background image

www.costway.com

To łóżeczko jest gotowe do użycia, tylko wtedy, gdy mechanizmy blokujące są 

włączone i przed użyciem łóżeczka należy sprawdzić, czy są całkowicie 

zablokowane.

Aby uniknąć obrażeń, upewnij się, że dziecko jest trzymane z daleka podczas 

rozkładania i składania tego produktu.

Nie składaj łóżeczka z dzieckiem w środku.

Nie pozwól dziecku bawić się tym produktem.

Gdy produkt nie jest używany, przechowuj go poza zasięgiem dzieci.

Korzystanie z tego łóżeczka jest zalecane dla dzieci w wieku od 0 do 1 roku 

życia.

Nigdy nie ruszaj łóżeczka, gdy jest w nim dziecko.

Używaj łóżeczka tylko na twardym, poziomym podłożu.

Nigdy nie umieszczaj łóżeczka w pobliżu schodów lub progów.

Nie pozwól, aby dzieci, zwierzęta lub inne przedmioty były umieszczane pod 

łóżeczkiem lub w jego pobliżu, gdy dziecko jest w łóżeczku.

Zwróć uwagę na ryzyko pożaru w towarzystwie źródeł intensywnego ciepła, 

takich jak iskry elektryczne, pożary gazu itp. w pobliżu łóżeczka

Unikaj gorących płynów, kabli elektrycznych i innych możliwych zagrożeń, które 

mogą być w zasięgu dziecka.

Nie dodawaj wyściółki ani innych przedmiotów do łóżeczka, które mogłyby 

umożliwić dziecku wydostanie się z niego.

Nie umieszczaj przedmiotów ze sznurkiem na szyi dziecka (sznurki, sznurki 

kaptura itp.).

Nie zostawiaj niczego w łóżeczku dziecięcym i nie umieszczaj łóżeczka w 

pobliżu innego produktu, który mógłby pozwolić mu na wspinanie się lub 

stanowić niebezpieczeństwo uduszenia lub zadławienia (na przykład sznurków, 

rolety lub zasłony itp.)

Łóżka nie należy używać bez sprężyny skrzynkowej.

Nie używaj więcej niż jednego dodatkowego materaca w łóżeczku.

Grubość materaca musi być taka, aby wysokość wewnętrzna (powierzchnia 

materaca w stosunku do górnej krawędzi ramy łóżeczka) wynosiła co najmniej 

200 mm.

Gdy materac jest używany z łóżeczkiem, długość i szerokość materaca jest 

taka, że przestrzeń między materacem a bokami i końcami nie przekracza 30 

mm.

Aby uniknąć uduszenia, nie używaj dodatkowej wyściółki, takiej jak materac 

wodny, materac lub poduszka wewnątrz łóżeczka.

www.costway.com

Informazioni prima del montaggio

Verificare se nella confezione sono presenti i seguenti pezzi di ricambio:

Culla

Vassoio

Materasso

Cinghia

Notare che i motivi del tessuto, le immagini a colori e gli accessori di questo 

prodotto nel presente manuale di istruzioni possono variare rispetto a quelli del 

prodotto acquistato. Se uno o più dei pezzi di ricambio sopra menzionati sono 

mancanti o rotti, vi preghiamo di contattarci.

AVVERTIMENTO

Tenere lontano tutto il materiale di imballaggio da neonati e bambini, per evitare 

il soffocamento.

PL

WAŻNE: 

PRZECZYTAJ UWAŻNIE - ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ

Przeczytaj uważnie niniejsze instrukcje przed użyciem i zachowaj je na 

przyszłość.

Nie używaj łóżeczka, jeśli część jest zepsuta, rozdarta lub brakuje jej i używaj 

tylko części zamiennych zatwierdzonych przez producenta;

Unikaj uszkodzeń spowodowanych przez przeładowanie lub niewłaściwe 

złożenie.

Długotrwałe wystawianie na słońce może powodować zmiany koloru materiałów 

i tkanin.

Nie wystawiaj tego produktu na działanie ekstremalnych temperatur. Słońce lub 

ekstremalne temperatury mogą powodować zmiany koloru lub deformację 

części.

OSTRZEŻENIE

Nigdy nie pozostawiaj dziecka bez opieki.

Wymagany jest montaż, składanie i rozkładanie przez osobę dorosłą.

Korzystanie z tego łóżeczka jest zastrzeżone dla dzieci, których maksymalna 

waga wynosi 22,7 kg.

Aby uniknąć obrażeń spowodowanych upadkiem, łóżeczka nie należy już 

używać, gdy dziecko jest w stanie wyjść z łóżeczka.

20

21

Summary of Contents for 13042568

Page 1: ...FOR FUTURE REFERENCE Visit us www costway com Follow Costway Please give us a chance to make it right and do better Contact our friendly customer service department for help first Replacements for mi...

Page 2: ...rd notre service la client le amical pour l aide Les replacements pour les pi ces manquantes ou endommag es seront envoy s le plus vite possible Consultez nous www costway fr Suivez Costway MANUEL DE...

Page 3: ...er 3 years Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgf ltig durch und Bewahren Sie die Anweisungen zur zuk nftigen Verwendung auf Allgemeine Sicherheitswarnung Achtung Das Produkt ist nicht geeignet f r Ki...

Page 4: ...ce plane et stable AVERTISSEMENT RISQUE D TOUFFEMENT Les petites pi ces Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans Lea atentamente todas las instrucciones y cons rvelas para futuras consultas Adver...

Page 5: ...solida AVVERTIMENTO PERICOLO DI SOFFOCAMENTO Piccole parti Non adatto a bambini sotto i 3 anni E mail IT cs it costway com www costway pl Skontaktuj si z nami Nie zwracaj tego produktu Je li potrzebuj...

Page 6: ...he product before using WARNINGC Please keep all packaging material away from babies and children to prevent suffocation www costway com EN IMPORTANT READ CAREFULLY KEEP FOR FUTURE REFERENCE Read this...

Page 7: ...en sind Babybett Tablett Matratze Gurt www costway com DE WICHTIG SORGF LTIG LESEN F R ZUK NFTIGE REFERENZEN BEHALTEN Lesen Sie diese Anweisungen vor dem Gebrauch sorgf ltig durch und bewahren Sie sie...

Page 8: ...atelas ou un oreiller l int rieur du lit de b b Tous les accessoires de montage doivent toujours tre correctement serr s et les raccords doivent tre v rifi s r guli rement et resserr s si n cessaire N...

Page 9: ...y el ancho del colch n como el espacio entre el colch n y los costados y extremos no supera los 30 mm Para evitar asfixia no use almohadillas adicionales como colchones de agua o almohadas dentro de l...

Page 10: ...non utilizzare imbottiture aggiuntive come un materasso ad acqua un materasso o un cuscino all interno della culla Tutti gli accessori di montaggio devono essere sempre serrati correttamente e i racco...

Page 11: ...owierzchnia materaca w stosunku do g rnej kraw dzi ramy eczka wynosi a co najmniej 200 mm Gdy materac jest u ywany z eczkiem d ugo i szeroko materaca jest taka e przestrze mi dzy materacem a bokami i...

Page 12: ...e akcesoria monta owe musz by zawsze odpowiednio dokr cone a cz ci musz by regularnie sprawdzane i dokr cane w razie potrzeby Nie kontynuuj u ywania eczka je li jakie cz ci s zepsute lub materia jest...

Page 13: ...plastica sui piedini di supporto quindi posizionare il vassoio sull apparecchiatura del vassoio e fissare i pulsanti a scatto PL Naci nij tac w czterech plastikowych otworach na n kach a nast pnie um...

Page 14: ...senken Sie die einstellbaren Kn pfe auf beiden Bettseiten f r die optionalen H hen Die n tzliche Neigungsfunktion kann dazu beitragen Staus und den R ckfluss von Nahrungsmitteln zu unterst tzen und I...

Page 15: ...tilated areal Always check parts regularly for tightness of screws nuts and other fasteners tighten if required To maintain the safety of your nursery product seek prompt repairs for bent torn worn or...

Page 16: ...dobladas desgastadas o rotas Utilice solo piezas y accesorios aprobados por el proveedor Lassen Sie dieses Produkt nicht mit Sand oder Salzwasser in Kontakt kommen Sand verursacht Korrosion und Salzwa...

Page 17: ...mente lontano dalla luce solare diretta Conservare sempre il prodotto in un luogo pulito e asciutto Non lasciare nel bagagliaio della macchina Evitare che questo prodotto venga a contatto con sabbia o...

Page 18: ...T SERVICE US office Fontana California UK office Ipswich www costway com www costway de VIELEN DANK Ihre Vorschl ge und Kommentare f r COSTWAY sind wirklich wichtig f r uns Belohnungspunkte Exklusiver...

Page 19: ...un SERCIVE EFFICACE FR office 26 RUE DU VERTUQUET 59960 NEUVILLE EN FERRAIN FRANCE valuation de Cinq toiles merci Calificaci n de 5 estrellas Bienvenido a visitar nuestro sitio web y comprar nuestros...

Page 20: ...nte COSTWAY continuer a offrirti FACILIT DI ACQUISTO FACILE PRODOTTI BUONI e SERVIZIO EFFICIENTE US ufficio Fontana California UK ufficio Ipswich Commento di 5 stelle Grazie www costway pl Pi ciogwiaz...

Reviews: