CP Electronics AT-BB-IN Installation Manual Download Page 1

Dimensions (mm)  |  Abmessungen (mm)  |  Dimensiones (mm)  |  Dimensões (mm)  |  Dimensioni (mm)  |  
Dimensies (mm)

Warning  |  Warnung  |  Advertencia  |   
Aviso  |  Attention  |  Attenzione  |  
Waarschuwing

AT-BB-IN

Wireless, switch control interface 
Kabellose, schaltergesteuerte Schnittstelle 
Interfaz de control con conmutador, inalámbrico 
Interface de controlo do interruptor sem fios 
Sans fil, interface de commutateur de commande 
Interfaccia di controllo interruttori wireless 
Draadloze switch control-interface 

EN

  This device should 

be installed by a qualified 

electrician in accordance with 

the latest edition of the IEE 

wiring regulations.

DE

  Dieses Gerät ist 

ausschließlich von qualifizierten 

Elektrofachkräften zu 

installieren.

ES

  Sólo un electricista 

cualificado debe instalar este 

dispositivo.

PT

  Somente um eletricista 

qualificado deve instalar este 

dispositivo.

FR

  Seul un électricien 

qualifié peut installer ce 

dispositif.

IT

  Il dispositivo deve 

essere installato da un 

elettricista qualificato.

NL

  Dit apparaat moet 

worden geïnstalleerd door een 

gekwalificeerde elektricien.

Without bracket

With bracket

WD371 Issue 5 Installation Guide 

AT-BB-IN

Downloads and Videos  |  Downloads und Videos   |  Descargas y Videos  |  Descargas e Videos  |   
Téléchargements & Vidéos  |  Downloads e Video  |  Downloads en Video’s  

cpelectronics.co.uk/cp/371

Summary of Contents for AT-BB-IN

Page 1: ...ce with the latest edition of the IEE wiring regulations DE Dieses Ger t ist ausschlie lich von qualifizierten Elektrofachkr ften zu installieren ES S lo un electricista cualificado debe instalar este...

Page 2: ...Oberfl che zu befestigen ES Utilice los orificios en los soportes de montaje para fijar la unidad a una pared u otra superficie s lida usando tornillos adecuados PT Utilize os orif cios nos suportes...

Page 3: ...permite que uma placa de interruptor patenteado seja ligada e aparafusada caixa traseira Alternativamente para uma fixa o segura ajuste os dois suportes de montagem de encaixe na lateral da unidade c...

Page 4: ...etrieb geeignet Daher muss bei Verwendung des Verriegelungsmodus ein externes 12 V Netzteil angeschlossen werden ES Las conexiones a la unidad de entrada AT BB IN se realizan mediante la conexi n RJ45...

Page 5: ...errupteurs de type bascule qui restent dans un tat ferm ou ouvert AVIS IMPORTANT Le Mode verrouillage n est pas appropri au fonctionnement de la batterie en raison du courant d bit en continu pendant...

Page 6: ...la modalit bloccante non adatta al funzionamento a batteria a causa della perdita continua di corrente quando l interruttore chiuso In questo caso necessario collegare un alimentatore esterno da 12 V...

Page 7: ...3 Amarillo 4 Entrada 4 Verde 5 Entrada 5 Rojo 6 Entrada 6 Negro 7 Entrada 7 Naranja 8 Com n Gris 9 No conectado PT Legenda 1 Entrada 1 Castanho 2 Entrada 2 Azul 3 Entrada 3 Amarelo 4 Entrada 4 Verde 5...

Page 8: ...lb 4 Eing nge 4 Gr n 5 Eing nge 5 Rot 6 Eing nge 6 Schwarz 7 Eing nge 7 Orange 8 Masse Grau ES Leyenda 1 Entrada 1 Marr n 2 Entrada 2 Azul 3 Entrada 3 Amarillo 4 Entrada 4 Verde 5 Entrada 5 Rojo 6 Ent...

Page 9: ...ier Humidit Temp rature de fonctionnement C Poids kg Device FR Donn es Techniques Polycarbonate ignifuge 5 95 sans condensation 0 to 35 0 025 AT BB IN Materiale rivestimento Umidit Temperatura di eser...

Page 10: ...10...

Page 11: ...11...

Page 12: ...cia Refer ncia R f rence Codice Artikelnummer Description Beschreibung Descripci n Descrip o Description Descrizione Omschrijving UNLCDHS Universal LCD IR handset commissioning handset Fernbedienung u...

Reviews: