Cooper Lighting TopTier LED Installation Instructions Manual Download Page 8

8

COOPER LIGHTING SOLUTIONS

    

IB500110EN 

    

 

Instructions d’installation 

Instructions d’installation - TopTier LED

Installation Murale (Figure 8)

1.

Suivez les étapes 1 à 3 pour l’installation de la boite de

jonction ou de l’installation au plafond pour enlever la

plaque de montage rapide du luminaire.

2. Assemblez le support de fixation mural au bras de

montage mural à l’aide des 3 vis à tête plate no 8

fournies.

3. Assemblez la plaque de montage rapide au support de

fixation mural à l’aide des 4 vis no 10 fournies.

emarque: 

R

Ne montez pas le support de fixation mural sur 

la boite de jonction. Pour assurer un montage  

sécuritaire, le support de fixation mural doit être 

monté au mur.

Installation de la Suspension Décorative

1.

Fixez le support pivotant à la boite de jonction

encastrée (fournie par d’autres) avec la quincaillerie

fournie.

2. Placer la hotte d’appareil, le collier et la hotte d’appareil

pivotante sur la tige (Figure 10).

3. Vissez (1) contre-écrou sur le bout fileté de la tige

jusqu’au dessus du filetage.

4. Insérez la tige dans le support de montage du luminaire

(Figure 11).

5. Glissez (1) rondelle et (1) contre-écrou au bas de la tige

et serrez en effectuant au moins 3 tours complets.

6. Serrez le contre-écrou supérieur sur le support de

montage du luminaire à l’aide d’une clé jusqu’à ce

qu’il soit bien serré. Passez les fils dans la tige et

assurez-vous qu’ils passent au dessus du luminaire à

suspension.

7.

Effectuez les raccords des fils sous la tige.

8. Abaissez la hotte d’appareil et le collier sur le support

de montage du luminaire puis fixez le collier en place

avec la vis de réglage.

Figure  11.  

Support pivotant 

Boule pivotante

Hotte d’appareil 

pivotante 

Tige

Collier

Hotte d’appareil

Contre-

écrou

Rondelle

Support de montage du 

luminaire

Contre-écrou

Figure 10. 

Option de montage suspendu décoratif

 

Serrez les 4 vis 

à un couple 

de 2,2 Nm 

(20 po-lb)

Assemblez le couvre-joint avec 

les vis n° 10 après avoir terminé 

le câblage du luminaire. 

(3) vis à tête plate n° 8

Assemblez le support 

de fixation de montage 

mural 

Diamètre de 

50,8 mm (2 po)

(4) trous de 

7,1 mm (0,28 po)

12,1 mm 

(4,75 po) 

60,4 mm (2,38 po)

Figure 9.  

Option de montage mural

9. Insérez la boule de pivotement de la tige et

l’assemblage du luminaire dans le support pivotant.

10. Raccordez les fils de la tige aux fils d’alimentation

au-dessus du support pivotant.

11. Glissez la hotte d’appareil sur le support pivotant et

tournez pour enclencher les languettes.

Entretien

Un horaire d’entretien périodique doit être respecté pour 

maintenir un flux lumineux et un fonctionnement thermique 

optimaux. Le nettoyage de la lentille optique doit être 

fait à l’aide d’un linge propre et sec afin de retirer toute 

la poussière et les autres contaminants. Un nettoyage 

additionnel peut être fait en utilisant une solution de 

nettoyage acrylique non abrasive.

Summary of Contents for TopTier LED

Page 1: ...for ceiling surface parking garage canopy stairwell low bay and rigid stem and swing pendant applications Regulatory Information This equipment has been test and found to comply with the limits of a Class A digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any inter...

Page 2: ...ng lanes Figure 3 Direction of arrows should be in line with direction of traffic Surface Mount Installation 1 Loosen Do not remove the two locking screws Figure 1 Pivot both locking hinges out to the left right sides until they stop 2 Slide quick mount plate forward until the plate disengages from the housing Figure 2 3 Unhook quick mount plate from the wire hinge Figure 3 4 Install the quick mou...

Page 3: ...dislodged The metal tabs on the quick mount plate will align with openings in the housing plate With luminaire lifted in place slide the luminaire in the direction of the locking hinges A click sound will occur when the luminaire is fully seated 7 Pivot both locking hinges back into place and tighten locking screws to 10 inch pounds Figure 6 Stem Mount STM Installation Figure 7 1 Install 1 2 rigid...

