background image

11

™·˜ ¢¯·ÚÈÛÙԇ̠ÁÈ· ÙËÓ ÂÌÈÛÙÔÛ‡ÓË Ô˘ Ì·˜ ‰Â›Í·ÙÂ,
·ÁÔÚ¿˙ÔÓÙ·˜ ÙÔ ¤Ì‚ÔÏÔ ıÂÚÌÔ‡ ·¤Ú· HAP 1 Ù˘ Weller. ∫·Ù¿
ÙËÓ Î·Ù·Û΢‹ ÙËÚ‹ıËÎ·Ó ·˘ÛÙËÚ¤˜ ··ÈÙ‹ÛÂȘ ÔÈfiÙËÙ·˜,
ÒÛÙ ӷ ÂÍ·ÛÊ·Ï›˙ÂÙ·È Ë ¿„ÔÁË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ Û˘Û΢‹˜.

11..  M

MÚÚÔ

ÔÛ

ÛÔ

Ô¯¯‹‹!!  

¶ÚÈÓ ÙË ı¤ÛË Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ‰È·‚¿ÛÙÂ
·Ú·Î·ÏÒ ÚÔÛÂÎÙÈο ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Î·È ÙȘ
Û˘ÓËÌ̤Ó˜ ˘ԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË ÌË
Ù‹ÚËÛ˘ ÙˆÓ Î·ÓÔÓÈÛÌÒÓ ·ÛÊ·Ï›·˜ ˘¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ÁÈ· ÙË
˙ˆ‹ Î·È ÙËÓ ·ÚÙÈ̤ÏÂÈ¿ Û·˜.

°È· οı ¿ÏÏË ¯Ú‹ÛË, Ô˘ ·ÔÎÏ›ÓÂÈ ·fi ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜, ηıÒ˜ Î·È Û ÂÚ›ÙˆÛË ·˘ı·›ÚÂÙ˘
ÌÂÙ·ÙÚÔ‹˜, ‰ÂÓ ·Ó·Ï·Ì‚¿ÓÂÙ·È ·fi ÙËÓ ÏÂ˘Ú¿ ÙÔ˘
ηٷÛ΢·ÛÙ‹ η̛· ¢ı‡ÓË.

À

À

Ô

Ô‰‰Â››ÍÍÂÂÈȘ˜  ··Û

ÛÊ

Ê··ÏÏ››··˜˜  

∂Ó·Ôı¤ÙÂÙ ÙÔ ¤Ì‚ÔÏÔ Û˘ÁÎfiÏÏËÛ˘
¿ÓÙÔÙ ÛÙË ÁÓ‹ÛÈ· ‚¿ÛË ÂÓ·fiıÂÛ˘.

∞ÔÌ·ÎÚ‡ÓÂÙ fiÏ· Ù· ‡ÊÏÂÎÙ· ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ÎÔÓÙ¿ ·fi ÙÔ
η˘Ùfi ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Û˘ÁÎfiÏÏËÛ˘.

™ÙȘ Û˘Û΢¤˜ ıÂÚÌÔ‡ ·¤Ú· ‰ÂÓ ÂÈÙÚ¤ÂÙ·È Ó·
Û˘Ó‰ÂıÔ‡Ó Î·ıfiÏÔ˘ ‡ÊÏÂÎÙ· ·¤ÚÈ·. 

ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ηٿÏÏËÏË ÚÔÛٷ٢ÙÈ΋ ÂÓ‰˘Ì·Û›·. ªËÓ
ηÙ¢ı‡ÓÂÙ ÙËÓ ·ÎÙ›Ó· ÙÔ˘ η˘ÙÔ‡ ·¤Ú· ¿Óˆ Û ¿ÙÔÌ· ‹
ÌËÓ ÎÔÈÙ¿˙ÂÙ ÛÙËÓ ·ÎÙ›Ó· ÙÔ˘ η˘ÙÔ‡ ·¤Ú·.

ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÔÙ¤ ÙÔ Î·˘Ùfi ¤Ì‚ÔÏÔ
Û˘ÁÎfiÏÏËÛ˘ ¯ˆÚ›˜ ÂÈÙ‹ÚËÛË. 

ªËÓ ÂÚÁ¿˙ÂÛÙ Û ̤ÚË Ô˘ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ˘fi
Ù¿ÛË.

™Â ÂÚ›ÙˆÛË ·‰Ú·ÓÒÓ ·ÂÚ›ˆÓ ÊÚÔÓÙ›˙ÂÙÂ
Ó· ˘¿Ú¯ÂÈ Â·Ú΋˜ ·ÂÚÈÛÌfi˜. 

22..  M

MÂÂÚÚÈÈÁÁÚÚ··Ê

Ê‹‹

ΔÔ ¤Ì‚ÔÏÔ ıÂÚÌÔ‡ ·¤Ú· 100 W Ì ÂÓۈ̷و̤ÓÔ ‰È·ÎfiÙË
‰·ÎÙ‡ÏÔ˘, Â›Ó·È Î·Ù¿ÏÏËÏÔ ÁÈ· Û˘ÁÎfiÏÏËÛË Î·È ·ÔÎfiÏÏËÛË
ÂÈÊ·ÓÂȷο Û˘Ó·ÚÌÔÏÔÁËÌ¤ÓˆÓ ‰ÔÌÔ-ÛÙÔȯ›ˆÓ. ÿÚË ÛÙÔ
¢ڇ ÚfiÁÚ·ÌÌ· ·ÎÚÔÊ˘Û›ˆÓ ÌÔÚ› Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı›
ÁÂÓÈο.
ª¤Ûˆ ÙÔ˘ ÂÓۈ̷و̤ÓÔ˘ ÛÙË ¯ÂÈÚÔÏ·‚‹ ‰È·ÎfiÙË
‰·ÎÙ‡ÏÔ˘ ÂϤÁ¯ÂÙ·È Ë ÚÔ‹ ÙÔ˘ ·¤Ú·. √ ıÂÚÌfi˜ ·¤Ú·˜ Ô˘
ÂÎÚ¤ÂÈ ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ÛÙ·ÙÈο ÊÔÚÙ›·. √ ‡ηÌÙÔ˜ ۈϋӷ˜ Î·È Ë
¯ÂÈÚÔÏ·‚‹ Â›Ó·È Î·Ù·Û΢·Ṳ̂ӷ ·ÓÙÈÛÙ·ÙÈο. √ ıÂÚÌfi˜
·¤Ú·˜, ÂÏÂÁ¯fiÌÂÓÔ˜ ̤ۈ Ù˘ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜, ÌÔÚ› Ó·

Ú˘ıÌÈÛÙ› Ì ÙË ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÌÂÓË ÌÔÓ¿‰· ÂϤÁ¯Ô˘ ÌÂٷ͇
50ÆC Î·È 550ÆC.

33..  £

£¤¤Û

ÛËË  Û

Û  ÏÏÂÂÈÈÙÙÔ

Ô˘˘ÚÚÁÁÈÈ··  

μ‚·Èˆı›ÙÂ, fiÙÈ Ë ÌÔÓ¿‰· ÂϤÁ¯Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÂ
·ÂÓÂÚÁÔÔÈË̤ÓË Î·Ù¿ÛÙ·ÛË. ∂Ó·Ôı¤ÛÙ ÙÔ Û٤ϯԘ
ıÂÚÌÔ‡ ·¤Ú· ÛÙË ‚¿ÛË ÂÓ·fiıÂÛ˘ ·ÛÊ·Ï›·˜. ™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ
ËÏÂÎÙÚÈÎfi ‚‡ÛÌ· Û‡Ó‰ÂÛ˘ ÛÙËÓ 7-ÔÏÈ΋ ˘Ô‰Ô¯‹ Û‡Ó‰ÂÛ˘
Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ ÂϤÁ¯Ô˘ Î·È ·ÛÊ·Ï›ÛÙ ÙÔ. ™ÚÒÍÙ ÙÔÓ
‡ηÌÙÔ ÛˆÏ‹Ó· ¿Óˆ ÛÙÔ ÛÙfiÌÈÔ ÁÚ·Û·Ú›ÛÌ·ÙÔ˜ “AIR” Ù˘
ÌÔÓ¿‰·˜ ÂϤÁ¯Ô˘. £¤ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹ Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ηÈ
Ú˘ıÌ›ÛÙ ÙË ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· Î·È ÙËÓ ÔÛfiÙËÙ· ·¤Ú·.

44..  ∂

∂ÍÍÈÈÛ

Ûˆ

ˆÛ

ÛËË  ‰‰˘˘ÓÓ··ÌÌÈÈÎÎÔ

Ô‡‡

ΔÔ ¤Ì‚ÔÏÔ ıÂÚÌÔ‡ ·¤Ú· Â›Ó·È ÂÍÔÏÈṲ̂ÓÔ Ì ¤Ó·Ó ·ÁˆÁfi
Â͛ۈÛ˘ ‰˘Ó·ÌÈÎÔ‡ Ô ÔÔ›Ô˜ ÌÔÚ› Ó· ÂÓÂÚÁÔÔÈËı›
Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Ù˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÌÂÓ˘
ÌÔÓ¿‰·˜ ÂϤÁ¯Ô˘.

55..  À

À

Ô

Ô‰‰ÂÂÈÈÍÍÂÂÈȘ˜  ÂÂÚÚÁÁ··Û

ÛÈÈ··˜˜  

Δ· ·ÎÚÔʇÛÈ· ıÂÚÌÔ‡ ·¤Ú· Â›Ó·È ‚ȉˆÌ¤Ó· ÛÙÔ ıÂÚÌ·ÓÙÈÎfi
ÛÒÌ·. °È· ÙËÓ ·ÏÏ·Á‹ ·ÎÚÔÊ˘Û›Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÙÔ
ÛˆÏËÓˆÙfi ÎÏÂȉ› SW8 Î·È ÎÔÓÙÚ¿ÚÂÙ¤ ÙÔ Ì ÁÂÚÌ·ÓÈÎfi ÎÏÂȉ›
ÛÙÔ ıÂÚÌ·ÓÙÈÎfi ÛÒÌ·.

M

MÚÚÔ

ÔÛ

ÛÔ

Ô¯¯‹‹::  

ΔΔÔ

Ô  ‚‚¿¿ııÔ

Ô˜˜  ÙÙÔ

Ô˘˘  Û

Û

ÂÂÈÈÚÚÒ

ÒÌÌ··ÙÙÔ

Ô˜˜  ··ÓÓ¤¤ÚÚ¯¯ÂÂÙÙ··ÈÈ  ÙÙÔ

Ô  Ì̤¤ÁÁÈÈÛ

ÛÙÙÔ

Ô  Û

ÛÙÙ··  55  m

mm

m

((00,,22””))..  Œ

ŒÓÓ··  ÌÌ··ÎÎÚÚ‡‡ÙÙÂÂÚÚÔ

Ô  Û

Û

››ÚÚˆ

ˆÌÌ··  Ô

Ô‰‰ËËÁÁ››  Û

ÛÙÙËËÓÓ  Îη·ÙÙ··Û

ÛÙÙÚÚÔ

ÔÊ

Ê‹‹  ÙÙÔ

Ô˘˘

ııÂÂÚÚÌÌ··ÓÓÙÙÈÈÎÎÔ

Ô‡‡  Û

ÛÒ

ÒÌÌ··ÙÙÔ

Ô˜˜..  

Δ· ÂʉÚÈο ¤Ì‚ÔÏ· ıÂÚÌÔ‡ ·¤Ú· Â›Ó·È Ú˘ıÌÈṲ̂ӷ ηÈ
ÌÔÚÔ‡Ó Ó· Û˘Ó‰ÂıÔ‡Ó ¯ˆÚ›˜ ÂÈϤÔÓ Ú‡ıÌÈÛË. 

°È· ÙÔÓ ¤ÏÂÁ¯Ô Ù˘ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ ÙÔ˘ ıÂÚÌÔ‡ ·¤Ú·
Û˘Ó›ÛÙ·Ù·È Ë ¯Ú‹ÛË ÂÓfi˜ ÂȉÈÎÔ‡ ·ÎÚÔÊ˘Û›Ô˘ (ÌÂÎ) ̤ÙÚËÛ˘
(005 87 278 08), ̤ۈ ÙÔ˘ ÔÔ›Ô˘ ÌÔÚ› Ó· ¤ÚıÂÙ Û Â·Ê‹
Ì ¤Ó· ıÂÚÌÔÛÙÔÈ¯Â›Ô Ì·Ó‰‡· ø 0,5 mm. 

√ÈÈ   Ô

Ô‰‰ËËÁÁ››Â˜˜   ÏÏÂÂÈÈÙÙÔ

Ô˘˘ÚÚÁÁ››··˜˜   ÙÙˢ˜   ¯¯ÚÚËËÛ

ÛÈÈÌÌÔ

Ô--

Ô

ÔÈÈÔ

Ô‡‡ÌÌÂÂÓÓˢ˜   ÌÌÔ

ÔÓÓ¿¿‰‰··˜˜

ÂÂÏϤ¤ÁÁ¯¯Ô

Ô˘˘  Û

Û˘˘ÌÌ

ÏÏËËÚÚÒ

ÒÓÓÔ

Ô˘˘ÓÓ  ··˘˘ÙÙ¤¤˜˜  ÙÙÈȘ˜  Ô

Ô‰‰ËËÁÁ››Â˜˜  ÏÏÂÂÈÈÙÙÔ

Ô˘˘ÚÚÁÁ››··˜˜..  

∂ÏÏÏÏËËÓÓÈÈÎΠ 

ΔΔ¯¯ÓÓÈÈÎο¿  Û

ÛÙÙÔ

ÔÈȯ¯Â››··

£ÂÚÌ·ÓÙÈ΋ ÈÛ¯‡˜: 

100 W

Δ¿ÛË ı¤ÚÌ·ÓÛ˘: 

24 V AC

ª¤Á. ÔÛfiÙËÙ· ·¤Ú·: 

10 Ï›ÙÚ·/ÏÂÙfi.

¶ÂÚÈÔ¯‹ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ :

50ÆC – 550ÆC 

∞ÎÚ›‚ÂÈ· : 

+/- 30 ÆC

Summary of Contents for Weller HAP 1

Page 1: ...ok Manual de uso Betjeningsvejledning Manual do utilizador K ytt ohjeet D F NL I GB E S P FIN K Ku ulllla an n m m k k lla av vu uz zu u N vod k pou it Instrukcja obs ugi zemeltet si utas t s N vod na...

Page 2: ...ion 5 Technical data 5 3 Placing into Operation 5 4 Equipotential Bonding 5 5 Instruction on Use 5 6 Items Supplied 5 Inneh llsf rteckning Sidan 1 Observera 6 2 Beskrivning 6 Tekniska data 6 3 Idrigtt...

Page 3: ...hoz 16 6 Sz ll t si terjedelem 16 Obsah Strana 1 Pozor 17 2 Opis 17 Technick parametre 17 3 Uvedenie do prev dzky 17 4 Vyrovnanie potenci lov 17 5 Pracovn pokyny 17 6 Rozsah dod vky 17 Vsebina Stran 1...

Page 4: ...HAP 1...

Page 5: ...ndgriff sind anti statisch ausgef hrt Die temperaturgeregelte Hei luft kann mit dem verwendeten Steuerger t zwischen 50 C und 550 C eingestellt werden 3 Inbetriebnahme Sicherstellen dass sich das Steu...

Page 6: ...et le manche sont d ex cution antistatique La r gulation de temp rature de l air chaud peut tre r gl e avec l appareil de commande utilis entre 50 C et 550 C 3 Mise en service V rifier que l appareil...

Page 7: ...ht kan aan tussen 50 C en 550 C worden geplaatst gebruikend de aan gewende controleeenheid 3 Ingebruikneming In Verrichting zorg ervoor dat de controleeenheid uitgescha keld is Plaats het hete luchtpo...

Page 8: ...e l impugnatura sono in materiale antistati co L aria calda a temperatura regolabile pu essere impost ata con la centralina tra 50 C e 550 C 3 Messa in opera Assicurarsi che la centralina sia spenta R...

Page 9: ...of anti static design The temperature regulated hot air can be set to bet ween 50 C and 550 C using the control unit employed 3 Placing in Operation Ensure that the control unit is switched off Place...

Page 10: ...tet Slang och handtag r antistatiska Den temperatur reglerade varmluften kan st llas in mellan 50 C och 550 C med det anv nda styrdonet 3 Idrifttagning Kontrollera att styrdonet r avst ngt L gg varmlu...

Page 11: ...ratura del aire caliente puede ajustarse a un valor entre 50 C y 550 C con ayuda de la unidad de control utili zada 3 Puesta en funcionamiento Cerci rese de que la unidad de control est desconectada C...

Page 12: ...i h ndtaget Den udstr mmende varmluft er fri for statisk elektricitet Slange og h ndtag er udf rt i antistatisk materiale Den temperaturregulerede varmluft kan med den p g ldende styreenhed indstilles...

Page 13: ...er regulada entre os 50 C e os 550 C com a unidade de comando 3 Coloca o em funcionamento Certifique se de que a unidade de comando est desligada Coloque o l pis de ar quente no suporte de seguran a I...

Page 14: ...assa ei ole staatti sia latauksia Letku ja kahva ovat antistaattisia L mp tilas setty kuumailma voidaan s t k ytetyn ohjauslaitteen kanssa 50 C 550 C v lille 3 K ytt notto Varmista ett ohjauslaite on...

Page 15: ...11 HAP 1 Weller 1 1 M M 2 2 M M 100 W 50 C 550 C 3 3 7 AIR 4 4 5 5 SW8 M M 5 5 m mm m 0 0 2 2 005 87 278 08 0 5 mm 100 W 24 V AC 10 50 C 550 C 30 C...

Page 16: ...12 6 6 24 V 100 W 005 27 115 99 KH 005 15 027 99 1 2 mm 005 87 270 59 SW8 005 87 488 61...

Page 17: ...ak hava ubu unu emniyetli g ze koyun Elektrik ba lant soketini kumanda cihaz n n 7 kutuplu ba lant prizine tak n ve kilitleyin Hortumu kumanda cihaz n n AIR HAVA nipeline tak n Cihaz a n s cakl ve hav...

Page 18: ...atick prove den P i pou it dic jednotky lze teplotu teplotn regulo van ho hork ho vzduchu nastavit mezi 50 a 550 C 3 Uveden do provozu P esv d te se e je dic jednotka vypnut Horkovzdu n pero odlo te d...

Page 19: ...wem powietrza Wyp ywaj ce powietrze nie zawiera adunk w statycznych W i uchwyt maj w a ci wo ci antystatyczne Temperatur gor cego powietrza mo na regulowa za pomoc sterownika w zakresie od 50 C do 550...

Page 20: ...a h m rs klet szab lyozott forr leveg t 50 C s 550 C k z tt lehet be ll tani 3 zembev tel Gondoskodjon arr l hogy a vez rl k sz l k kikapcsolt llapotban legyen A forr leveg s ceruz t helyezze a biz t...

Page 21: ...tatick vyhotove nie Pri pou it riadiacej jednotky je mo n teplotu tepelne regulovan ho hor ceho vzduchu nastavi medzi 50 a 550 C 3 Uvedenie do prev dzky Presved te sa e je riadiaca jednotka vypnut Hor...

Page 22: ...ntistati ni izvedbi Krmilna napra va omogo a nastavitev temperature vro ega zraka v obmo ju med 50 C in 550 C 3 Pred uporabo Prepri ajte se da je krmilna naprava izklju ena Odlo ite svin nik za dovod...

Page 23: ...k epide on valmistatud antistaatilistest materjali dest Kuuma hu temperatuuri on v imalik kasutatava juhtploki abil reguleerida vahemikus 50 C ja 550 C 3 Kasutuselev tt Kindlustage et juhtplokk oleks...

Page 24: ...o tempe rat r galima reguliuoti su naudojamu valdymo taisu nuo 50 C iki 550 C 3 Pradedant naudotis sitikinkite ar valdymo taisas i jungtas Kar to oro stryp pad kite apsaugin d kl Elektros ki tuk ki ki...

Page 25: ...perat ru ar vad bas iek rtu var iestat t no 50 C l dz 550 C 3 Lieto anas uzs k ana P rliecinieties vai vad bas iek rta ir izsl gta Novietojiet karst gaisa lod t ju uz dro bas palikt a Elektrisk pies l...

Page 26: ...mm 005 87 277 86 R08 Round nozzle long bent 2 0 mm 005 87 277 76 FD2 Dual nozzle 1 5 mm 8 mm 005 87 277 75 FD4 Dual nozzle 1 5 mm 10 mm Two sides heated Type D width X heated side Order no Model Descr...

Page 27: ...Q06 Hot air nozzle four 15 0 mm 10 0 mm sides heated with hot plate 005 87 277 83 Q08 Hot air nozzle four 12 5 mm 15 0 mm sides heated with hot plate 005 87 277 85 Q10 Hot air nozzle four 18 0 mm 18...

Page 28: ...iale Europa 80 20090 Cusago MI Italy Tel 02 90 33 101 Fax 02 90 39 42 31 Erem S A Rue de la Roseli re 1401 Yverdon les Bains T l 024 426 12 06 Fax 024 425 09 77 005 57 012 02 08 06 Copyright by Cooper...

Reviews: