Cooper Lighting TopTier LED Installation Instructions Manual Download Page 11

11

Instrucciones de instalación - TopTier LED

COOPER LIGHTING SOLUTIONS

    

 IB500110EN 

    

 

Instrucciones de instalación

(2) tornillos de

fijación

 Figura 7. Stem Mount Option

 Figura 6.

Realice las Conexiones Eléctricas. (Figura 5)

ota: 

N

Asegúrese de que el cableado esté centrado a través 

de la bisagra para cables.

a.

Conecte el cable de voltaje de línea del lado de la

alimentación con el terminal negro.

b.

Conecte el cable neutro del lado de la

alimentación con el terminal blanco.

c.

Conecte el cable de conexión a tierra del lado de la

alimentación con el terminal verde.

d

.

Conecte los terminales de regulador de 0-10 V

o los terminales de la tapa si no usa controles de

regulación.

ota: 

N

El instalador debe utilizar las conexiones de cableado 

aprobadas para uso en ubicaciones húmedas con 

certificación UL dentro de la caja de derivación con 

certificación UL (de otras marcas).

6. Una vez realizadas las conexiones eléctricas, empuje

los cables empalmados a través del orificio central de la

placa de montaje rápido. Balancee y levante la luminaria

hasta su posición, mientras mantiene la tensión en

la bisagra para cables. De no mantener la tensión, la

bisagra para cables puede quedar desenganchada.

Las lengüetas de metal en la placa de montaje rápido

quedarán alineadas con las aberturas en la placa del

alojamiento. Con la luminaria levantada en su lugar,

deslícela en la dirección de las bisagras de fijación. Se

escuchará un sonido de “clic” cuando la luminaria esté

completamente asentada.

7.

Balancee ambas bisagras de fijación nuevamente en

su lugar y ajuste los tornillos de fijación a 10 pulg.-lb

(1,13 N·m) (Figura 6).

Instalación de Montaje en Caño (STM) (Figura 7)

1.

Instale un conducto rígido de 1/2” (de otras marcas) al

accesorio de conexión correspondiente en la luminaria,

roscando los cables a través de dicho conducto.  Use

sellador de roscas y apriete el tornillo de sujeción para

fijar el conducto de la luminaria.

2. Conecte el conducto a la caja de derivación para

ubicación húmeda certificada por UL (de otras marcas).

Lleve a cabo las conexiones eléctricas según las pautas

de NEC.

Instalación de Montaje en Soporte (TMB) (Figura 8)

1.

Consulte la etiqueta de dirección del carril de manejo.

Monte el soporte a la luminaria de manera que las

flechas del carril de manejo de la etiqueta queden

alineadas con el carril de manejo real.

2. Fije con los tornillos provistos.

Arme la base del 

soporte como se 

muestra en la  

figura. 

Alinee las 

flechas del 

carril de 

manejo

 Figura 8.  

Alignment Guide Label

Apriete a 

20 pulg.-lb 

(2,26 N·m)

Etiqueta que 

muestra la 

dirección del 

carril de 

manejo.

Trunnion Mount Option

Conducto rígido 

de 1/2”

Tornillo de 

sujeción

Summary of Contents for TopTier LED

Page 1: ...for ceiling surface parking garage canopy stairwell low bay and rigid stem and swing pendant applications Regulatory Information This equipment has been test and found to comply with the limits of a Class A digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any inter...

Page 2: ...ng lanes Figure 3 Direction of arrows should be in line with direction of traffic Surface Mount Installation 1 Loosen Do not remove the two locking screws Figure 1 Pivot both locking hinges out to the left right sides until they stop 2 Slide quick mount plate forward until the plate disengages from the housing Figure 2 3 Unhook quick mount plate from the wire hinge Figure 3 4 Install the quick mou...

Page 3: ...dislodged The metal tabs on the quick mount plate will align with openings in the housing plate With luminaire lifted in place slide the luminaire in the direction of the locking hinges A click sound will occur when the luminaire is fully seated 7 Pivot both locking hinges back into place and tighten locking screws to 10 inch pounds Figure 6 Stem Mount STM Installation Figure 7 1 Install 1 2 rigid...

Page 4: ...nut onto fixture mounting bracket and snug with wrench Feed wires through stem and make sure they extend out the top of the pendant 7 Make electrical connections below stem 8 Lower fixture canopy and collar on top of fixture mounting bracket then fix collar in place with set screw 9 Insert swivel ball end of stem and fixture assembly in to swivel support Figure 11 Swivel Support Swivel Ball Swivel...

Page 5: ... d escalier un endroit faible en hauteur et les applications sur tige rigide et de suspension pivotante Risque d incendie de décharge électrique de coupure ou d autres accidents de personne L installation et l entretien de ce produit doivent être effectués par un électricien qualifié Ce produit doit être installé conformément aux règles d installation en vigueur par une personne familière avec la ...

Page 6: ... Dévissez sans retirer les deux vis de blocage Figure 1 Faites pivoter les charnières de blocage vers le côté gauche ou droit jusqu à ce qu elles se bloquent 2 Glissez la plaque de montage rapide vers l avant jusqu à ce que la plaque se dégage du boitier Figure 2 3 Décrochez la plaque de montage rapide de l axe d articulation Figure 3 4 Installez la plaque de montage rapide à une boite de jonction...

Page 7: ...a plaque du boitier Alors que le luminaire est soulevé en place glissez le en direction des charnières de blocage Un clic se fera entendre dès que le luminaire est complètement assis 7 Pivotez les deux charnières de blocage pour les remettre en place puis serrez les vis de blocage à un couple de 1 1 Nm 10 po lb Figure 6 Installation sur tige Figure 7 1 Installez un conduit rigide de 12 7 mm 1 2 po...

Page 8: ...ien serré Passez les fils dans la tige et assurez vous qu ils passent au dessus du luminaire à suspension 7 Effectuez les raccords des fils sous la tige 8 Abaissez la hotte d appareil et le collier sur le support de montage du luminaire puis fixez le collier en place avec la vis de réglage Figure 11 Support pivotant Boule pivotante Hotte d appareil pivotante Tige Collier Hotte d appareil Contre éc...

Page 9: ...cubiertas de resguardo escaleras zonas de poca altura y aplicaciones de caño rígido o colgantes de balanceo libre Riesgo de incendio descarga eléctrica cortes u otros riesgos de accidentes la instalación y el mantenimiento de este producto deben ser realizados por un electricista calificado Una persona con conocimientos sobre la construcción y el funcionamiento del producto y los riesgos implicado...

Page 10: ...ránsito Instalación con montaje en superficie 1 Afloje no extraiga los dos tornillos de fijación Figura 1 Balancee ambas bisagras de fijación hacia afuera a los lados derecho e izquierdo hasta que lleguen a su tope 2 Deslice la placa de montaje rápido hacia adelante hasta que la placa se suelte del alojamiento Figura 2 3 Desenganche la placa de montaje rápido de la bisagra para cables Figura 3 4 I...

Page 11: ...placa de montaje rápido quedarán alineadas con las aberturas en la placa del alojamiento Con la luminaria levantada en su lugar deslícela en la dirección de las bisagras de fijación Se escuchará un sonido de clic cuando la luminaria esté completamente asentada 7 Balancee ambas bisagras de fijación nuevamente en su lugar y ajuste los tornillos de fijación a 10 pulg lb 1 13 N m Figura 6 Instalación ...

Page 12: ...ave Pase los cables a través del caño y asegúrese de que se extiendan sobre la parte superior del colgante 7 Realice las conexiones de cables por debajo del caño 8 Baje la cubierta de resguardo de la luminaria y el collar sobre la parte superior del soporte de montaje de dicha luminaria y fije el collar con el tornillo de sujeción Figura 11 Soporte giratorio Bola giratoria Cubierta de resguardo gi...

Page 13: ...13 Instrucciones de instalación TopTier LED COOPER LIGHTING SOLUTIONS IB500110EN Instrucciones de instalación ...

Page 14: ... proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo se opera en un entorno comercial Este equipo genera utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio Es probable que el funcionamiento de este equipo en un área ...

Reviews: