background image

www.costway.com

Ne pliez pas le lit de bébé avec l’enfant à l’intérieur.

Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit.

Gardez ce produit hors de portée des enfants lorsqu’il n’est pas utilisé.

L’utilisation de ce lit de bébé est recommandée pour les enfants de 0 à 1 an.

Ne déplacez jamais le lit de bébé lorsque l’enfant est dedans.

N’utilisez le lit de bébé qu’à un niveau ferme et horizontal.

Ne placez jamais le lit de bébé près d’une marche ou d’un escalier.

Ne permettez pas que des enfants, des animaux ou d’autres objets soient 

placés sous ou près du lit de bébé pendant que l’enfant est dans le lit de bébé.

Faites attention au risque de feu et d’autres sources de chaleur intense, comme 

les étincelles électriques, les feux de gaz, etc. à proximité du lit de bébé.

Évitez les liquides chauds, les câbles électriques et les autres dangers possibles 

qui peuvent être à la portée d’un enfant.

N’ajoutez pas de rembourrage ou d’autres objets à l’intérieur de votre lit de bébé 

qui permettraient à un enfant de grimper pour en sortir.

Ne placez pas d’objets avec une ficelle autour du cou de l’enfant (cordons de 

sucette, cordons de capuche, etc.).

Ne laissez rien dans le lit de bébé et ne placez pas le lit de bébé à proximité 

d’un autre produit qui pourrait lui permettre de prendre pied ou présenter un 

danger de suffocation ou d’étranglement, par exemple des cordons, des cordons 

de stores ou de rideaux, etc.

Le lit de bébé ne doit pas être utilisé sans le sommier.

N’utilisez pas plus d’un matelas supplémentaire dans le lit de bébé.

L’épaisseur du matelas doit être telle que la hauteur intérieure (surface du 

matelas par rapport au bord supérieur du cadre du lit de bébé) soit d’au moins 

200 mm.

Lorsque le matelas est utilisé avec le lit de bébé, la longueur et la largeur du 

matelas telles que l’espace entre le matelas et les côtés et les extrémités ne 

dépasse pas 30 mm.

Pour éviter la suffocation, n’utilisez pas de rembourrage supplémentaire tel 

qu’un matelas à eau, un matelas ou un oreiller à l’intérieur du lit de bébé.

Tous les accessoires de montage doivent toujours être correctement serrés et 

les raccords doivent être vérifiés régulièrement et resserrés si nécessaire.

Ne continuez pas à utiliser le lit de bébé si des pièces sont cassées ou si le tissu 

est déchiré. N’utilisez que des pièces de rechange approuvées par le fabricant.

Remplacez immédiatement toute pièce endommagée.

www.costway.com

Beachten Sie, dass die Stoffmuster, Farbbilder und Zubehörteile dieses 

Produkts in dieser Bedienungsanleitung von denen des von Ihnen gekauften 

Produkts abweichen können. Wenn eines oder mehrere der oben genannten 

Ersatzteile fehlen oder defekt sind, kontaktieren Sie uns bitte.

WARNUNG

Bitte halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Babys und Kindern fern, 

um Erstickungsgefahr zu vermeiden.

FR

IMPORTANT : 

LIRE ATTENTIVEMENT - CONSERVER POUR RÉFÉRENCE 

ULTÉRIEURE

Lisez attentivement ces instructions avant de les utiliser et conservez-les pour 

vous y référer ultérieurement.

N’utilisez pas le lit de bébé si une pièce est cassée, déchirée ou manquante et 

n’utilisez que des pièces de rechange approuvées par le fabricant ;

Évitez les dommages causés par une surcharge ou un mauvais pliage.

Une exposition prolongée au soleil peut entraîner des changements de couleur 

des matériaux et des tissus.

N’exposez pas ce produit à des températures extrêmes. Un ensoleillement ou 

des températures extrêmes peuvent provoquer des changements de couleur ou 

des déformations des pièces.

AVERTISSEMENT

Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance.

Assemblage, pliage et dépliage par un adulte requis.

L’utilisation de ce lit bébé est réservée aux enfants dont le poids maximum est 

de 22,7 kg.

Pour éviter les blessures dues aux chutes, le lit bébé ne doit plus être utilisé 

lorsque l’enfant est capable de grimper hors du lit bébé.

Ce lit bébé est prêt à l’emploi, uniquement lorsque les mécanismes de verrouil-

lage sont enclenchés et il faut vérifier qu’ils sont complètement enclenchés 

avant d’utiliser le lit bébé.

Pour éviter toute blessure, veillez à ce que votre enfant soit tenu à l’écart 

lorsque vous dépliez et pliez ce produit.

14

15

Summary of Contents for 13042568

Page 1: ...FOR FUTURE REFERENCE Visit us www costway com Follow Costway Please give us a chance to make it right and do better Contact our friendly customer service department for help first Replacements for mi...

Page 2: ...rd notre service la client le amical pour l aide Les replacements pour les pi ces manquantes ou endommag es seront envoy s le plus vite possible Consultez nous www costway fr Suivez Costway MANUEL DE...

Page 3: ...er 3 years Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgf ltig durch und Bewahren Sie die Anweisungen zur zuk nftigen Verwendung auf Allgemeine Sicherheitswarnung Achtung Das Produkt ist nicht geeignet f r Ki...

Page 4: ...ce plane et stable AVERTISSEMENT RISQUE D TOUFFEMENT Les petites pi ces Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans Lea atentamente todas las instrucciones y cons rvelas para futuras consultas Adver...

Page 5: ...solida AVVERTIMENTO PERICOLO DI SOFFOCAMENTO Piccole parti Non adatto a bambini sotto i 3 anni E mail IT cs it costway com www costway pl Skontaktuj si z nami Nie zwracaj tego produktu Je li potrzebuj...

Page 6: ...he product before using WARNINGC Please keep all packaging material away from babies and children to prevent suffocation www costway com EN IMPORTANT READ CAREFULLY KEEP FOR FUTURE REFERENCE Read this...

Page 7: ...en sind Babybett Tablett Matratze Gurt www costway com DE WICHTIG SORGF LTIG LESEN F R ZUK NFTIGE REFERENZEN BEHALTEN Lesen Sie diese Anweisungen vor dem Gebrauch sorgf ltig durch und bewahren Sie sie...

Page 8: ...atelas ou un oreiller l int rieur du lit de b b Tous les accessoires de montage doivent toujours tre correctement serr s et les raccords doivent tre v rifi s r guli rement et resserr s si n cessaire N...

Page 9: ...y el ancho del colch n como el espacio entre el colch n y los costados y extremos no supera los 30 mm Para evitar asfixia no use almohadillas adicionales como colchones de agua o almohadas dentro de l...

Page 10: ...non utilizzare imbottiture aggiuntive come un materasso ad acqua un materasso o un cuscino all interno della culla Tutti gli accessori di montaggio devono essere sempre serrati correttamente e i racco...

Page 11: ...owierzchnia materaca w stosunku do g rnej kraw dzi ramy eczka wynosi a co najmniej 200 mm Gdy materac jest u ywany z eczkiem d ugo i szeroko materaca jest taka e przestrze mi dzy materacem a bokami i...

Page 12: ...e akcesoria monta owe musz by zawsze odpowiednio dokr cone a cz ci musz by regularnie sprawdzane i dokr cane w razie potrzeby Nie kontynuuj u ywania eczka je li jakie cz ci s zepsute lub materia jest...

Page 13: ...plastica sui piedini di supporto quindi posizionare il vassoio sull apparecchiatura del vassoio e fissare i pulsanti a scatto PL Naci nij tac w czterech plastikowych otworach na n kach a nast pnie um...

Page 14: ...senken Sie die einstellbaren Kn pfe auf beiden Bettseiten f r die optionalen H hen Die n tzliche Neigungsfunktion kann dazu beitragen Staus und den R ckfluss von Nahrungsmitteln zu unterst tzen und I...

Page 15: ...tilated areal Always check parts regularly for tightness of screws nuts and other fasteners tighten if required To maintain the safety of your nursery product seek prompt repairs for bent torn worn or...

Page 16: ...dobladas desgastadas o rotas Utilice solo piezas y accesorios aprobados por el proveedor Lassen Sie dieses Produkt nicht mit Sand oder Salzwasser in Kontakt kommen Sand verursacht Korrosion und Salzwa...

Page 17: ...mente lontano dalla luce solare diretta Conservare sempre il prodotto in un luogo pulito e asciutto Non lasciare nel bagagliaio della macchina Evitare che questo prodotto venga a contatto con sabbia o...

Page 18: ...T SERVICE US office Fontana California UK office Ipswich www costway com www costway de VIELEN DANK Ihre Vorschl ge und Kommentare f r COSTWAY sind wirklich wichtig f r uns Belohnungspunkte Exklusiver...

Page 19: ...un SERCIVE EFFICACE FR office 26 RUE DU VERTUQUET 59960 NEUVILLE EN FERRAIN FRANCE valuation de Cinq toiles merci Calificaci n de 5 estrellas Bienvenido a visitar nuestro sitio web y comprar nuestros...

Page 20: ...nte COSTWAY continuer a offrirti FACILIT DI ACQUISTO FACILE PRODOTTI BUONI e SERVIZIO EFFICIENTE US ufficio Fontana California UK ufficio Ipswich Commento di 5 stelle Grazie www costway pl Pi ciogwiaz...

Reviews: