background image

E

E

E

E E

Step 1

Lock the hinge (G) to the board (5/6/18) seperately with the 

screws(C). 

     

Lock the door handle to the board(5/6/18) with the screws(B). 

Lock the door stopper(E) to the board(5/6/18) with the 

screws(C).

Schritt 1

Befestigen Sie das Scharnier G mit Schrauben C an den 

Platten 5, 6 und 18.

Befestigen Sie den Türstopper mit der Schraube B an der Platte 

5, 6, 18.

Ziehen Sie die Tür E durch die Schraube C an der 5, 6 und 18 

Platte.

Étape 1 

Fixez la charnière G sur la plaque N°5, N°6 et N°18 à l’aide des 

vis C. Fixez la poignée de la porte sur la plaque N°5, N°6 et 

N°18 l’aide des vis B. Fixez l’arrêt de porte E sur la plaque N°5, 

N°6 et N°18 à l’aide des vis C.

PASSO 1

Fissare la cerniera G attraverso la vite C sui pannelli n.5, n.6 e 

n.18.

Fissare la maniglia dell’anta attraverso la vite B sui pannelli n.5, 

n.6 e n.18.

Fissare l’aspirazione dell’anta E attraverso la vite C sui pannelli 

n.5, n.6 e n.18.

Step 2

Lock the board(3) to the board(1) with the screws(A).

Schritt 2

Befestigen Sie die Platte 3 mit der Schraube A an der Platte 1.

Étape 2  

Fixez la plaque N°3 avec la plaque N°1 à l’aide des vis A. 

Paso 2

Bloquee la placa 3 en la placa 1 a través de tornillo A.

PASSO 2

Fissare il pannello n.3 sul pannello n.1 con la vite A. 

 

    

Step 3

Insert the board(2).

Schritt 3

Fügen Sie die Platte 2 ein.

Étape 3 

Insérez la plaque N°2.

Paso 3

Inserte la repisa 2.

PASSO 3

Inserire il pannello n.2.

Step 4

Lock the board(4) to the board(3) with the screws(A).

Lock the door stopper(E) to the board(4) with the screws(C).

Schritt 4

Befestigen Sie die Platte 4 mit der Schraube A an der Platte 3.

Verriegeln Sie den Türstopper E auf der Platte 4 mit der Schraube C.

Étape 4  

Fixez la plaque N°4 avec la plaque N°3 à l’aide des vis A. Fixez l’arrêt de 

porte E sur la plaque N°4 à l’aide des vis C.

Paso 4

Bloquee la placa 4 en la placa 3 a través de tornillo A 

Bloquee la succión de puerta E en la placa 4 a través de tornillo C

PASSO 4

Fissare il pannello n.4 al pannello n.3 con la vite A.

Fissare l’aspirazione dell’anta E attraverso la vite C sul pannello n.4.

       

Paso 1

Bloquee la bisagra G en las placas 5 y 6, 18 placa a 

través de tornillo C 

Bloquee la manija de la puerta en las placas 5, 6 y 18 

a través de tornillo B

Bloquee la succión de puerta E en las placas 5, 6 y 

18 a través de tornillo C 

8

9

4x40mm

4x16mm 

3x8mm 

 5x30mm

Summary of Contents for 01983647

Page 1: ...EN DE FR ES IT Children s Kitchen TY326399...

Page 2: ...ostway de Folgen Costway EN DE FR ES IT QUESTOMANUALEDIISTRUZIONICONTIENEIMPORTANTIINFORMAZIONISULLASICUREZZA SIPREGADILEGGEREECONSERVAREPERRIFERIMENTOFUTURO Visitateci www costway it Seguire Costway...

Page 3: ...eeignet Enth lt Kleinteile die verschluckt werden k nnen Erstickungsgefahr Veuillez lire attentivement toutes les instructions et conserver les pour la r f rence ult rieure Avertissement de S curit G...

Page 4: ...ES www costway it Contattaci NON restituire questo articolo Per prima cosa contatta il nostro servizio di assistenza clienti Prima di iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e co...

Page 5: ...plaque N 3 avec la plaque N 1 l aide des vis A Paso 2 Bloquee la placa 3 en la placa 1 a trav s de tornillo A PASSO 2 Fissare il pannello n 3 sul pannello n 1 con la vite A Step 3 Insert the board 2...

Page 6: ...la balsa D en la placa 7 Fije la placa 10 con tornillo A PASSO 7 Inserire il tassello di legno D nel pannello n 7 Fissare il pannello n 10 con la vite A Step 8 Insert the backboard 8 9 Schritt 8 Setz...

Page 7: ...der Platte 21 ein und befestigen Sie es mit der Schraube A Befestigen Sie die Stange 20 mit Schraube A tape 13 Fixez l arr t de porte E sur la plaque N 17 l aide des vis C Ins rez la cheville en bois...

Page 8: ...Schrauben A tape 17 Fixez la partie sup rieure et la partie inf rieure ensemble l aide des vis A Paso17 Fije las partes superior e inferior con tornillo A PASSO 17 Fissare le parti superiore e inferi...

Page 9: ...tschland 5 Sterne Bewertung Bienvenue pour visiter notre site et acheter nos produits de qualit Points de R compense Service la Client le Exclusif Recommandations Personnalis es Panier Permanent Histo...

Page 10: ...sciare un buono commento con un semplice clic Sarebbe piuttosto incoraggiante se potessi gentilmente farlo come in seguito 24 febbraio 2019 Grandi prodotti finora Consegna veloce facile configurazione...

Reviews: