Cosco Lift & Stroll Plus TR337 User Manual Download Page 3

3

POR LA SEGURIDAD DE SU HIJO, POR FAVOR LEA LAS SIGUIENTES 

ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE, Y GUÁRDELAS PARA 

CONSULTA FUTURA.

•  

PRECAUCIÓN:

 El armado debe ser realizado por un adulto. Durante el 

armado, mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños.

•  

NUNCA DEJE AL NIÑO SIN SUPERVISIÓN. SIEMPRE

 mantenga al niño 

a la vista cuando esté en la carriola.

•  

EVITE UNA LESIÓN GRAVE

 por caída o resbalamiento. 

SIEMPRE

 use el cinturón 

de seguridad. Revise con frecuencia para asegurarse que esté asegurado.

•  

SIEMPRE

 mantenga los dedos alejados de las piezas movibles, al plegar, 

desplegar o ajustar la carriola, con el fin de evitar que se atrapen los dedos.

• 

 SIEMPRE

 asegúrese de que la carriola esté 

COMPLETAMENTE ABIERTA Y 

BLOQUEADA 

antes de usarla.

•  

SIEMPRE

 use los frenos cuando la carriola esté parada.

•  

SIEMPRE

 quite el material de protección y las bolsas de plástico y 

deséchelos antes de ensamblar.

• 

NUNCA

 ponga líquidos calientes en el apoyavasos.

• 

NUNCA

 use la carriola en escaleras ni escaleras eléctricas.

• 

NUNCA

 patine junto con la carriola.

• 

NUNCA

 deje que los niños jueguen con ni se cuelguen de la carriola.

•  

NUNCA

 deje que los niños se suban a la carriola sin ayuda. La carriola 

podría volcarse y lesionar al niño.

•  

NUNCA

 coloque ni cuelgue paquetes, bolsas ni accesorios en el asa ni en 

la capota. La carriola podría volcarse o la capota podría colapsarse.

•  Este producto se volverá inestable si se usa una bolsa de paquetes o una 

rejilla cuando no hay provisión para ello.

•  Este producto puede volverse inestable si se usa una bolsa de paquetes 

diferente a la recomendada por el fabricante.

•  Este producto se volverá inestable si se excede la carga recomendada por 

el fabricante.

• 

 NO

 cargue a otros niños, artículos ni accesorios dentro o sobre este 

producto excepto lo recomendado en las instrucciones del fabricante.

•  

NUNCA

 coloque más de 2 lbs. (0.91 kg) en la charola de los padres, para 

evitar volcaduras.

•  

NUNCA

 coloque más de 10 lbs. (4.5 kg) en el cesto de almacenamiento. 

Si el peso se excede, podrían existir condiciones inestables peligrosas.

•  La carriola es sólo para niños que pesen hasta 50 lbs. (22.7 kg), y que  

AL ESTAR SENTADOS

, el punto medio de la cabeza del niño está al nivel 

o más abajo que el borde superior del asiento de la carriola.

• 

SÓLO

 use esta carriola con

 UN

 niño a la vez.

•  

LA CARRIOLA

 debe usarse con niños que pueden sentarsesin asistencia, 

NO

 se recomienda para recién nacidos.

ADVERTENCIA

Summary of Contents for Lift & Stroll Plus TR337

Page 1: ...Group Inc 2525 State St Columbus IN 47201 7494 Dorel Juvenile Canada 2855 Argentia Road Unit 4 Mississauga ON L5N 8G6 11 10 15 4358 6650D Importado y Distribuido en Chile por Comercial e Industrial Si...

Page 2: ...troller unassisted Stroller may tip over and injure child NEVER place or hang parcels bags or accessories on the handle or canopy The stroller may tip over or the canopy may collapse This product will...

Page 3: ...la carriola NUNCA deje que los ni os se suban a la carriola sin ayuda La carriola podr a volcarse y lesionar al ni o NUNCA coloque ni cuelgue paquetes bolsas ni accesorios en el asa ni en la capota L...

Page 4: ...ntif quelas No devuelva este producto al lugar donde lo compr Si faltara alguna pieza llame a Consumer Relations al 800 544 1108 O visite nuestro sitio web en www coscokids com Incluya el n mero de mo...

Page 5: ...ola est completamente abierta y trabada se oir un clic 3 Install Front Wheels Instale las ruedas delanteras 3 Orient arrow as shown Figure 3 and slide front wheel onto frame tube Wheel will click when...

Page 6: ...a deslice la rueda en el eje Deslice una segunda arandela Voltee la carriola boca abajo Figura 4c Sostenga el ensamble del eje con los frenos hacia las asas del manubrio Empuje el conjunto del eje en...

Page 7: ...a el asiento hacia adelante Cierre el pestillo NOTA NO ajuste el asiento cuando su ni o est en la carriola 2 Pise las palancas rojas de ambas ruedas traseras Figura 2 Para estacionar la carriola AMBOS...

Page 8: ...lazo hasta aflojar seg n lo deseado luego tire de la hebilla NOTA Si las correas se salen de la hebilla vuelva a pasar A a D tal como se muestra Figura 1b Hebillas NOTA Las correas deben enhebrarse en...

Page 9: ...2 Stroller will stand on its own 2 To Fold Stroller Para plegar la carriola 1 Ponga los frenos traseros y saque al beb Tire de la carriola hacia atr s para que las ruedas queden hacia afuera Ubique la...

Page 10: ...218 IC219 IC220 IC224 IC226 IC228 IC229 IC230 IC231 IC233 IC234 IC240 IC244 IC250 IC251 IC252 IC258 IC259 IC267 22036 22056 22326 Consulte las instrucciones del fabricante para el uso del autoasiento...

Page 11: ...a Figura 3 Levante el autoasiento When properly installed car seat will come to rest on child tray and stroller frame Figure 2c Pull up on car seat to make sure it is securely installed Figure 2d A B...

Page 12: ...a direcci n indicada en la primera p gina y de todos los otros costos de env o o seguro asociados con la devoluci n Dorel Juvenile Group correr con los gastos de enviar el producto reparado o reemplaz...

Reviews: