background image

Deutsch

9

VORSICHT! 

Die Gehäusedichtung ist auf dem Pumpenmotor 

vormontiert und durch eine Banderole gesichert. Vor Montage 
des Motors Banderole abziehen.

4.

  Einbauort so vorbereiten, dass die Pumpe frei von 

 mechanischen Spannungen montiert werden kann.

5.

  Zulässige Einbaulage wählen (

Fig. 4

). 

6.

  Pumpe so in die Rohrleitung  einbauen, dass die Pfeile auf 

dem Pumpengehäuse in Fließrichtung zeigen (

Fig.3

).

7.

  Pumpenkopf so drehen, dass das Kabel nach unten zeigt. 

 

Hierzu ggf. 

8.

 Überwurfmutter 

 wieder lösen, Pumpenkopf bei Bedarf 

ganz abschrauben.

INFO!

 Die Pumpe verfügt über einen Trockenlaufschutz. Eine 

Funktionsprüfung des Rotors außerhalb des Mediums führt zu 
einem wiederholten Anhalten und Wiederanlaufen des Rotors. 
Erst bei Betrieb im luftfreien Medium läuft der Rotor ohne 
Unterbrechung.

VORSICHT!

 Sachschaden durch Wasseraustritt! 

Im Auslieferzustand ist das Absperrventil geöffnet (

Fig. 5

). 

Vor dem Lösen der Überwurfmutter Absperrventil schließen.  
Hierzu mit einem Schraubendreher den Schlitz quer zur Fließ-
richtung stellen (

Fig. 6

).

VORSICHT!

 Lagerschaden durch Trockenlauf! 

Leitungssystem gründlich mit Wasser durchspülen und 
entlüften.

VORSICHT!

 Gehäusedichtung nicht beschädigen. Beschädigte 

Dichtung austauschen.

VORSICHT! 

Bei Montage der Pumpengehäusedichtung diese 

nicht ins Pumpengehäuse, sondern auf den Pumpenmotor legen.

9.

  Pumpenkopf wieder montieren, Überwurfmutter mit 

ca. 20 Nm Anzugsmoment wieder anziehen.

10.

 Wärmedämmschale 

 auf das Pumpengehäuse setzen.

11.

 Wasserzufuhr / Absperrhähne  langsam  öffnen.

Summary of Contents for CPB

Page 1: ...rpumpe High Efficiency HWR Pump Vysoce inn erpadlo na u itkovou vodu CPB CPBA de Einbau und Betriebsanleitung en Installation and operating instructions cz N vod k instalaci a obsluze G U T E S K L I...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 1 1 3 5 2 4...

Page 3: ...3 Fig 5 Fig 6 Fig 7...

Page 4: ...den CE CONFORMITY This product meets the applicable European directives and the complementary national requirements and standards Conformity has been proven The declaration of conformity can be retrie...

Page 5: ...5 DE Deutsch Seite 6 EN English Page 12 CZ esky Strana 18...

Page 6: ...alten und gegen Wiedereinschalten sichern Nach der Installation die Anleitung an den Eigent mer weiter geben Betriebsanleitung vollst ndig und lesbar halten und jederzeit zug nglich aufbewahren Die Pu...

Page 7: ...Elektr Anschluss 1 115 230V 50 60Hz Leistungsaufnahme 7 Watt Schutzart IP 42 Druckfestigkeit 10 bar 1000 kPa Temperaturfestigkeit 95 C Medientemperatur bis 75 C Umgebungstemperatur bis 40 C zul ssige...

Page 8: ...Rohrsystem vor Einbau durchsp len INFO Die Pumpe nur komplett einbauen bzw austauschen Motor und Pumpengeh use Die Montage des Motors auf ein Fremdpumpengeh use ist nicht m glich INFO Beim Pumpentyp C...

Page 9: ...zu einem wiederholten Anhalten und Wiederanlaufen des Rotors Erst bei Betrieb im luftfreien Medium l uft der Rotor ohne Unterbrechung VORSICHT Sachschaden durch Wasseraustritt Im Auslieferzustand ist...

Page 10: ...u kann der Rotor bei Bedarf entnommen werden Vor Ausbau des Pumpenkopfes siehe Schritte 8 und 9 im Kapitel 6 Absperrventile schlie en 10 St rungen und Abhilfema nahmen St rung Ursache Abhilfe Pumpe l...

Page 11: ...11...

Page 12: ...t cannot be reconnected unintentionally Once installation work is complete pass the instructions on to the end user Keep the operating instructions complete in a legible condition and permanently acce...

Page 13: ...30V 50 60Hz Power consumption 7 Watt Protection class IP 42 Compression strength 10 bar 1000 kPa Temperature resistance 95 C Max fluid temperature 75 C Max ambient temperature 40 C Permitted water har...

Page 14: ...Flush pipework before installation INFO Use the pump motor with the included pump housing only The pump motor does not fit to other pump housings in the market NOTE As to the COSMO CPBA version stop v...

Page 15: ...mbled shows a repeated start and stopping of the rotor A continuous pump run is possible within the vented recirculation system only CAUTION Damage to device caused by water extrusion As to the COSMO...

Page 16: ...purpose the rotor may be removed from the motor Close the stop valves before unscrewing the motor head see steps 8 and 9 in chapter 6 10 Faults and corrective measures Fault Causes Remedies Pump not...

Page 17: ...17...

Page 18: ...jist te proti op tovn mu zapnut Po instalaci p edejte n vod majiteli N vod k obsluze udr ujte kompletn a iteln a uschovejte jej v dy na p stupn m m st erpadlo provozujte pouze v technicky bezvadn m st...

Page 19: ...mno stv 650 l h Elektr p vod 1 115 230 V 50 60 Hz P kon 7 W Kryt IP 42 Pevnost v tlaku 10 bar 1000 kPa Teplotn odolnost 95 C Teplota m dia a 75 C Okoln teplota a 40 C Dovolen tvrdost vody neomezen Oc...

Page 20: ...sledku ne istot se m e erpadlo st t nefunk n Potrubn syst m p ed instalac propl chn te INFO erpadlo instalujte resp vym te jen jako celek motor a t leso erpadla Mont motoru na ciz t leso erpadla nen...

Page 21: ...mimo m dium vede k opakovan mu zastavov n a rozb h n rotoru Rotor b bez p eru en a p i provozu v m diu bez vzduchu POZOR V cn kody v d sledku niku vody Ve stavu p i dod n je uzav rac ventil otev en Ob...

Page 22: ...tor v p pad pot eby vyjmout P ed demont hlavy erpadla viz kroky 8 a 9 v kapitole 6 Zav ete uzav rac ventily 10 Z vady a opat en k n prav Z vada P ina N prava erpadlo neb P vod proudu je p eru en erpad...

Page 23: ...23...

Page 24: ...G U T E S K L I M A B E S S E R L E B E N COSMO GmbH Brandst cken 31 22549 Hamburg www cosmo info de Part Number 110101026 08 2016...

Reviews: