58
über- oder unterbelichtet sein könnte.
IPS-Bildschirm angezeigt. Wenn Sie den Modus wechseln verwendet
die Kamera wieder die gesamte Szene um die richtige Belichtung zu
bestimmen.
4. Messmodus:
Durchschnitt / Zentrum / Punkt / Matrix
Die Standardeinstellung ist Durchschnitt.
Der Messmodus bezieht sich auf die Art und Weise, wie eine Kamera
die Belichtung ermittelt. Sie können hier zwischen Durchschnitt,
Zentrum, Punkt oder Matrixmessungsmodus wählen. Die
verschiedenen Messmodi ermöglichen es dem Benutzer, den am
besten geeigneten Modus für eine Vielzahl von Lichtverhältnissen
auszuwählen.
5. Schärfe:
Hoch / Mittel / Niedrig
Die Standardeinstellung ist Mittel.
Schärfe steuert die Qualität der Details Ihrer aufgenommenen
Videos und Fotos. Wenn Sie diese Einstellung ändern, wird Ihnen die
Auswirkung direkt auf dem Bildschirm angezeigt.
6. Langzeitbelichtung:
Auto / 2Sek / 5Sek / 10Sek /15Sek / 20Sek /
30Sek
Die Standardeinstellung ist Auto.
Langzeitbelichtung ist eine Belichtungsmethode, die eine lange
Verschlusszeit wählt. Langzeitbelichtungen können dunkle Szenen
Summary of Contents for CU-SPC01
Page 1: ...ACTION CAMERA CU SPC01 User Manual...
Page 2: ...01 34 74 112 151 190 191 230 35 73 113 150...
Page 6: ...2 CU SPC01...
Page 10: ...6 THE INSTRUCTIONS OF TOUCH SCREEN USE...
Page 11: ...7...
Page 12: ...8...
Page 32: ...28...
Page 37: ...33 Attach your camera to helmets gear and equipment MOUNTING YOUR CAMERA...
Page 42: ...38 IHRE CU SPC01...
Page 47: ...43...
Page 48: ...44...
Page 54: ...50 FOTO MODUS Dr cken Sie im Fotomodus den Ausl ser Die Kamera nimmt ein Foto auf...
Page 70: ...66...
Page 76: ...72 BEFESTIGEN DER KAMERA Befestigen Sie Ihre Kamera an Helmen Ausr stung und Ger ten...
Page 81: ...77 IHRE CU SPC01...
Page 85: ...81 LAS INSTRUCCIONES DE USO DE LA PANTALLA T CTIL...
Page 86: ...82...
Page 87: ...83...
Page 91: ...87 la c mara graba el video en c mara lenta MODO DE V DEO EN C MARA LENTA...
Page 93: ...89 MODO DE FOTO En el modo Foto presione el bot n Obturador la c mara toma una foto Nota...
Page 110: ...106...
Page 120: ...116 VOTRE CU SPC01...
Page 124: ...120 LES INSTRUCTIONS D UTILISATION DE L CRAN TACTILE...
Page 125: ...121...
Page 126: ...122...
Page 148: ...144...
Page 158: ...154 LA TUA CU SPC01...
Page 163: ...159...
Page 164: ...160...
Page 165: ...161...
Page 188: ...184...
Page 193: ...189 MONTAGGIO DELLA TELECAMERA Attacca la tua fotocamera a caschi attrezzi e attrezzature...
Page 195: ...191...
Page 196: ......
Page 197: ...193 User Manual ACTION CAMERA CU SPC01...
Page 198: ...194...
Page 199: ...195...
Page 200: ...196 1 SD SD 2 4GB Micro SD FAT32...
Page 201: ...197...
Page 202: ...198...
Page 203: ...199...
Page 204: ...200...
Page 205: ...201...
Page 206: ...202...
Page 207: ...203...
Page 208: ...204...
Page 209: ...205...
Page 210: ...206...
Page 211: ...207...
Page 212: ...208...
Page 213: ...209...
Page 214: ...210...
Page 215: ...211...
Page 216: ...212...
Page 217: ...213...
Page 218: ...214...
Page 219: ...215...
Page 220: ...216...
Page 221: ...217...
Page 222: ...218...
Page 223: ...219...
Page 225: ...221 1 DV KING 4K 2 DV KING 4K COOAU CU SPC01 3 4 5...
Page 226: ...222...
Page 227: ...223...
Page 228: ...224 1 Down 3 SD 1 2 3...
Page 229: ...225 1 down 3 SD 1 2 down 3 3 down 1 SD 1 2 3 4...
Page 230: ...226 1 2 3 4 5...
Page 231: ...227...
Page 232: ...228...
Page 233: ...229...
Page 234: ...230...