Page 4: ...nut onto fixture mounting bracket and snug with wrench Feed wires through stem and make sure they extend out the top of the pendant 7 Make electrical connections below stem 8 Lower fixture canopy and collar on top of fixture mounting bracket then fix collar in place with set screw 9 Insert swivel ball end of stem and fixture assembly in to swivel support Figure 11 Swivel Support Swivel Ball Swivel...

Page 5: ... d escalier un endroit faible en hauteur et les applications sur tige rigide et de suspension pivotante Risque d incendie de décharge électrique de coupure ou d autres accidents de personne L installation et l entretien de ce produit doivent être effectués par un électricien qualifié Ce produit doit être installé conformément aux règles d installation en vigueur par une personne familière avec la ...

Page 6: ... Dévissez sans retirer les deux vis de blocage Figure 1 Faites pivoter les charnières de blocage vers le côté gauche ou droit jusqu à ce qu elles se bloquent 2 Glissez la plaque de montage rapide vers l avant jusqu à ce que la plaque se dégage du boitier Figure 2 3 Décrochez la plaque de montage rapide de l axe d articulation Figure 3 4 Installez la plaque de montage rapide à une boite de jonction...

Page 7: ...a plaque du boitier Alors que le luminaire est soulevé en place glissez le en direction des charnières de blocage Un clic se fera entendre dès que le luminaire est complètement assis 7 Pivotez les deux charnières de blocage pour les remettre en place puis serrez les vis de blocage à un couple de 1 1 Nm 10 po lb Figure 6 Installation sur tige Figure 7 1 Installez un conduit rigide de 12 7 mm 1 2 po...

Page 8: ...ien serré Passez les fils dans la tige et assurez vous qu ils passent au dessus du luminaire à suspension 7 Effectuez les raccords des fils sous la tige 8 Abaissez la hotte d appareil et le collier sur le support de montage du luminaire puis fixez le collier en place avec la vis de réglage Figure 11 Support pivotant Boule pivotante Hotte d appareil pivotante Tige Collier Hotte d appareil Contre éc...

Page 9: ...cubiertas de resguardo escaleras zonas de poca altura y aplicaciones de caño rígido o colgantes de balanceo libre Riesgo de incendio descarga eléctrica cortes u otros riesgos de accidentes la instalación y el mantenimiento de este producto deben ser realizados por un electricista calificado Una persona con conocimientos sobre la construcción y el funcionamiento del producto y los riesgos implicado...

Page 10: ...ránsito Instalación con montaje en superficie 1 Afloje no extraiga los dos tornillos de fijación Figura 1 Balancee ambas bisagras de fijación hacia afuera a los lados derecho e izquierdo hasta que lleguen a su tope 2 Deslice la placa de montaje rápido hacia adelante hasta que la placa se suelte del alojamiento Figura 2 3 Desenganche la placa de montaje rápido de la bisagra para cables Figura 3 4 I...

Page 11: ...placa de montaje rápido quedarán alineadas con las aberturas en la placa del alojamiento Con la luminaria levantada en su lugar deslícela en la dirección de las bisagras de fijación Se escuchará un sonido de clic cuando la luminaria esté completamente asentada 7 Balancee ambas bisagras de fijación nuevamente en su lugar y ajuste los tornillos de fijación a 10 pulg lb 1 13 N m Figura 6 Instalación ...

Page 12: ...ave Pase los cables a través del caño y asegúrese de que se extiendan sobre la parte superior del colgante 7 Realice las conexiones de cables por debajo del caño 8 Baje la cubierta de resguardo de la luminaria y el collar sobre la parte superior del soporte de montaje de dicha luminaria y fije el collar con el tornillo de sujeción Figura 11 Soporte giratorio Bola giratoria Cubierta de resguardo gi...

Page 13: ...13 Instrucciones de instalación TopTier LED COOPER LIGHTING SOLUTIONS IB500110EN Instrucciones de instalación ...

Page 14: ... proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo se opera en un entorno comercial Este equipo genera utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio Es probable que el funcionamiento de este equipo en un área ...

Reviews: