trigger until water stops flowing HOW TO PREVENT IT WHAT CAN HAPPEN HAZARD RISK OF CHEMICAL BURN Use o...

Page 7: ...t fuel in an OSHA approved container Always place pres sure washer on a protective mat when transporting to protect against damage to vehicle from leaks Remove pressure washer from vehicle immediately upon arrival at your destination RISK OF INJURY AND PROPERTY DAMAGE WHEN TRANSPORTING OR STORING The powerful spray from your pressure washer is capable of caus ing damage to surfaces such as wood gl...

Page 8: ...rt No D22316 Bagged Parts Nozzle Cleaning Kit English French Operator s Manual Engine Frame and Wheel Assembly High Pressure Hose Part No D22166 Chemical Hose Part No H140 Engine Oil Spray Gun Part No 17780 Multi Reg Wand Part No 16395 Accessories Panel Part No D25081 with Screws Part No D22901 Knobs Part No 16471 Saddle Bolts Part No D23196 Allen Wrench Part No 16797 Cleaning Tool Part No NCT001 ...

Page 9: ...embly b Loosen bottom screws on handle assembly c Place grooves in accessories panel assembly onto screws and slide panel assembly into place d Place screws removed earli er into the top holes and secure accessories panel assembly to handles Do not overtighten Loosen Screws Remove ...

Page 10: ...pens and closes the choke valve in carburetor Throttle Control Lever Controls engine speed Starter Grip Pulling starter grip operates recoil starter to crank engine Fuel Valve Lever Opens and closes connection between fuel tank and carburetor Chemical Hose Allows cleaners or cleaning solvents to be mixed with the pressurized water stream See How To Siphon Chemicals Cleaning Solvents in Operation s...

Page 11: ... Become familiar with this ter minology before operating PSI Pounds per Square Inch The unit of measure for water pressure Also used for air pressure hydraulic pressure etc GPM Gallons Per Minute The unit of measure for the flow rate of water through the pressure washer CU Cleaning Units GPM multiplied by PSI Bypass Mode In Bypass Mode the pump is recirculating water because the trigger of the spr...

Page 12: ...pres sure setting see How To Use Wand paragraph in this section 4 After use of chemical siphon clean water through chemical hose to rinse it and pump clean Chemicals which remain in pump can damage it Damage to pump due to chemicals will not be cov ered under warranty NOTE Chemicals and soap will not siphon when wand is in the high pressure setting Barb fitting TO SHUT DOWN IMPORTANT Read and unde...

Page 13: ...er neck to provide space for fuel expansion Wipe any fuel spillage from engine and equipment before starting engine Never fill fuel tank indoors Never fill fuel tank when engine is running or hot Do not smoke when filling fuel tank Never run engine indoors or in enclosed poorly ventilated areas Engine exhaust con tains carbon monoxide an odorless and deadly gas Never turn water supply off while pr...

Page 14: ...LUG WIRE LET ENGINE COOL AND RELEASE ALL WATER PRESSURE THE ENGINE CON TAINS FLAMMABLE FUEL DO NOT SMOKE OR WORK NEAR OPEN FLAMES WHILE PERFORMING MAINTENANCE To ensure efficient operation and longer life of your pressure washer a routine maintenance schedule should be prepared and followed If the pressure washer is used in unusual conditions such as high temperatures or dusty conditions more freq...

Page 15: ...e spark plug prepare for storage Before each use Every 25 hours or yearly Every 50 hours or yearly Every 100 hours or yearly Prepare unit for storage if it is to remain idle for longer than 30 days X X X X X X X X ENGINE To Check Oil 1 Shut down engine and place on a level surface 2 Remove filler cap dipstick and wipe it clean 3 Insert and remove the filler cap dipstick without screwing it into th...

Page 16: ...oist rag Be careful to prevent dirt from entering the air duct that leads to the carburetor To Change Oil Drain the engine oil when the engine is warm Warm oil drains quickly and completely 1 Turn the fuel valve to the OFF position 1 4 turn clockwise 2 Place a suitable container next the engine to catch the used oil 3 Remove filler cap dipstick and drain the oil into the container by tipping the e...

Page 17: ...ressure may develop If the nozzle becomes partially clogged or restricted the pump pressure will pul sate Clean the nozzle immediately using the nozzle kit supplied and the following instructions 1 Shut off the pressure washer and turn off the water supply 2 Disconnect spark plug wire 3 Pull trigger on gun handle to relieve any water pressure 4 Disconnect the wand from the gun Clean and Replace Sp...

Page 18: ...dd one teaspoon of oil through the spark plug hole Place rag over spark plug hole and pull the recoil a few times to lubricate the combustion cham ber Replace the spark plug but do not connect the spark plug wire PUMP It is recommended that you follow these steps to protect the internal seals of the pressure washer when storing the unit for an extended period and WHEN FREEZING TEM PERATURES ARE EX...

Page 19: ...t start 1 No fuel 2 Pressure builds up after two pulls on the recoil starter or after initial use 3 Not choked 4 Spark plug wire not attached 5 Choke lever in the Choke position on a hot engine or an engine that has been exposed to thermal heat for a long period of time 6 Fuel valve closed 1 Add Fuel 2 Squeeze gun trigger to relieve pressure 3 Choke engine place engine in the choke posi tion 4 Att...

Page 20: ...oke to the No Choke position 8 Move throttle control lever to the Fast position 9 Use high pressure hose under 100 feet PROBLEM CAUSE CORRECTION No or low pressure initial use continued 6 Chemical build up in chemical injector Will not draw chemicals 1 Wand not in low pressure 2 Chemical filter clogged 3 Chemical screen not in chemical 4 Chemical too thick 5 Pressure hose is too long 2 Clean filte...

Page 21: ...structed valves 3 Worn unloader piston 1 Worn or broken o ring 2 Loose hose connection 1 Loose connections 2 Piston packings worn 3 Worn or broken o rings 4 Pump head or tubes dam aged from freezing 1 Have replaced by AWSC 2 Have replaced by AWSC 3 Have replaced by AWSC 1 Check and replace 2 Tighten 1 Tighten 2 Have replaced by AWSC 3 Have replaced by AWSC 4 Have replaced by AWSC ...

Page 22: ...39 ENG D25083 NOTES ...

Page 23: ...ame and number of the part you wish to order If calling locally please use one of the fol lowing numbers Regina 566 5124 Montreal 333 5740 Toronto 744 4900 Halifax 454 2444 Kitchener 894 7590 Ottawa 738 4440 Vancouver 420 8211 WHEN ORDERING REPAIR PARTS ALWAYS GIVE THE FOLLOWING INFORMATION PART NUMBER PART DESCRIPTION MODEL NUMBER NAME OF ITEM All parts listed may be ordered from any Sears Servic...

Page 24: ... de sécurité Assemblage Utilisation Entretien Entreposage Dépannage Pièces de rechange Modèle nº 919 672240 IMPORTANT Lisez attentivement les directives de sécurité et toutes les instructions avant d utiliser l appareil Vendu par Sears Canada Inc Toronto Ont M5B 2B8 D25083 Rév 0 12 6 01 ...

Page 25: ...ner à cause d un défaut de fabrication ou de main d œuvre dans une période d un an à compter de la date d achat RETOURNEZ LA AU CENTRE DE SERVICE APRÈS VENTE SEARS LE PLUS PROCHE AU CANADA ET SEARS LA RÉPARERA SANS FRAIS Si cette laveuse à pression est utilisée à des fins commerciales ou comme appareil de location la garantie ne s applique que pour une période de quatre vingt dix 90 jours à compte...

Page 26: ... un danger qui s il n est pas évité peut causer des dommages à la propriété Lisez le Guide de l utilisateur Ne tentez pas d utiliser cet appareil avant d avoir lu les directives sur la sécurité l assemblage l utilisation et l entretien de ce Guide de l utilisateur Il se peut que ce produit ne soit pas équipé d un silencieux à pare étincelles Si le produit n en est pas équipé et s il est utilisé pr...

Page 27: ...our éviter le déversement de l essence Placer la laveuse à pression loin du lieu de remplissage avant de démarrer le moteur Maintenir le niveau maximal d essence à environ po 13 mm du haut du réservoir afin de permettre l expansion de l essence Toujours garder la laveuse à pression à une distance minimum de quatre pieds 1 2 m des surfaces qui pourraient être endommagées par les gaz d échappement d...

Page 28: ...contre coups et les blessures aux mains ou aux bras Une utilisation de la laveuse à pression qui n est pas conforme aux mesures de sécurité peut causer de graves blessures ou la mort de l utilisateur ou d autres personnes Le pistolet la lance de vaporisation est un outil de nettoyage puissant qui peut ressembler à un jouet aux yeux d un enfant Garder les enfants éloignés de la laveuse à pression à...

Page 29: ... qu un boyau et des accessoires à haute pression classés pour un service nominal plus élevé que la puissance nominale lb po2 de l appareil Libérer la pression avant de tenter d entretenir l appareil ou de démonter l équipement RISQUE DE BRÛLURES CHIMIQUES L utilisation d acides de produits chimiques toxiques ou corrosifs de poisons d insecticides ou de toute sorte de solvant inflammable dans ce pr...

Page 30: ...ontenants approuvés par l OSHA Pour le transport toujours placer la laveuse à pression sur un tapis protecteur pour éviter l endommagement du véhicule par des fuites Retirer la laveuse à pression du véhicule immédiatement à l arrivée RISQUE DE BLESSURES ET DE DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ PENDANT LE TRANSPORT OU L ENTREPOSAGE Le puissant jet de la laveuse à pression est capable d endommager les surfaces...

Page 31: ...nettoyage de la buse Boutons de selle no de pièce D23196 Guide de l utilisateur en anglais et français Ensemble de châssis de moteur avec roues Boyau à haute pression no de pièce D22166 Boyau de produit chimique no de pièce H140 Huile à moteur Pistolet de vaporisation no de pièce 17780 Lance à réglages multiples no de pièce 16395 Tableau d accessoires no de pièce D25081 avec vis no de pièce D22901...

Page 32: ... b Desserrez les vis inférieures de l ensemble de poignée c Positionnez les rainures du tableau d accessoires sur les vis et mettez le tableau en place d Insérez les vis retirées plus tôt dans les trous supérieures et fixez le tableau d accessoires sur les poignées Ne pas trop serrer Desserer Vis Retirer ...

Page 33: ...ommande d étrangleur Bouchon de remplissage d huile Commande des gaz LAVEUSE À PRESSION Pompe à haute pression située à l intérieur du bouclier Augmente la pression de la source d eau Moteur Entraîne la pompe à haute pression Boyau à haute pression Achemine l eau pressurisée de la pompe jusqu au pistolet ou à la lance Pistolet de vaporisation S attache à la lance pour régler le débit d eau la dire...

Page 34: ...iliarisez vous avec cette terminologie avant d utiliser l appareil lb po2 livres par pouce carré Une unité de mesure de pression d eau Également utilisé pour la pression d air la pression hydraulique etc GPM gallons par minute L unité de mesure du débit d eau à travers la laveuse à pression CU Unités de nettoyage gal min x lb po2 Mode de dérivation En mode de dérivation la pompe recircule simpleme...

Page 35: ... lorsque la lance est réglée à la position de haute pression Raccord cannelé ARRÊT DE LA LAVEUSE À PRESSION IMPORTANT Lisez attentivement comment arrêter la laveuse à pression avant de l utiliser 1 Si vous avez utilisé des produits chimiques siphonnez un seau d eau propre à travers le boyau de produit chimique REMARQUE Si vous n exécutez pas cette étape la pompe sera endommagée 2 Arrêtez le moteur...

Page 36: ...permettre l expansion du carburant Essuyez tout carburant versé sur le moteur ou sur l appareil avant de démarrer le moteur Ne remplissez jamais le réservoir à carburant à l intérieur ni lorsque le moteur est en marche Ne jamais fumer en remplissant le réservoir à carburant Ne mettez jamais le moteur en marche à l intérieur ou dans un espace fermé sans aération adéquate Les gaz déchappement du mot...

Page 37: ... ENTRETIEN OU TOUTE RÉPARATION DÉBRANCHEZ LE FIL DE LA BOUGIE D ALLUMAGE LAISSEZ LE MOTEUR REFROIDIR ET DÉGAGEZ L EAU SOUS PRESSION LE MOTEUR CONTIENT DU CARBURANT INFLAMMABLE NE PAS FUMER OU TRAVAILLER PRÈS DES FLAMMES NUES LORSQUE VOUS EFFECTUEZ L ENTRETIEN Afin d assurer le bon fonctionnement et une durée de vie prolongée de votre laveuse à pression vous devez préparer et suivre un calendrier d...

Page 38: ...emplissage jauge d huile sans le visser sur le culot de remplissage Vérifiez le niveau d huile indiqué sur la jauge d huile Bouchon de remplissage jauge d huile Bouchon de vidange d huile Bouchon de remplissage jauge d huile Limite supérieure Limite inférieure F 20 0 20 40 60 80 100 C 30 20 10 0 10 20 30 40 GAMME DE TEMPÉRATURES ANTICIPÉES LORS DES DÉMARRAGES AVANT LA PROCHAINE VIDANGE D HUILE 32 ...

Page 39: ...angement de l huile Vidangez l huile à moteur lorsque le moteur est chaud L huile se vidange plus rapidement et complètement lorsqu elle est chaude 1 Placez la soupape de carburant à la position d arrêt OFF en tournant un quart de tour dans le sens des aiguilles d une montre 2 Placez un récipient approprié à côté du moteur pour attraper l huile usée 3 Retirez le bouchon de remplissage jauge d huil...

Page 40: ...rrez la laveuse à pression et réglez la lance à la position de haute pression pour l essayer BUSE Si la buse devient obstruée par des matériaux étrangers comme la poussière une pression excessive peut se développer Si la buse devient partiellement obstruée ou le débit est restreint la pression de la pompe commencera à pulser Nettoyez la buse immédiatement en vous servant de la trousse de nettoyage...

Page 41: ...mpe MISE EN GARDE 18 FR D25083 MOTEUR IMPORTANT Il est important d empêcher la formation de dépôts de gomme sur les parties essentielles du système d injection telles que le carburateur le filtre à carburant le boyau ou le réservoir durant l entreposage De plus l expérience indique que les essences mélangées avec des alcools connues sous le nom d essence alcool ou essences utilisant de l éthanol o...

Page 42: ...allumage n est pas branché 5 Le levier d étranglement est en position Choke lorsque le moteur est chaud ou lorsque le moteur a été exposé à une source de chaleur pour une période prolongée 6 Soupape de carburant fermée 1 Ajoutez du carburant 2 Appuyez sur la détente du pistolet pour dégager la pression 3 Utilisez la commande d étrangleur Mettez le moteur en position d étranglement 4 Branchez le fi...

Page 43: ...nu d eau paraît fermez le robinet de la source d eau Rebranchez la source d eau à l orifice d entrée de la pompe et ouvrez la source d eau Appuyez sur la détente pour purger l air qui reste 7 Réglez le levier d étrangleur à la position No Choke 8 Réglez le levier de commande des gaz à la position rapide Fast 9 Utilisez un boyau à haute pression d une longueur inférieure à 100 pieds 1 Consultez le ...

Page 44: ...de déchargeur usé 1 Joint torique usé ou brisé 2 Connexion de boyau desserrée 1 Connexions desserrées 2 Garnitures de piston usées 3 Joints toriques usés 4 La tête de la pompe ou les tubes sont endommagés à cause du gel 1 Faire remplacer par un CSGA 2 Faire remplacer par un CSGA 3 Faire remplacer par un CSGA 1 Vérifiez et remplacez 2 Serrez 1 Serrez 2 Faire remplacer par un CSGA 3 Faire remplacer ...

Page 45: ...39 FR D25083 NOTES ...

Page 46: ...l veuillez composer l un des numéros suivants Régina 566 5124 Montréal 333 5740 Toronto 744 4900 Halifax 454 2444 Kitchener 894 7590 Ottawa 738 4440 Vancouver 420 8211 LORS DU PLACEMENT D UNE COMMANDE VEUILLEZ DONNER LES RENSEIGNEMENTS SUIVANTS NUMÉRO DE LA PIÈCE DESCRIPTION DE LA PIÈCE NUMÉRO DE MODÈLE NOM DU PRODUIT Vous pouvez placer une commande de toute pièce qui figure sur la liste à n impor...

Reviews: