background image

página 7

9. Verificación del funcionamiento del ventilador.

extensión
para la 
cadena de 
encendido 

interruptor

de reversa

cubierta a prueba

de la intemperie

para el interruptor

de reversa

Se le recomienda poner el ventilador a prueba antes de terminar 
la instalación. Regresar la corriente de electricidad en el 
cortacircuitos y encender el interruptor de la luz en la pared (si 
se aplica).

 

Verificar las velocidades del ventilador con la cadena 

de encendido. (

diagrama 1

) Empezar en estado de APAGADO 

(sin movimiento de las aspas). Con el primer tirón el ventilador 
estará en marcha ALTA. El segundo tirón controla el ventilador 
para que se baje a marcha MEDIA. El tercer tirón bajará el 
ventilador a marcha BAJA. Con el cuarto tirón se APAGARÁ el 
ventilador de nuevo. Si el ventilador no funciona, favor de 
referirse a la sección "Localización de fallas" para resolver 
cualquier asunto antes de comunicarse con el Servicio al Cliente.

Apagar el ventilador completamente 

antes

 de mover el 

interruptor de reversa. Regularlo para que se circule bien el aire 
dependiendo de las estaciones del año:

 

- posición hacia 

ABAJO

 en verano 

(

diagrama 2

)

 

- posición hacia 

ARRIBA

 en invierno 

(

diagrama 3

)

Un ventilador de techo le permitirá subir el termostato en 
verano y bajarlo en invierno sin notar una diferencia en su 
comodidad.

Importante

: hay que mover el interruptor de reversa o 

completamente

 hacia ABAJO o 

completamente

 hacia ARRIBA 

para que funcione el ventilador. Si el interruptor de reversa está 
puesto en la posición 

de en medio

 

(

diagrama 4

)

, no funcionará el ventilador.

NOTA

: no quitar la cubierta a prueba de la intemperie del 

interruptor de reversa.

Fijar la extensión para la cadena de encendido provista a la 
cadena de encendido o usar una hecha a medida (a la venta por 
separado).

8. Colocación de las aspas.

bastidor
del motor

brazo para

el aspa

aspa

tornillos y arandelas

para fijar el aspa

tornillos para el

brazo para el aspa

arandelas

de seguridad

soporte

de plástico

del motor

ADVERTENCIA

: para reducir el riesgo de lesiones corporales 

graves, NO utilice herramientas eléctricas para ensamblar las 
aspas. Si aprieta demasiado las aspas, estas podrían agrietarse y 
quebrarse.

Para ahorrar tiempo

: se pueden poner las arandelas en los 

tornillos que son para las aspas antes de colocar las aspas.

Localizar 15 tornillos para fijar las aspas y 15 arandelas en uno 
de los paquetes de artículos de ferretería. Agarrar uno de los 
brazos para las aspas y juntarlo con una de las aspas para 
alinear los agujeros. Introducir 3 tornillos para fijar las aspas 
(junto con las arandelas) con los dedos primero y luego 
apretarlos bien con un destornillador de estrella Phillips. Repetir 
el procedimiento con las demás aspas. 

Sacar los tornillos para los brazos para el aspa y las arandelas de 
seguridad del lado inferior del motor. Si se han instalado 
soportes de plástico con los tornillos para el brazo para el aspa, 
desechar los soportes de plástico (

guardar los tornillos para el 

brazo para el aspa y las arandelas de seguridad para asegurar los 
brazos para el aspa

). Alinear los agujeros de uno de los brazos 

para las aspas con los agujeros para los tornillos en el motor y 
fijar el brazo para el aspa con arandelas de seguridad y tornillos 
para el brazo para el aspa. Antes de apretar los tornillos bien, 
repetir el mismo procedimiento con los demás brazos para las 
aspas. Apretar bien todos los tornillos.

Nota

: apretar los tornillos para los brazos para las aspas dos 

veces al año.

diagrama 1

diagrama 2

diagrama 3

diagrama 4

Summary of Contents for OPXL52

Page 1: ...nging Bracket Installation pg 3 Fan Assembly pgs 4 5 Wiring pg 6 Canopy Assembly pg 6 Blade Assembly pg 7 Testing Your Fan pg 7 Troubleshooting pg 8 Parts Replacement pg 8 Warranty pg 8 net weight of...

Page 2: ...n must be connected to a supply circuit that is protected by a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI to reduce the risk of personal injury electrical shock or death 5 Electrical diagrams are for refer...

Page 3: ...been included a canopy 1 piece b hanging bracket 1 piece c 6in downrod and hanging ball 1 piece d 3in downrod 1 piece e motor housing 1 piece f anti sway adapter in hardware pack 1 piece g weatherproo...

Page 4: ...ing bracket towards high point of ceiling Arrange electrical wiring around the back of the hanging bracket and away from the hanging bracket opening Note It is very important that you use the proper h...

Page 5: ...threaded end of downrod and pull extra wire slack from the upper end of the downrod Refer to diagram 2 Thread downrod into the motor housing yoke until holes for pin and clip in downrod align with hol...

Page 6: ...he end of the safety cable should just fit over the threads on the wood screw Test safety cable by pulling on loose end with pliers If the safety cable slips the loop must be adjusted tighter Extra ca...

Page 7: ...g can be made as follows Connect BLACK and BLUE wire from fan to BLACK wire from ceiling with wire connector provided Connect WHITE wire from fan to WHITE wire from ceiling with wire connector provide...

Page 8: ...weatherproof cover from reverse switch Attach pull chain extension supplied or custom pull chain extension sold separately to the end of the pull chain diagram 1 diagram 2 diagram 3 diagram 4 8 Blade...

Page 9: ...al purchaser any fan motor that fails to operate satisfactorily when failure results from normal use RETURN FAN MOTOR ONLY shipping prepaid to Craftmade Industries We will repair or ship purchaser a r...

Page 10: ...ador P gs 4 5 Instalaci n el ctrica P g 6 Colocaci n de la cubierta decorativa P g 6 Colocaci n de las aspas P g 7 Verificaci n del funcionamiento del ventilador P g 7 Localizaci n de fallas P g 8 Pie...

Page 11: ...ar ADVERTENCIA si va a utilizar este ventilador en un lugar MOJADO hay que conectar el ventilador a un circuito de alimentaci n que est protegido por un Interruptor de Circuito de Falla de Tierra GFCI...

Page 12: ...bo de 15 24cm y bola que sirve para colgar 1 unidad d tubo de 7 62cm 1 unidad e bastidor del motor 1 unidad f adaptador de estabilizaci n en paquete de art culos de ferreter a 1 unidad g cubierta a pr...

Page 13: ...gida hacia la parte alta del techo Arreglar el alambrado el ctrico los cables en la parte de atr s del soporte y lejos de la abertura del soporte Nota Es muy importante usar los art culos de ferreter...

Page 14: ...agrama 2 Enroscar el tubo en el cuello del bastidor del motor hasta alinearse los agujeros para el perno y la clavija en el tubo con los del cuello asegurarse de que no se tuerzan los cables Volver a...

Page 15: ...erta a prueba de la intemperie para la bola que sirve para colgar agujero para el tornillo de fijaci n tornillo de fijaci n cableado Ya que est sujetado el soporte de montaje a la caja de salida y cap...

Page 16: ...este ventilador no incluye juego de luz es necesario colocar un conector para cable en la punta del cable AZUL como se indica con la flecha en el diagrama Nota en cambio si elige comprar juego de luz...

Page 17: ...para la cadena de encendido provista a la cadena de encendido o usar una hecha a medida a la venta por separado 8 Colocaci n de las aspas bastidor del motor brazo para el aspa aspa tornillos y arandel...

Page 18: ...para acordar el reenv o del ventilador Devolver el ventilador con los gastos de env o prepagados a Craftmade Nosotros repararemos o reemplazaremos el ventilador y pagaremos los gastos de env o de regr...

Reviews: