background image

4

EN

  Secure detector 

with the supplied screw 

into the side of the 

mounting box.

DE

  Sichern Sie 

den Detektor mit 

der mitgelieferten 

Schraube seitlich an der 

Aufputzdose.

ES

  Fije el detector con 

el tornillo suministrado 

en el lado de la caja de 

montaje.

PT

  Fixar o detetor 

com o parafuso fornecido 

à lateral da caixa de 

montagem.

FR

  Fixer le détecteur 

au moyen de la vis fournie 

sur le côté du boîtier de 

montage.

IT

  Fissare il rilevatore 

con la vite in dotazione 

al lato della scatola di 

fissaggio.

NL

  Bevestig de 

detector in de inbouwdoos 

met de meegeleverde 

schroeven.

6

Secure detector to mounting box  |  Befestigen Sie den Detektor in der Aufputzdose  |  Fije el detector a la caja de 
montaje  |  Fixar o detetor à caixa de montagem  |  Fixer le détecteur au boîtier de montage  |  Fissare il rilevatore 
alla scatola di fissaggio  |  Bevestig de detector in de inbouwdoos

WD977 Issue 1 Installation Guide, DBB-EXT

18

13

5

CP Electronics 

A Business unit of Legrand Electric Limited, 

Brent Crescent, London NW10 7XR, UK 

t.  +44 (0)333 900 0671 

[email protected]

www.cpelectronics.co.uk

connect with us

  

    

Due to our policy of continual product improvement CP Electronics reserves the right to alter the specification of this product without prior notice.

Summary of Contents for DBB-EXT

Page 1: ...on of the IEE wiring regulations DE Dieses Gerät ist ausschließlich von qualifizierten Elektrofachkräften zu installieren ES Somente um eletricista qualificado deve instalar este dispositivo PT Somente um eletricista qualificado deve instalar este dispositivo FR Seul un électricien qualifié peut installer ce dispositif IT Il dispositivo deve essere installato da un elettricista qualificato NL Dit ...

Page 2: ...ie Aufputzdose in den vorbereiteten Löchern an der Decke ES Fije la caja de montaje al extensor usando las fijaciones suministradas Luego fije la caja de montaje al techo usando los orificios cortados PT Fixar a caixa de montagem ao extensor utilizando os acessórios fornecidos De seguida fixar a caixa de montagem ao teto utilizando os orifícios cortados FR Fixer le boîtier de montage à la rallonge...

Page 3: ...g box When fully inserted the springs snap back to hold the device in place To avoid injury take care when bending springs DE Biegen Sie die Federn nach oben und drücken Sie den Detektor in die Aufputzdose Sobald der Detektor vollständig eingeschoben ist schnappen die Federn zurück und halten das Gerät fest an Ort und Stelle Achten Sie auf die Spannfedern um Verletzungen zu vermeiden ES Doble los ...

Page 4: ...ector in de inbouwdoos met de meegeleverde schroeven 6 Secure detector to mounting box Befestigen Sie den Detektor in der Aufputzdose Fije el detector a la caja de montaje Fixar o detetor à caixa de montagem Fixer le détecteur au boîtier de montage Fissare il rilevatore alla scatola di fissaggio Bevestig de detector in de inbouwdoos WD977 Issue 1 Installation Guide DBB EXT 18135 CP Electronics A B...

Reviews: