background image

página 5

5. Ensamblaje del ventilador. (cont.)

Pasar los cables y el cable de seguridad por la bola que 
sirve para colgar; luego deslizar la bola que sirve para 
colgar sobre el tubo--la parte de arriba del tubo debe 
tener el agujero para el tornillo de fijación en ese 
extremo; usar ese agujero al colocar el tornillo de fijación. 
Introducir el perno de tope en la parte de arriba del tubo 
y subir la bola que sirve para colgar. Asegurarse de que el 
perno de tope se ponga en línea con las ranuras dentro 
de la bola que sirve para colgar. Apretar bien el tornillo 
de fijación. 

[Referirse al

 

diagrama 4

.] 

Bajar la cubierta del 

cuello hasta el bastidor del motor.

 

 

Quitar la cinta aisladora del cableado y pasar cada cable 
por un agujero diferente en la cubierta a prueba de la 
intemperie para la bola que sirve para colgar.  Pasar el 
cable de seguridad con el cable verde (toma de tierra).  
Asegurar la cubierta a prueba de la intemperie a la bola 
(en el tubo) que sirve para colgar. 

[Referirse al

 

diagrama 4

.]

ADVERTENCIA

: Si no se aprieta bien el tornillo de fijación 

en la bola que sirve para colgar es posible que se afloje el 
ventilador y que se caiga. 

Ya que esté sujetado el soporte de montaje a la caja de 
salida y capaz de apoyar el ventilador, usted está listo 
para colgar el ventilador. Agarrar el ventilador 
firmemente con las dos manos. Deslizar el tubo por la 
abertura del soporte de montaje y dejar que se 
detenga la bola en el soporte de montaje. Girar la bola 
que sirve para colgar hasta que la ranura de la bola se 
alinee con la parte saliente del soporte de montaje.

ADVERTENCIA

: El no alinear la ranura en la bola que 

sirve para colgar con la parte saliente del soporte de 
montaje puede causar lesiones graves o la muerte.

Sugerencia

: Solicitar ayuda de otra persona para 

mantener sujeta la escalera y para que le suba el 
ventilador cuando usted ya esté preparado en la 
escalera para colgarlo. 

Encontrar un punto de acoplamiento seguro (se 
recomienda la viga de madera en el techo) y asegurar 
el cable de seguridad. Utilizar tornillo para madera para 
trabajos pesados, arandela y arandela de seguridad (no 
provistos) en el bucle del cable de seguridad. Si es 
necesario, ajuste el bucle en el extremo del cable de 
seguridad. El bucle en el extremo del cable de 
seguridad debe ser de tal tamaño que pase justo sobre 
la punta de la parte roscada del tornillo para madera. 

Poner el cable a prueba, jalando con un alicate la parte 
suelta en la punta del cable. Si el cable se desliza o se 
reduce el bucle del cable por donde pasa el tornillo, hay 
que ajustar el bucle de nuevo. 

Se puede poner el cable 

en exceso en el área del techo.

diagrama 4

agujero para el
tornillo de fijación

tornillo de
fijación

bola que sirve

para colgar

cubierta

decorativa

perno de tope

cubierta a prueba

de la intemperie

cableado

cable de seguridad

ranura en la bola que

sirve para colgar

parte saliente del

soporte de montaje

viga de

madera

cable de

seguridad

bucle del cable

de seguridad

tornillo para

madera

y arandela

Summary of Contents for LAP54SSDW5

Page 1: ...leshooting pg 10 Warranty pg 10 Parts Replacement pg 10 net weight of fan 31 57 lb 14 32 kg READ THESE INSTRUCTIONS AND SAVE THEM FOR FUTURE USE PRINTED IN CHINA Installation Guide For model LAP54SSDW...

Page 2: ...proper size wire connectors to use WARNING If using this fan in a WET or DAMP location this fan must be connected to a supply circuit that is protected by a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI to r...

Page 3: ...r installation and safety a canopy 1 piece b hanging bracket 1 piece c downrod and hanging ball 1 piece d motor housing 1 piece e yoke cover 1 piece f canopy cover in hardware pack 1 piece g weatherpr...

Page 4: ...d ceiling face opening of hanging bracket towards high point of ceiling Arrange electrical wiring around the back of the hanging bracket and away from the bracket opening Note It is very important tha...

Page 5: ...o diagram 2 Thread downrod into the motor housing yoke until holes for pin and clip in downrod align with holes in yoke make sure wires do not get twisted Re insert pin and clip that were previously r...

Page 6: ...loose end with pliers If the safety cable slips the loop must be adjusted tighter Extra cable slack can be left in ceiling area Thread safety cable and wires through hanging ball then slide hanging ba...

Page 7: ...r from fan to BARE GREEN wire from ceiling with wire connector provided If you intend to control the fan light with a separate light switch connect BLUE wire from fan to the BLACK or RED supply from t...

Page 8: ...square holes in the side of motor housing Align blade arm holes with motor screw holes and attach blade arm with blade arm screws lock washers Before securing screws permanently repeat procedure with...

Page 9: ...Important When replacing bulbs please allow bulbs and glass shade to cool down before touching them Raise glass shade in order to guide pull chains through corresponding holes Align threaded rod on li...

Page 10: ...e contacting Customer Service Turn fan completely off before moving the reverse switch Set reverse switch to recirculate air depending on the season LEFT position in summer diagram 2 RIGHT position in...

Page 11: ...ectrical or water abuse results in causing the malfunction Deterioration of finishes or other parts due to time or exposure to salt air is specifically exempted under this warranty Neither Craftmade E...

Page 12: ...nto del ventilador P g 9 Localizaci n de fallas P g 10 Garant a P g 10 Piezas de repuesto P g 10 peso neto del ventilador 14 32 kg 31 57 lb IMPRESO EN CHINA LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA...

Page 13: ...r con un electricista para informarse sobre el tama o correcto de conectores para cable que se debe usar ADVERTENCIA Si va a utilizar este ventilador en un lugar MOJADO o HUMEDO hay que conectar el ve...

Page 14: ...tubo y bola que sirve para colgar 1unidad d bastidor del motor 1 unidad e cubierta del cuello 1 unidad f tapa de la cubierta decorativa en paquete de art culos de ferreter a 1 unidad g cubierta a pru...

Page 15: ...ado colocar el soporte de montaje con la abertura dirigida hacia la parte alta del techo Arreglar el alambrado el ctrico los cables en la parte de atr s del soporte y lejos de la abertura del soporte...

Page 16: ...ubo en el cuello del bastidor del motor hasta alinearse los agujeros para el perno y la clavija en el tubo con los del cuello asegurarse de que no se tuerzan los cables Volver a introducir el perno y...

Page 17: ...que se detenga la bola en el soporte de montaje Girar la bola que sirve para colgar hasta que la ranura de la bola se alinee con la parte saliente del soporte de montaje ADVERTENCIA El no alinear la r...

Page 18: ...cable AZUL del ventilador al conductor NEGRO o ROJO que corresponde al interruptor independiente 7 Colocaci n de la cubierta decorativa Como una medida de seguridad adicional envolver cada conector p...

Page 19: ...ijar las aspas junto con las arandelas con los dedos primero y luego apretar los tornillos bien con un destornillador de estrella Phillips Repetir el procedimiento con las dem s aspas Sacar los tornil...

Page 20: ...en la pantalla y las bombillas antes de tocarlas Subir la pantalla de vidrio para pasar las cadenas de encendido por los agujeros correspondientes en la pantalla de vidrio Alinear la varilla roscada...

Page 21: ...resolver cualquier asunto antes de comunicarse con el Servicio al cliente Apagar el ventilador completamente antes de mover el interruptor de reversa Regularlo para que se circule bien el aire dependi...

Page 22: ...rioro en el acabado u otras partes debido al tiempo o exposici n al aire marino bajo esta garant a Ni Craftmade Ellington ni el fabricante se har n responsables por lo que pasa por una instalaci n ina...

Reviews: