background image

5

The unit will then begin to automatically adjust its operating temperature 
to your original set point with the recalibration factor included . Allow 
 sufficient time for the unit to re-equilibrate and then again compare the 
thermometer or sensor reading to the calibrated display . They should 
 closely match . If not, repeat the calibration procedure .

7.0  RS232 Interface

The Corning® LSE™ Digital Dry Baths have an RS232 unidirectional data 
port . An optional software disk and interface cable are available that allow 
a user to use a desktop or laptop computer to record and/or print a record 
of the temperature profile produced by the dry bath .

8.0  Troubleshooting Guide 

Symptom  

Solution

Display/LEDs do not light up   1 .  Check power cord and outlet . 
 

2 .   Check On/Off switch . 

 

3 .  Check fuse . 

 

4 .  Contact Corning for service .

Unit not heating 

1 .  Check if set point below room temperature . 

 

2 .  Check if Start LED illuminated . 

 

3 .   Press  Start key . 

 

4 .  Contact Corning for service .

Unit display overshoots 

 Normal operation . Display set point during 
heat-up overshoots on initial heat-up, but 
block and sample do not overshoot . See 
Operation section of this manual .

Block or sample temperature   1 .  Check that unit is in heating mode . 

not same as display  

2 .  Check if unit is sitting in drafty location . 

temperature 

3 .  Check accuracy of thermometer . 

 

4 .  Check that thermometer is making good  

 

  contact with the sample block . 

 

5 .  Follow calibration procedure .

4

5.0  Operation

1 .  Place the Corning® LSE™ Digital Dry Bath on a sturdy and level surface in 

a safe, dry place away from laboratory traffic .

2 .  Ensure that the AC power switch is Off, and then plug the three-pronged 

power cord into a grounded three-prong AC outlet of the appropriate 
voltage (120V or 230V as indicated on the rating sticker near the AC cord 
on the back of the unit) .

3 .  Select suitable sample block (purchased separately) or appropriate water 

volume and put it/them into the Corning LSE Digital Dry Bath .

4 .  Turn the AC power On .

5 .  Run temperature calibration procedure when using the instrument for 

the first time .

6 .  Press the Up or Down arrow keys to adjust temperature . 

7 .  To set the timer press the Mode key, and then press the Up or Down 

arrow keys to adjust the time .

8 .  The unit will stop with an alarm when time is up .

9 .  Press the Start/Stop key to start heating .

10 . To reset timer during heating, press the Start/Stop key to deactivate 

heating .

11 . Press the Start/Stop key again to stop the unit .

6.0  Calibration

Calibration allows the unit temperature display to be adjusted or matched 
to the temperature of a single sample or to a calibrated thermometer, 
 making an independent temperature measure of the block .

The Corning LSE Digital Dry Bath is calibrated at the factory at 40°C using a 
standard small hole-pattern block . If you are using a block with a high heat 
loss rate, such as a block with large holes or a platform style block, you may 
choose to recalibrate the unit to your specific application . Also, if you are 
using very loose or odd shaped vessels, the calibration function can help you 
match the display temperature to your actual sample temperature .

To calibrate the unit for a given block or sample, first turn the unit off using 
the On/Off switch . Place a thermometer of known accuracy* into the block 
thermometer hole, a thermocouple or other sensor into the sample . Make 
sure there is a good fit between the thermometer and the block or good 
contact between the sensor and sample or sensor and block .

* Thermometers used for calibration purposes should have a written calibration certificate 

and be traceable back to NIST or some other certified body . General lab thermometers are 

often not accurate enough for calibration work .

Summary of Contents for LSE 6785-DB

Page 1: ...Bath Bedienungsanweisung Digitaler trockener Heizblock Corning LSE Notice d utilisation Bain sec chauffant num rique Corning LSE Manual de instrucciones Bloque de calor seco digital Corning LSE Manua...

Page 2: ...E Digital Dry Bath Table Of Contents 1 0 Specifications 2 2 0 Safety Precautions 2 3 0 Installation 3 4 0 Controls 3 5 0 Operation 4 6 0 Calibration 4 7 0 RS232 Interface 5 8 0 Troubleshooting Guide 5...

Page 3: ...time when unit is in set mode Mode key switches the unit between heating mode set temperature mode or timer mode If the equipment is used in a manner not specified by the manufacturer the protection p...

Page 4: ...he rating sticker near the AC cord on the back of the unit 3 Select suitable sample block purchased separately or appropriate water volume and put it them into the Corning LSE Digital Dry Bath 4 Turn...

Page 5: ...ties or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages This warranty gives you specific legal rights You may have other rights which vary from state to state No individual may acce...

Page 6: ..._ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ____________________________________________________...

Page 7: ...a t 86 21 3338 4338 f 86 21 3338 4300 India t 91 124 4604000 f 91 124 4604099 Japan t 81 3 3586 1996 f 81 3 3586 1291 Korea t 82 2 796 9500 f 82 2 796 9300 Singapore t 65 6572 9740 f 65 6861 2913 Taiw...

Page 8: ...g die Leuchte f ngt an zu leuchten wenn das Ger t im Modus der Temperatur Einstellung und h rt auf zu leuchten wenn das Ger t im Aufw rme Modus ist Sollte das Ger t auf eine vom Hersteller nicht vorge...

Page 9: ...er die bei der Justierung benutzt werden m ssen ein schriftliches Zeugnis der Eichung von NIST oder einer anderen Zertifizierungsstelle besitzen Allgemein zug ngliche Labor Thermometer sind sehr oft f...

Page 10: ...ew hrleistet dass das Produkt innerhalb von zwei 2 Jahren nach dem Einkaufsdatum frei von Materialfehlern und Fertigungsm ngeln ist CORNING SCHLIESST ANDERE INDIREKTEN BZW STILLSCHWEIGENDE GARANTIEN A...

Page 11: ...en oder aus anderen Gr nden resultieren die nicht auf die Materialfehler bzw Fertigungsm ngel zur ckzuf hren sind Die vorliegende Garantie umfasst nicht die Motorb rsten Sicherungen Gl hbirnen Batteri...

Page 12: ...ch t 0800 916 882 f 0800 918 636 Deutschland t 0800 101 1153 f 0800 101 2427 Die Niederlanden t 31 20 655 79 28 f 31 20 659 76 73 Gro britanien t 0800 376 8660 f 0800 279 1117 Sonstige europ ische L n...

Page 13: ...quand la chaleur est effectivement transmise au bloc lors d chauffement sa lumi re est continue et quand l appareil est en mode de r glage de la temp rature il clignote Si cet appareil est utilis de...

Page 14: ...imer le profil de la temp rature g n r e par le bain chauffant Les thermom tres utilis s pour les fins d talonnage doivent poss der un certificat crit de jaugeage et doivent tre identifiables NIST ou...

Page 15: ...ence une utilisation incorrecte un service incorrect par les forces naturelles ou par d autres raisons ne r sultant pas de d fauts mat riels ou de fabrication La pr sente garantie ne couvre pas les br...

Page 16: ...ut prendre au nom et pour le compte de la soci t Corning aucune autre responsabilit ni prolonger la p riode de garantie Aux fins d information notez ci dessous le num ro de s rie ainsi que les donn es...

Page 17: ...ligne sur www corning com lifesciences warranty Pour obtenir des informations plus d taill es au sujet des pr tentions consultez le site Certificats www corning com lifesciences Garantie Limitation d...

Page 18: ...ntinua y cuando el equipo est en modo de ajuste de temperaturas se enciende y apaga El testigo LED verde Temporizador ajusta o permite seleccionar el modo de temporizador se enciende cuando trabaja en...

Page 19: ...n port til para registrar e o imprimir el perfil de temperatura guardado y generado por el bloque La tecla de seta Arriba aumenta la temperatura ajustada o el tiempo cuando el equipo est en modo de aj...

Page 20: ...ntes de efectuar la conexi n del cable o conectar el equipo Derrames En caso de un derrame accidental en el equipo o el rea del canal n retire el cable de alimentaci n de la toma y d vuelta al equipo...

Page 21: ...erial o ejecuci n en el periodo de garant a siempre que el comprador informe a Corning sobre el defecto Corning no asume responsabilidad de da os accidentales o consecuentes ni de p rdida de beneficio...

Page 22: ...europeos t 31 0 20 659 60 51 f 31 0 20 659 76 73 A M R ICA DEL SU R grupoLA corning com Brasil t 55 11 3089 7400 M xico t 52 81 8158 8400 M s informaci n sobre el producto e informaci n t cnica a cons...

Page 23: ...ositivo in modalit di riscaldamento e quando il calore viene effettivamente trasmesso nell inserto durante il riscaldamento rimane accesa in continuo e quando il dispositivo in modalit dell impostazio...

Page 24: ...della temperatura generati dal blocco riscaldante Spia LED verde Timer serve a impostare o a scegliere la modalit del timer si accende quando il dispositivo funziona in modalit timer Tasto con frecci...

Page 25: ...piego danni causati da calamit naturali o altre ragioni non risultanti da difetti di materiale o di fabbricazione La presente garanzia non valida per spazzole di motore fusibili lampadine batterie o d...

Page 26: ...sultare la pagina web www corning com lifesciences o di utilizzare l elenco di uffici clienti allegato al presente documento Il team del Servizio Clienti dell azienda Corning aiuter a organizzare ove...

Page 27: ...ati disponibile all indirizzo www corning com lifesciences Garanzia Limitazione delle responsabilit Ove non diversamente specificato tutti i prodotti sono destinati esclusivamente all attivit di ricer...

Page 28: ...gdy urz dzenie jest w trybie ustawiania temperatury a wy cza gdy jest w trybie nagrzewania Je li urz dzenie to jest u ywane w spos b kt ry nie zosta przewidziany przez producenta to funkcje bezpiecze...

Page 29: ...ka LED Nagrzewanie zapala si kiedy urz dzenie jest w trybie nagrzewania i kiedy ciep o jest rzeczywi cie przekazywane do wk adu podczas nagrzewania pali si wiat em ci g ym a gdy urz dzenie jest w tryb...

Page 30: ...dbaniem niew a ciwym u ytkowaniem nieprawid ow obs ug przez si y natury lub inne przyczyny niewynikaj ce z wad materia owych lub wykonawczych Niniejsza gwarancja nie obejmuje szczotek silnika bezpiecz...

Page 31: ...978 442 2200 W przypadku innych region w wiata prosimy wej na stron www corning com lifesciences lub u y listy biur obs ugi za czonej do niniejszego dokumentu Zesp Obs ugi Klienta firmy Corning pomo...

Page 32: ...0 20 659 76 73 A MERYKA PO U DN IOWA grupoLA corning com Brazylia t 55 11 3089 7400 Meksyk t 52 81 8158 8400 Lista znak w towarowych dost pna na stronie www corning com clstrademarks Wszystkie inne z...

Page 33: ...Corning Incorporated All rights reserved Printed in Mexico 7 16 CLS EQ 114 For a listing of trademarks visit www corning com clstrademarks All other trademarks are the property of their respective ow...

Reviews: