UCNCP 5/7/9 MFT Flip
19
11. Schließen der Muffe
11.1
Dichtungsband an beiden Seiten
der Trennebene im Bereich des
Runddichtungssystems in der gezeig-
ten Schnittfolge, nach Abbildung
A
oder
B,
ausschneiden.
1. Schnitt mit Schere
2. Schnitt mit Zange
3. Dichtungsbandreste
11. Closing the Closure
11.1
Cut out sealing tape on both sides
in the area of the sealing ring system in
the cutting sequence shown as in
illustration
A
or
B
.
1. Cut with scissors
2. Cut with pliers
3. Remaining sealing tape
11.2
Reste des Dichtungsbandes (3)
mit einem Werkzeug glattdrücken.
Den Bereich dünn mit der schwarzen
Dichtungspaste einstreichen (z.B. mit
dem Trennpapier des Dichtungs-
bandes) und ablüften lassen.
11.2
Press remaining sealing tape (3)
flat using a tool. Thinly brush the area
with the black sealing paste (e.g.
using the separating paper of the
sealing tape) and leave to air.
11.3
Dichtungsnut des Dichtungs-
körpers dünn mit Gleitmittel einstrei-
chen.
11.3
Brush sealing slot of the end cap
thinly with lubricant.
Schnitt mit Schere und Zange
Cut with scissors and pliers
Schnitt nur mit Schere
Cut only with scissors
falsch
wrong
Dichtungsband nicht herausreißen!
Do not pull tape!
Dichtungsband
Sealing tape
Skizze 19 / Sketch 19
10.6
Deckel der Kassette schließen
und die Kassette wie unter Pkt 8.3
beschrieben festsetzen.
Die anderen Kassetten in gleicher
Weise spleißen.
Die Kassetten mit Klettband sichern.
10.6
Close the cover of the tray and
lock the tray as described under
Sect. 8.3.
Splice the other trays in the same
way.
Secure the trays with velcro tape.
Klettband/
Felt tape