background image

17

16

Bevor das Gerät an die Service-Stelle übergeben wird, ist zuerst die 
Autorisierungsnummer für die Rückgabe (RA) zu erlangen . Geräte, die 
ohne vorherige Erlangung einer Autorisierungsnummer versandt werden, 
werden auf Kosten des Kunden zurückgegeben . Das Gerät ist an die 
Service-Abteilung in Originalverpackung zu versenden . Sollte das nicht 
möglich sein, ist sicherzustellen, dass das Gerät ordnungsgemäß verpackt 
wird . Für Beschädigungen, die auf unordnungsgemäße Verpackung des 
Gerätes zurückzuführen sind, haftet ausschließlich der Kunde . Samt Gerät 
und Autorisierungsnummer (RA) für die Rückgabe ist auch eine schriftliche 
Darstellung des Problems zu übersenden .

10.0  Reinigung und Wartung

Man muss sich vergewissern, dass der Block und die Einlagen gekühlt 
sind und das Anschlusskabel von der Steckdose gezogen wurde, bevor 
die Reinigung- bzw. Wartungsaktivitäten aufgenommen werden. Alle 
Instandsetzungen und Service-Maßnahmen sollen ausschließlich vom 
autorisierten und Fachpersonal durchgeführt werden.

Der Block kann mit einem feuchten Läppchen mit einer sanften 
Seifenlösung gereinigt werden . Das Gerät darf nicht ins Wasser und in 
keine andere Flüssigkeit eingetaucht werden .

Die Einlagen können mit einer sanften Seifenlösung gereinigt werden . Vor 
dem Anschluss und vor der Inbetriebsetzung des Gerätes muss man sich 
vergewissern, dass alle Bestandteile des Gerätes genau getrocknet wurden .

Leckagen:

 Im Falle eines Austritts der Flüssigkeit in das Gerät oder in den 

Bereich der Rinne muss das Anschlusskabel von der Steckdose gezogen 
werden . Das Gerät ist „auf den Kopf“ aufzustellen, wodurch der Kontakt 
der Flüssigkeit mit den inneren Bestandteilen des Gerätes verhindert wird . 
Das untere Gehäuse muss entfernt werden . Es muss geprüft werden, ob 
die Flüssigkeit keinen Kontakt mit den Heizflächen, mit der Elektronik, mit 
den Steuereinheiten oder mit den Anschlüssen hatte . Die Reinigung des 
Gerätes und der Austausch der Ersatzteile müssen durch ein autorisiertes 
Fachpersonal durchgeführt werden .

11.0  Garantie bezogene Erklärung

Corning Incorporated (Corning) gewährleistet, dass das Produkt innerhalb 
von zwei (2) Jahren nach dem Einkaufsdatum frei von Materialfehlern und 
Fertigungsmängeln ist . CORNING SCHLIESST ANDERE INDIREKTEN BZW . 
STILLSCHWEIGENDE GARANTIEN AUS, EINSCHLIESSLICH DER GARANTIE 
DER HANDELSNÜTZLICHKEIT ODER NÜTZLICHKEIT ZUM KONKRETEN 
ZWECK . Die einzige Pflicht der Firma Corning ist es, jedes Produkt, an dem 
im Garantiezeitraum Materialfehler bzw . Fertigungsmängel festgestellt 
wurden, nach eigenem Ermessen zu reparieren oder auszutauschen, 
vorausgesetzt, dass der Benutzer die Firma Corning über diese 
Beschädigung informiert hat . Corning trägt keine Verantwortung für die 

8.0  Problemlösung 

Symptom Lösung

Anzeige/LED-Leuchten  

1 .  Anschlusskabel und Steckdose 

funktionieren nicht 

  kontrollieren . 

 

 2 .  Der Schalter, der zum Ein- und  
  Ausschalten dient, ist zu kontrollieren 
3 .  Sicherung kontrollieren 
4 .   Muss man sich mit der Firma Corning 

in Verbindung setzten .

Das Gerät wird nicht 

1 . Prüfen, ob der Soll-Wert niedriger ist  

aufgewärmt 

  als die Umgebunstemperatur  

 

  (Raumtemperatur) ist . 

 

2 .  Prüfen, ob die LED-Leuchte Start  

 

 lechtet . 

 

3 . Die Schaltfläche Start drücken . 

 

4 . Muss man sich mit der Firma Corning  

 

  in Verbindung setzten .

Die Anzeige des Geräts zeigt 

Normaler Betrieb des Gerätes . Der 

einen Wert nach dem anderen 

 Soll-Wert der Anzeige schaltet sich 
währen des Aufwärme-Vorgangs auf 
die vorläufige Aufwärmung um, was 
bei der Einlage und bei der Probe 
nicht der Fall ist . Man soll sich auf den 
Punkt Bedienung der vorliegenden 
Bedienungsanweisung beziehen .

Temperatur der Einlage oder  

1 . Prüfen, ob sich das Gerät im 

der Probe ist nicht mit der 

  Aufwärme-Modus befindet . 

starke Temperatur 

 2 . Prüfen Sie bitte, ob sich das  

an der Anzeige identisch . 

  Gerät an einer Stelle befindet, in der 

 

  Luftbewegungen vorkommen .  

 

3 .  Die Genauigkeit des Thermometers  

 

 kontrollieren . 

 

4 .  Prüfen, ob das Thermometer an die  

 

  Einlage für die Proben anliegt . 

 

5 .  Das Gerät justieren .

9.0  Technische Unterstützung/Service

Bei Fragen bezüglich der Service-Leistungen beim trockenen Heizblock 
Corning® LSE™ muss man sich mit der Abteilung der Kundenbetreuung 
von Corning unter den Nummern 1 .800 .492 .1110 (USA und Kanada), 
1 .978 .442 .2200 (außerhalb USA) in Verbindung setzen . Gegebenenfalls 
kann man sich mit einem lokalen Verkaufspartner von Corning in 
Verbindung setzten .

Summary of Contents for LSE 6785-DB

Page 1: ...Bath Bedienungsanweisung Digitaler trockener Heizblock Corning LSE Notice d utilisation Bain sec chauffant num rique Corning LSE Manual de instrucciones Bloque de calor seco digital Corning LSE Manua...

Page 2: ...E Digital Dry Bath Table Of Contents 1 0 Specifications 2 2 0 Safety Precautions 2 3 0 Installation 3 4 0 Controls 3 5 0 Operation 4 6 0 Calibration 4 7 0 RS232 Interface 5 8 0 Troubleshooting Guide 5...

Page 3: ...time when unit is in set mode Mode key switches the unit between heating mode set temperature mode or timer mode If the equipment is used in a manner not specified by the manufacturer the protection p...

Page 4: ...he rating sticker near the AC cord on the back of the unit 3 Select suitable sample block purchased separately or appropriate water volume and put it them into the Corning LSE Digital Dry Bath 4 Turn...

Page 5: ...ties or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages This warranty gives you specific legal rights You may have other rights which vary from state to state No individual may acce...

Page 6: ..._ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ____________________________________________________...

Page 7: ...a t 86 21 3338 4338 f 86 21 3338 4300 India t 91 124 4604000 f 91 124 4604099 Japan t 81 3 3586 1996 f 81 3 3586 1291 Korea t 82 2 796 9500 f 82 2 796 9300 Singapore t 65 6572 9740 f 65 6861 2913 Taiw...

Page 8: ...g die Leuchte f ngt an zu leuchten wenn das Ger t im Modus der Temperatur Einstellung und h rt auf zu leuchten wenn das Ger t im Aufw rme Modus ist Sollte das Ger t auf eine vom Hersteller nicht vorge...

Page 9: ...er die bei der Justierung benutzt werden m ssen ein schriftliches Zeugnis der Eichung von NIST oder einer anderen Zertifizierungsstelle besitzen Allgemein zug ngliche Labor Thermometer sind sehr oft f...

Page 10: ...ew hrleistet dass das Produkt innerhalb von zwei 2 Jahren nach dem Einkaufsdatum frei von Materialfehlern und Fertigungsm ngeln ist CORNING SCHLIESST ANDERE INDIREKTEN BZW STILLSCHWEIGENDE GARANTIEN A...

Page 11: ...en oder aus anderen Gr nden resultieren die nicht auf die Materialfehler bzw Fertigungsm ngel zur ckzuf hren sind Die vorliegende Garantie umfasst nicht die Motorb rsten Sicherungen Gl hbirnen Batteri...

Page 12: ...ch t 0800 916 882 f 0800 918 636 Deutschland t 0800 101 1153 f 0800 101 2427 Die Niederlanden t 31 20 655 79 28 f 31 20 659 76 73 Gro britanien t 0800 376 8660 f 0800 279 1117 Sonstige europ ische L n...

Page 13: ...quand la chaleur est effectivement transmise au bloc lors d chauffement sa lumi re est continue et quand l appareil est en mode de r glage de la temp rature il clignote Si cet appareil est utilis de...

Page 14: ...imer le profil de la temp rature g n r e par le bain chauffant Les thermom tres utilis s pour les fins d talonnage doivent poss der un certificat crit de jaugeage et doivent tre identifiables NIST ou...

Page 15: ...ence une utilisation incorrecte un service incorrect par les forces naturelles ou par d autres raisons ne r sultant pas de d fauts mat riels ou de fabrication La pr sente garantie ne couvre pas les br...

Page 16: ...ut prendre au nom et pour le compte de la soci t Corning aucune autre responsabilit ni prolonger la p riode de garantie Aux fins d information notez ci dessous le num ro de s rie ainsi que les donn es...

Page 17: ...ligne sur www corning com lifesciences warranty Pour obtenir des informations plus d taill es au sujet des pr tentions consultez le site Certificats www corning com lifesciences Garantie Limitation d...

Page 18: ...ntinua y cuando el equipo est en modo de ajuste de temperaturas se enciende y apaga El testigo LED verde Temporizador ajusta o permite seleccionar el modo de temporizador se enciende cuando trabaja en...

Page 19: ...n port til para registrar e o imprimir el perfil de temperatura guardado y generado por el bloque La tecla de seta Arriba aumenta la temperatura ajustada o el tiempo cuando el equipo est en modo de aj...

Page 20: ...ntes de efectuar la conexi n del cable o conectar el equipo Derrames En caso de un derrame accidental en el equipo o el rea del canal n retire el cable de alimentaci n de la toma y d vuelta al equipo...

Page 21: ...erial o ejecuci n en el periodo de garant a siempre que el comprador informe a Corning sobre el defecto Corning no asume responsabilidad de da os accidentales o consecuentes ni de p rdida de beneficio...

Page 22: ...europeos t 31 0 20 659 60 51 f 31 0 20 659 76 73 A M R ICA DEL SU R grupoLA corning com Brasil t 55 11 3089 7400 M xico t 52 81 8158 8400 M s informaci n sobre el producto e informaci n t cnica a cons...

Page 23: ...ositivo in modalit di riscaldamento e quando il calore viene effettivamente trasmesso nell inserto durante il riscaldamento rimane accesa in continuo e quando il dispositivo in modalit dell impostazio...

Page 24: ...della temperatura generati dal blocco riscaldante Spia LED verde Timer serve a impostare o a scegliere la modalit del timer si accende quando il dispositivo funziona in modalit timer Tasto con frecci...

Page 25: ...piego danni causati da calamit naturali o altre ragioni non risultanti da difetti di materiale o di fabbricazione La presente garanzia non valida per spazzole di motore fusibili lampadine batterie o d...

Page 26: ...sultare la pagina web www corning com lifesciences o di utilizzare l elenco di uffici clienti allegato al presente documento Il team del Servizio Clienti dell azienda Corning aiuter a organizzare ove...

Page 27: ...ati disponibile all indirizzo www corning com lifesciences Garanzia Limitazione delle responsabilit Ove non diversamente specificato tutti i prodotti sono destinati esclusivamente all attivit di ricer...

Page 28: ...gdy urz dzenie jest w trybie ustawiania temperatury a wy cza gdy jest w trybie nagrzewania Je li urz dzenie to jest u ywane w spos b kt ry nie zosta przewidziany przez producenta to funkcje bezpiecze...

Page 29: ...ka LED Nagrzewanie zapala si kiedy urz dzenie jest w trybie nagrzewania i kiedy ciep o jest rzeczywi cie przekazywane do wk adu podczas nagrzewania pali si wiat em ci g ym a gdy urz dzenie jest w tryb...

Page 30: ...dbaniem niew a ciwym u ytkowaniem nieprawid ow obs ug przez si y natury lub inne przyczyny niewynikaj ce z wad materia owych lub wykonawczych Niniejsza gwarancja nie obejmuje szczotek silnika bezpiecz...

Page 31: ...978 442 2200 W przypadku innych region w wiata prosimy wej na stron www corning com lifesciences lub u y listy biur obs ugi za czonej do niniejszego dokumentu Zesp Obs ugi Klienta firmy Corning pomo...

Page 32: ...0 20 659 76 73 A MERYKA PO U DN IOWA grupoLA corning com Brazylia t 55 11 3089 7400 Meksyk t 52 81 8158 8400 Lista znak w towarowych dost pna na stronie www corning com clstrademarks Wszystkie inne z...

Page 33: ...Corning Incorporated All rights reserved Printed in Mexico 7 16 CLS EQ 114 For a listing of trademarks visit www corning com clstrademarks All other trademarks are the property of their respective ow...

Reviews: