background image

 (Esta página se aplica sólo en EE.UU. y Canadá).

Sears Brands Management Corporation, el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB) y la Agencia de Protección 

Ambiental de los Estados Unidos (EPA) Declaración de garantía del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones 

de la garantía de defectos del propietario)

LA COBERTURA DE LA GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES ES APLICABLE A LOS MOTORES 
CERTIFICADOS COMPRADOS EN CALIFORNIA EN 1995 Y POSTERIORMENTE QUE SE UTILIZAN EN 
CALIFORNIA, Y PARA LOS MODELOS CERTIFICADOS DEL AÑO 1997 Y POSTERIORES, QUE SE COMPREN 

Y UTILICEN EN CUALQUIER PARTE DE LOS ESTADOS UNIDOS (Y A PARTIR DEL 1 DE ENERO DE 2001 EN 
CANADÁ).

Declaración de garantía sobre defectos en el control de emisiones para California y los Estados Unidos

El Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB), la EPA (Agencia de Protección 
Ambiental de los EE.UU.) y Sears tienen el gusto de explicar la garantía del sistema de control 
de emisiones para motores del año 2000 y para el futuro con relación a motores pequeños todo 
terreno (SORE). En California, los nuevos motores pequeños todo terreno deben estar diseñados, 
construidos y equipados para cumplir con las rigurosas normas anti-smog del estado. En el resto 
de los Estados Unidos, los motores nuevos todo terreno de encendido por chispa certificados para 
el año 1997 deben cumplir estándares similares establecidos por la EPA. Sears debe garantizar 

el sistema de control de emisiones de su motor para los períodos de tiempo enumerados a 
continuación, siempre que no haya abuso, negligencia o mantenimiento indebido de su motor 
todo terreno pequeño. Su sistema de control de emisiones puede incluir piezas tales como el 
carburador, el filtro de aire, el sistema de encendido, el silenciador y el conversor catalítico. 
También puede incluir conectores y otras unidades relacionadas con las emisiones. Donde exista 
una condición cubierta por la garantía, Sears reparará su pequeño motor todo terreno sin costo 
alguno incluyendo diagnóstico, piezas y mano de obra

Cobertura de la garantía Sears para defectos en el control de emisiones

Los motores todo terreno pequeños están garantizados en lo relativo al control 
de emisiones para defectos en piezas durante un período de dos años, sujeto a las 

disposiciones que se indiquen a continuación. Si una parte de su motor cubierta por 
la garantía es defectuosa, Sears reparará o sustituirá dicha parte.

Responsabilidades del propietario en relación con la garantía

Como propietario del motor todo terreno pequeño, Ud. es responsable de la realización del 
mantenimiento requerido que se incluye en las instrucciones de operación y mantenimiento. 
Sears recomienda que se conserven todos los recibos relativos al mantenimiento de su motor 
todo terreno pequeño, pero no pude denegar la garantía simplemente por la falta de los mismos, 
o por su incumplimiento del mantenimiento programado. Como propietario del motor pequeño 
todoterreno debe saber que, sin embargo, Sears le puede negar la cobertura de la garantía si 
su motor todoterreno pequeño o una pieza del mismo han fallado debido a abuso, negligencia, 
mantenimiento indebido o a modificaciones no aprobadas. Ud. es responsable de presentar su 

motor todoterreno pequeño a un distribuidor de servicios Sears autorizado tan pronto como 
aparezca un problema. Las reparaciones de la garantía sin conflicto deben completarse en 
un plazo de tiempo razonable, no superior a 30 días. Si tiene alguna pregunta respecto a sus 
derechos y responsabilidades referentes a la garantía, debe contactar con un representante de 
servicios Sears al 1--800--469--4663. La garantía de emisiones es una garantía por defectos. Los 
defectos se juzgan de acuerdo con el funcionamiento normal de un motor. La garantía no está 
relacionada con una prueba de emisiones en uso.

Disposiciones de la garantía Sears para defectos en el control de emisiones

Las siguientes son disposiciones específicas relacionadas con la cobertura de la garantía para 
defectos en el control de emisiones. Es un añadido a la garantía de motor Sears para motores no 
regulados que se encuentra en las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento.
1. 

Piezas con garantía
La cobertura de esta garantía se extiende únicamente a las piezas que aparecen a 
continuación (las partes de los sistemas de control de emisiones), siempre que dichas 
piezas estuvieran ya en el motor en el momento de su compra.

a.  Sistema de medición de combustible

•  Sistema de enriquecimiento para arranque en frío
•  Carburador y partes internas
•  Bomba de combustible

b.  Sistema de inducción de aire

•  Filtro de aire
•  Colector de admisión

c.  Sistema de encendido

•  Bujía(s) de encendido
•  Sistema de encendido magneto

d.   Sistema del catalizador

•  Convertidor catalítico
•  Colector de escape
•  Sistema de inyección de aire o válvula de impulsos

e.   Elementos variados usados en los sistemas anteriores

•  Válvulas de vacío, sensibles a temperatura, posición y tiempo e interruptores
•  Conectores y montajes

2. 

Alcance de la cobertura
Sears garantiza al poseedor inicial y a los compradores subsiguientes que las piezas con 
garantía no tendrán defectos en materiales ni mano de obra que provoquen la falla de las 
mismas durante un período de dos años a partir de la fecha en que el motor se entrega a 
un comprador particular.

3. 

Sin cargo
La reparación o reemplazo de cualquier parte con garantía se realizará sin cargo alguno 
para el poseedor, incluyendo tareas de diagnóstico que permitan determinar si una parte 
con garantía es defectuosa, siempre que dicho diagnóstico se realice en un distribuidor 
de servicios Sears autorizado. Para el servicio de la garantía de emisiones, contacte al 
distribuidor de servicios Sears autorizado más cercano incluido en las “Páginas amarillas” 
en las categorías “Motores, gasolina”, “Motores de gasolina”, “Podadoras de césped”, o 
similares.

4. 

Reclamaciones y exclusiones a la cobertura
Las reclamaciones de la garantía deben enviarse de acuerdo con las disposiciones de la 
política de garantía para motores Sears. La cobertura de la garantía excluirá defectos 
en piezas con garantía que no sean partes originales Sears, o abuso, negligencia o 
mantenimiento incorrecto, tal y como se establece en la política de garantía para motores 
Sears. Sears no es responsable de las fallas en piezas con garantía provocadas por el uso 
de partes añadidas, que no sean originales o que se hayan modificado.

5. 

Mantenimiento
Cualquier parte con garantía que no esté programada para ser reemplazada como 
mantenimiento requerido, o que sólo deba inspeccionarse regularmente al efecto de 
“inspeccione o reemplace según sea necesario”, estará garantizada contra defectos 
durante el período de la garantía. Todas las piezas garantizadas que estén programadas 
para su reemplazo para cumplir con los requisitos de mantenimiento estarán 
garantizadas sólo por el período anterior al primer reemplazo programado para dicha 
pieza. Cualquier pieza de recambio que sea equivalente en funcionamiento y durabilidad 
puede usarse para realizar mantenimiento o reparaciones. El propietario es responsable 
de realizar todo el mantenimiento requerido, tal y como se define en las instrucciones de 
funcionamiento y mantenimiento Sears

6. 

Cobertura indirecta
Por la presente, la cobertura se extiende a la falla de cualquier componente de motor 
provocada por la falla de una pieza con garantía que esté todavía en período de garantía.

073808 Rev. A

Summary of Contents for 247.776150

Page 1: ... www craftsman com CAUTION Before using this product read this manual and follow all safety rules and operating instructions Operator s Manual 1150 Series Engine CHIPPER SHREDDER Model No 247 776150 SAFETY UNPACKING ASSEMBLY OPERATION MAINTENANCE ESPAÑOL Form No 769 07077F June 19 2017 ...

Page 2: ...warranty period such as the blades spark plug air cleaner flail screen and catcher bag Product damage resulting from user attempts at product modification or repair or caused by product accessories Repairs necessary because of accident or failure to operate or maintain the product according to all supplied instructions Preventive maintenance or repairs necessary due to improper fuel mixture contam...

Page 3: ...structions labels as necessary Safe Handling of Gasoline To avoid personal injury or property damage use extreme care in handling gasoline Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive Serious personal injury can occur when gasoline is spilled on yourself or your clothes which can ignite Wash your skin and change clothes immediately Use only an approved gasoline container Never fill...

Page 4: ...machine on a paved gravel or non level surface Do not operate this machine while under the influence of alcohol or drugs Muffler and engine become hot and can cause a burn Do not touch Never pick up or carry machine while the engine is running If situations occur which are not covered in this manual use care and good judgement MAINTENANCE STORAGE Never tamper with safety devices Check their proper...

Page 5: ...fety symbols that may appear on this product Read understand and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate Symbol Description READ THE OPERATOR S MANUAL S Read understand and follow all instructions in the manual s before attempting to assemble and operate WARNING ROTATING BLADES Keep hands out of inlet and discharge openings while machine is running There ar...

Page 6: ...oil as instructed in the Operation section of this manual before operating your machine NOTE Reference to right and left hand side of the Chipper Shredder is observed from the operating position UNPACKING Opening The Carton 1 Cut each corner of the carton vertically from top to bottom 2 Remove all loose parts 3 Remove loose packing material Removing The Unit From The Carton 1 Lift unit from the re...

Page 7: ...moved Attaching The Chipper Chute 1 A Remove the three cupped washers and hex nuts from weld studs around the opening on the side of the impeller housing See Figure 5 A B Figure 5 B Remove the hex bolts flat washers and lock nuts from the two holes on the upper end of the support brace 2 A Align the chipper chute over the weld studs so the slot in the bottom of the chute is facing down See Figure ...

Page 8: ...support brace already secured to the lower frame Loosen but do not remove the bolts securing the brace to the frame 4 A Align the holes in the chute with the holes in the top of the brace and attach brace to chipper chute with hardware previously removed The flat washers should be placed under the bolt heads and against the inside surface of the plastic chipper chute Tighten securely See Figure7 A...

Page 9: ...d with or without the collection bag attached to the chute deflector See Figure 9 WARNING The operation of any chipper shredder can result in foreign objects being thrown into the eyes which can damage your eyes severely Always wear the safety glasses provided with this unit or eye shields before chipping or shredding and while performing any adjustments or repairs Tamper This plug is inserted int...

Page 10: ...ll pour the gasoline is clean and free from rust or foreign particles Never use gasoline that may be stale from long periods of storage in its container Gasoline that has been sitting for any period longer than four weeks should be considered stale 3 Fill fuel tank with clean fresh unleaded regular gasoline only Do not use gasoline containing METHANOL Replace fuel cap CAUTION Alcohol blended fuels...

Page 11: ...eflector or a stalled engine Always wear eye protection hearing protection and leather work gloves when operating the machine Adhere to all safety precautions in the operation portion of the safety insructions in this manual Chipping Branches up to 3 in diameter can be fed into the chipper chute Observe the following guidelines when chipping branches Keep both hands firmly on the branch as you fee...

Page 12: ... stop engine and disconnect spark plug wire before performing any maintenance or adjustments Always wear safety glasses during operation or while performing any adjustments or repairs Interval Item Service Service Log Each Use 1 Engine oil level 2 Loose or missing hardware 3 Unit and engine 1 Check 2 Tighten or replace 3 Clean 1st 5 8 hours 1 Engine oil 1 Change 25 hours 1 Engine oil 2 Air cleaner...

Page 13: ...er to operation section for viscosity chart Change engine oil after the first five to eight hours of operation and every fifty hours or every season thereafter Change oil every twenty five hours when operating engine under heavy load or in high temperatures To Drain Oil 1 Run the engine to warm the oil 2 With engine OFF but still warm disconnect the spark plug wire and keep it away from spark plug...

Page 14: ... WARNING Temperature of muffler and nearby areas may exceed 150 F 65 C Avoid these areas Inspect muffler every 50 hours and replace if necessary Replacement parts for the muffler must be the same and installed in the same position as the original parts Clean Engine Daily or before every use clean grass chaff or accumulated debris from engine Keep linkage spring and controls clean Keep area around ...

Page 15: ...mount of grinding to prevent an unbalanced blade An unbalanced blade will cause excessive vibration when rotating at high speeds and may cause damage to the unit The blade can be tested by balancing it on a screwdriver or nail Remove metal from the heavy side until it is balanced evenly 5 Rotate impeller assembly by hand until you locate one of two chipper blades in the chipper chute opening 6 Rem...

Page 16: ...bute the oil and reinstall the spark plug 4 Clean engine of surface debris Preparing the Chipper Shredder When storing the chipper shredder in an unventilated or metal storage shed care should be taken to rustproof the non painted surfaces Using a light oil or silicone coat the equipment especially any springs bearings and cables Remove all dirt from exterior of engine and equipment Follow lubrica...

Page 17: ...sitates at high RPMs 1 Spark plug gap set too close 1 Remove spark plug and adjust gap Engine idles poorly 1 Fouled spark plug 2 Dirty air cleaner 1 Replace spark plug and adjust gap 2 Replace air cleaner cartridge Excessive vibration 1 Loose parts or damaged impeller 1 Stop engine immediately and disconnect spark plug wire Contact a Sears or other qualified service dealer for repair Unit does not...

Page 18: ...NOTES 12 ...

Page 19: ...ative at 1 800 469 4663 The emission warranty is a defects warranty Defects are judged on normal engine performance The warranty is not related to an in use emission test Sears Emission Control Defects Warranty Provisions The following are specific provisions relative to your Emission Control Defects Warranty Coverage It is in addition to the Sears engine warranty for non regulated engines found i...

Page 20: ...reemplazo libre a opción del vendedor Para obtener información detallada cobertura de la garantía para obtener la reparación o sustitución gratuita visite el sitio web www craftsman com warranty Esta garantía cubre los defectos SOLO de materiales y fabricación La garantía no incluye Elementos reutilizables que pueden gastarse por el uso normal dentro del periodo de garantía tales como las cuchilla...

Page 21: ...Para protegerse los ojos utilice siempre anteojos o antiparras de seguridad mientras opera la máquina o mientras la ajusta o repara Los objetos arrojados que rebotan pueden lesionar gravemente la vista Utilice zapatos de trabajo resistentes de suela fuerte así como pantalones y camisas ajustados Las prendas sueltas o las alhajas pueden quedar atrapadas en las piezas móviles Nunca utilice la máquin...

Page 22: ...anal de la cortadora la toma de alimentación y la cámara de corte están vacías y sin desechos Inspeccione minuciosamente todo el material que desea triturar y saque los objetos metálicos piedras botellas latas u otros objetos extraños que pueden ocasionar lesiones o dañar la máquina Si es necesario empujar el material por la tolva de la trituradora use un palo de diámetro pequeño No utilice las ma...

Page 23: ...distribuidor de servicio autorizado para cerciorarse de que todos los sistemas mecánicos y de seguridad funcionan correctamente y no tienen excesivo desgaste Si no lo hace pueden producirse accidentes lesiones o muerte Si debe vaciar el tanque de combustible hágalo al aire libre Respete las normas referentes a la disposición correcta y las reglamentaciones sobre gas combustible etc para proteger e...

Page 24: ...ales antes procurar para reunir y operar ADVERTENCIA GIRANDO HOJAS Mantenga manos fuera de aperturas de cala y descarga mientras máquina corre Allí giran hojas adentro ESPECTADORES Mantenga a espectadores los animales favoritos y los niños por lo menos 75 pies de la máquina mientras está en la operación Pare máquina si cualquiera entra el área ADVERTENCIA ESCOMBROS TIRADOS Nunca operar sin el defl...

Page 25: ...as instrucciones en la operación de este manual antes de operar su máquina NOTA Referencia a la derecha y la izquierda de la Trituradora Chipper se observa desde la posición de funcionamiento DESEMBALAJE Apertura de la caja De cartón 1 Corte cada una de las esquinas de la caja verticalmente de la parte superior a la base 2 Saque todas las piezas sueltas 3 Quite el material de empaque suelto Cómo s...

Page 26: ...a 7 B Ajuste los bulones que unen la traba de sostén al bastidor C Ajuste las tres tuercas de los espárragos de la soldadura que sostienen el canal de la cortadora a la caja del motor A B C Figura 7 2 A Ponga en línea el canal deflector en su posición en la abertura de descarga e inserte el bulón hexagonal con el separador a través de la bisagra del canal deflector los separadores van dentro de la...

Page 27: ...tamente sobre el canal deflector B Tire de la tira de extracción hasta que la bolsa quede ajustada alrededor de la abertura del canal deflector C Vuelva a sujetar la tira de extracción sobre sí misma apriétela contra el canal deflector para que quede firme en su lugar Vea la Figura 8 A B C Figura 8 ...

Page 28: ...al deflector del canal Vea la Figure 9 Pisón Este enchufe es insertado en la tolva chipper para empujar ramitas y pequeñas ramas hacia las láminas de aspa sin poner en peligro sus manos Cumple con los estándares de seguridad de ANSI LasaspiradorasparapatiosdeCraftsmancumplenconlosestándaresdeseguridaddelinstitutoestadounidensedeestándaresnacionales ANSI ADVERTENCIA Al operar una cortadora triturad...

Page 29: ...3 Llene el tanque de combustible sólo con gasolina normal sin plomo limpia y fresca No use gasolina que contenga METANOL Vuelva a colocar la tapa de combustible en su lugar NOTA Verifique periódicamente el nivel de combustible para evitar quedarse sin gasolina mientras está operando la cortadora trituradora Si la unidad se queda sin combustible mientras está triturando puede resultar necesario des...

Page 30: ...zonables de desechos en la tolva por vez No sobrecargue la tolva Permita que el material que se encuentra en la tolva sea atraído hasta las cuchillas y triturado antes de agregar más desechos dentro de la misma De no hacerlo se puede tapar la tolva el deflector del canal o detener el motor Siempre use protección ocular protección auditiva y guantes de trabajo de cuero Al operar la máquina Se adhie...

Page 31: ...los electrodos son picados quemados o la porcelana es rajada Electrode Porcelain 030 76 mm gap Figure 11 Intervalo Artículo Servicio Tronco de Servicio Cada Uso 1 Nivel del aceite de motor 2 Hardware suelto o ausente 3 Unidad y motor 1 Comprobar 2 Apriete o sustituir 3 Limpio 1os 5 8 horas 1 El aceite de motor 1 Cambio 25 horas 1 El aceite de motor 2 Filtro de aire 3 Encadenamientos de control y p...

Page 32: ...l aceite debería estar en la línea LLENA en la varilla de aceite Cambio Del Aceite Del Motor Use solamente un aceite detergente de alta calidad cuya clasificación de servicio API sea SF SG o SH Seleccione el grado de viscosidad SAE del aceite según la temperatura de operación esperada Consulte la sección de operación para ver la tabla de viscosidad Cambie el petróleo de motor después de las cinco ...

Page 33: ...a 50 horas y reemplácelo de ser necesario Los repuestos para el silenciador deben ser el mismo e instalado en la misma posición que las partes originales Limpieza Del Motor Diariamente o antes de cada uso limpie hierba barcia o escombros acumulados del motor Guarde encadenamiento primavera y mandos limpios Guarde el área alrededor y detrás del silenciador sin cualesquiera escombros combustibles El...

Page 34: ... espárragos de la soldadura de la caja de desgranado Guarde los elementos de ferretería 5 Con mucho cuidado separe el montaje de la tolva del montaje del motor y retire la placa de sostén NOTA Cuando vuelva a montar la placa de sostén compruebe que la aleta grabada mire hacia adentro hacia el motor 6 Saque las dos perillas a mariposa que unen el canal deflector y levántelo 7 Inserte un tubo de 1 2...

Page 35: ... arranque varias veces para distribuir el petróleo y volver a instalar la bujía 4 Limpie el motor de escombros superficiales La preparación la cortadora trituradora Almacenando cortadora trituradora en un cobertizo de almacenaje no ventilado o metálico el cuidado debería ser tomado a inoxidable las superficies no pintadas Usando un petróleo ligero o silicona cubra el equipo sobre todo cualquier pr...

Page 36: ...7 Espere unos minutos para reactivarse El motor funciona de manera errática 1 La unidad está funcionando en la posición CHOKE obturación 2 El cable de la bujía está flojo 3 El combustible es viejo 4 Agua o suciedad en el sistema del combustible 5 El filtro de aire está sucio 6 RPM del motor bajas 7 Es necesario ajustar el carburador 1 Cambie la palanca de obturación a la posición OFF apagado 2 Con...

Page 37: ...o en el motor 3 RPM del motor bajas 1 Detenga el motor de inmediato y desconecte el cable de la bujía Limpie la pantalla de desgranado y el interior de la abertura de descarga 2 Detenga el motor y desconecte el cable de la bujía Saque el objeto extraño del motor 3 Siempre accione el motor con el estrangulador al máximo La tasa de descarga se reduce de manera considerable o cambia la composición de...

Page 38: ...NOTAS 77 ...

Page 39: ...l 1 800 469 4663 La garantía de emisiones es una garantía por defectos Los defectos se juzgan de acuerdo con el funcionamiento normal de un motor La garantía no está relacionada con una prueba de emisiones en uso Disposiciones de la garantía Sears para defectos en el control de emisiones Las siguientes son disposiciones específicas relacionadas con la cobertura de la garantía para defectos en el c...

Page 40: ...stas a preguntas o problemas y ordenar piezas o pedir servicio para la reparación de su equipo To help us help you register your product at www craftsman com registration Para poderte ayudar mejor registra tu producto en www craftsman com registration Join the Craftsman Club today Receive exclusive member benefits including special pricing and offers project sharing expert advice and SHOP YOUR WAY...

Reviews: