background image

Page 14

84517-C

Manual de Español

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL KIT BBSK  -  ( OPCIONAL )

Illustración

 C.

CDV15

CDV25/33

1,5875cm

Derecho de la  

Envoltura Interna

7,62cm

5,08cm

4,7625cm

Derecho de la 

Envoltura Interna

5,08cm

7,9375cm

IN

PILOT

ADJ

TH

TH-TP

Illustración

 D.

8,255 

cm

16.51 

cm

CDV25/33

Illustración

 A.

CDV15

2,06375cm

8,255cm

Illustración

 B.

CDV Soporte  

de Interruptor

Tubo  

Capilar

Unidad  

de Control

Detección  

del Bulbo

Este kit solo debe instalarlo un instalador 

calificado o un técnico de servicio.

PASO 1. 

  Encuentre la ubicación de perforación en la parte posterior del 

gabinete, cerca de la parte superior.

 Vea la Ilustración A

.

PASO 2.

   Taladre un agujero de 13 mm (1/2 pulg).

PASO 3. 

  Enderece el tubo capilar. 

NO TUERZA NI DOBLE EL TUBO 

CAPILAR O EL BULBO SENSOR

Vea la ilustración B

.

PASO 4. 

  Desde la parte superior del calefactor, instale el bulbo sensor 

debajo de la válvula de control de gas para que el tubo capilar se 

encuentre entre la parte trasera del calefactor y la pared. Inserte la 

mordaza de cable blanco (incluida) en el bulb sensor y fíjela en la 

parte inferior de la válvula de gas con el tornillo 10-24 x 3/8 pulg. 

que se incluye.

PASO 5. 

  Fije soporte de interruptor P/N 1016899 CDV seguro para el 

interruptor de control BBSK 

(Vea la ilustración B)

 usando dos 2 

#6 x 1/4 «tornillos. Fije el interruptor de control y el soporte en el 

lado derecho de la envoltura interior con orificios y dos #8 x 112» 

tornillos. 

Vea ilustración C

Nota:  Interruptor  y  soporte  deben 

instalarse para estar fuera de la envoltura.

PASO 6. 

  Haga pasar los dos cables de control desde el interruptor hacia 

abajo, sobre el lado exterior derecho de la envoltura. Conecte uno 

de los cables a la terminal «TH» y el otro a la terminal «THPP» de 

la válvula de gas. 

Vea ilustración D

. Inserte una mordaza de cable 

blanco (incluida) en los dos cables y colóquela en la envoltura con 

el tornillo que sostiene el blindaje del suelo.

PASO 7.

  Si el calefactor no está instalado a la pared, siga las instrucciones 

para hacerlo.

PASO 8. 

  Retire y deseche las instrucciones de encendido del calefactor y 

sustitúyalas con las instrucciones de encendido incluidas en el kit BBSK.

PASO 9.

   Coloque el gabinete sobre el calefactor. La varilla de control deberá 

sobresalir por el agujero de 13 mm (l/2 pulg.) en la parte superior 

del gabinete.

PASO 10. 

  Coloque la perilla de control sobre la varilla de control. Empújela 

hacia abajo para fijarla.

PASO 11. 

  Siga las instrucciones de encendido para encender el calefactor.

Summary of Contents for CDV15

Page 1: ...n Instructions CDV15 CDV25 CDV33 GWF Cozy Heating Systems LLC cozyheaters com 855 589 5380 3230 Industrial Pkwy Jeffersonville IN 47130 CDV15 CDV25 CDV33 GWF GWF Installation English 2 3 Français 4 5 Español 6 7 CDV15 CDV25 CDV33 Installation English 10 11 Français 12 13 Español 14 15 CONTENTS ...

Page 2: ...ig 2 Removed for Installation Control Rod 1016900 Heat Shield 1016901 Switch Bracket BBSK Control Switch Sensing Bulb Capillary Tube 8 x 1 2 2 Screw Control Knob M4 2 Screw Front Panel Side Gas Valve BBSK Control Switch Black Wire Blue Wire Blue Wire Blocked Flue Switch Fig 3 BBSK INSTALLATION INSTRUCTIONS Gravity Wall Furnace English Manual ...

Page 3: ...ace BBSK control switch inside front panel align engagement holes with clearance holes in P N 1016900 heat shield and the drilled holes in the front panel Attach using two 2 8x screws provided Make sure heat shield is between the BBSK control switch and the heat exchanger STEP 7 Connect each end of the black wires to the two outside terminals on the BBSK control switch route wires down the inside ...

Page 4: ...uclier Thermique 1016900 L attache de L interrupteur 1016901 L interrupteur de Commande BBSK La Bulbe Thermost atique Le Tube Capillaire Vis 8 x 1 2 2 Le Bouton de Commande Vis M4 2 Côté de Panneau Avant La Valve à Gaz L interrupteur de Commande BBSK Fil Noir Fil Bleu Fil Bleu Interrupteur de Conduit Bloqué Fig 3 INSTRUCTIONS D INSTALLATION BBSK Unité de chauffage murale à air chaud par circulatio...

Page 5: ...ire pour prévoir un dégagement suffisant pour interrupteur de commande BBSK et terminaux de fil Placer l interrupteur de commande BBSK à l intérieur du panneau de contrôle aligner les trous d engagement avec les trous de passage dans le bouclier thermique P N 1016900 et les trous de percés dans le panneau de contrôle Fixer en utilisant les deux 2 vis de 8x fournies Assurez vous que le bouclier the...

Page 6: ...Control Protector de Calor 1016900 Soporte de Interruptor 1016901 Interruptor de Control BBSK Bulbo Detector Tubo Capilar Tornillo No 8 x 1 2 2 Perilla de Control Tornillo No M4 2 Lado del Panel Delantero Válvula de Gas Interruptor de Control BBSK Cable Negro Cable Azul Cable Azul Interruptor del Conducto Bloqueado Fig 3 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL BBSK Calentador de Pared con Apoyo Por Grave...

Page 7: ...egún sea necesario para dejar suficiente espacio para interruptor de control BBSK y terminales de alambre Introduzca el interruptor de control BBSK en el panel frontal alinee los orificios para acoplamiento con los agujeros de paso del escudo de calor P N 1016900 y los orificios taladrados de 3 2 cm de pulg del panel frontal Únalos usando dos 2 tornillos No 8x incluidos Asegúrese de que el escudo ...

Page 8: ...Page 8 84517 C NOTES ...

Page 9: ...kwy Jeffersonville IN 47130 BBSK FOR CDV GWF Gravity Wall Furnace and Direct Vent Wall Heaters Installation Instructions CDV15 CDV25 CDV33 GWF CDV15 CDV25 CDV33 CDV15 CDV25 CDV33 Installation English 10 11 Français 12 13 Español 14 15 GWF Installation English 2 3 Français 4 5 Español 6 7 ...

Page 10: ...ed STEP 5 Secure P N 1016899 CDV switch bracket to the BBSK control switch see Figure B using two 2 6 x 1 4 screws provided Secure the control switch and bracket to the right side of the inner wrapper using prepunched holes and two 8 x 1 2 screws provided See Figure C Note Switch and bracket must be installed to be outside the wrapper STEP 6 Run the two control wires from the switch down the right...

Page 11: ...ol knob counterclockwise to PILOT WARNING If you do not follow these instructions exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or loss of life LIGHTING INSTRUCTIONS TURNING OFF GAS TO APPLIANCE 1 STOP Read the information on the safety label 2 Set temperature control knob located on top of cabinet to lowest setting 3 Remove temperature control knob by pulling stra...

Page 12: ...5 Support sécurisé du commutateur P N 1016899 CDV au contrôle BBSK switch Voir schéma B en utilisant deux 2 6 x 114 vis fournies Secure la commande basculer et support sur le côté droit de l enveloppe intérieure à l aide de trous pré perforés et deux 8 x 1 2 vis fournies Voir la schéma C Note Commutateur et le support doivent être installés pour être à l extérieur de l emballage ÉTAPE 6 Faire desc...

Page 13: ... ou une explosion peut en résulter causant des dégâts des blessures ou la mort INSTRUCTIONS POUR L ALLUMAGE COUPURE DE L ALIMENTATION DE GAZ 1 ARRÊT Il faut lire les instructions de l étiquette de sécurité 2 Régler à la température la plus basse le thermostat qui se trouve sur le dessus du caisson 3 Tirer tout droit le bouton de thermostat et l enlever 4 Enlever le caisson 5 Appuyer légèrement sur...

Page 14: ... pulg que se incluye PASO 5 Fije soporte de interruptor P N 1016899 CDV seguro para el interruptor de control BBSK Vea la ilustración B usando dos 2 6 x 1 4 tornillos Fije el interruptor de control y el soporte en el lado derecho de la envoltura interior con orificios y dos 8 x 112 tornillos Vea ilustración C Nota Interruptor y soporte deben instalarse para estar fuera de la envoltura PASO 6 Haga ...

Page 15: ...ños a la propiedad lesiones a las personas o pérdida de la vida INSTRUCCIONES PARA EL ENCENDIDO DEL APARATO PARA APAGAR EL GAS AL APARATO 1 ALTO Lea la información que se encuentra en la etiqueta de seguridad 2 Fije el botón de control de la temperatura ubicado en la parte superior del gabinete al ajuste más bajo 3 Retire el botón de control de la temperatura empujándolo directamente hacia arriba ...

Page 16: ...ing Systems LLC cozyheaters com 855 589 5380 3230 Industrial Pkwy Jeffersonville IN 47130 GWF Installation English 2 3 Français 4 5 Español 6 7 CDV15 CDV25 CDV33 Installation English 10 11 Français 12 13 Español 14 15 CONTENTS ...

Reviews: