ConWys AG 12650501C Fitting Instructions Manual Download Page 11

87650503 / 15.09.2011 / © ConWys AG / Buzibachstrasse 31a / CH-6023 Rothenburg / FON: +41 41 317 20 50 / FAX: +41 41 317 20 51 / www.conwys.ch / mail to: [email protected]      11/18

D

F

GB

I

E

RD

BK

GN

OR

VT

PK

BL

YL

WT

BR

GY

Black

Schwarz

Negro

Noir

Nero

Red

Rot

Rojo

Rouge

Rosso

Green

Grün

Verde

Vert

Verde

Orange

Orange

Naranja

Orange

Arancione

Violet

Violett

Violeta

Violet

Viola

Pink

Pink

Pink

Rose

Rosa

Blue

Blau

Azul

Bleu

Blu

Yellow

Gelb

Amarillo

Jaune

Giallo

White

Weiss

Blanco

Blanc

Bianco

Brown

Braun

Marrón

Brun

Marrone

Grey

Grau

Gris

Gris

Grigio

NL

N

P

S

DK

Preto

Zwart

Sort

Svart

Vermelho

Rood

Rød

Rød

Röd

Verde

Groen

Grøn

Grønt

Grön

Laranja

Oranje

Orange

Orange

Orange

Violeta

Violet

Violet

Fiolett

Violett

Cor-de-Rosa

Paars

Pink

Pink

Rosa

Azul

Blauw

Blå

Blått

Blå

Amarelo

Geel

Gul

Gult

Gul

Branco

Wit

Hvid

Hvitt

Vit

Marrom

Bruin

Brun

Brunt

Brun

Cinzento

Grijs

Grå

Grått

Grå

CZ

FIN

H

Musta

Cerná

Fekete

Punainen

Cervená

Piros

Vihreä

Zelená

Zöld

Oranssi

Narancs

Violetti

Fialová

Ibolya

Pinkki

Ruzová

Rózsaszín

Sininen

Modrá

Kék

Keltainen

Zlutá

Sárga

Valkoinen

Bílá

Fehér

Ruskea

Hnedá

Barna

Harmaa

Sedá

Szürke

PL

Czarny

Czerwony

Zielony

Pomaranczowy

Fioletowy

Rózowy

Niebeski

Zólty

Bialy

Brazowy

Szary

Svart

Oranzová

90500580

9

10

11

12

13

14

Belegung der Steckdose / Maximale Ausgangsleistung
Socket configuration / Maximum power output
Correspondance des contacts de la prise / Puissance de sortie maximale
Abbinamento della presa / Uscita di alimentazione massima
Indeling van de stekkerdoos / maximaal uitgangsvermogen

ISO 1724

5/58-R

6/54

1/L

4/R

2

3/31

BK/WT

WT

BK/GN

BR

GY/RD

BK/RD

7/58-L

GY/BK

21W

42W

21W

52W

63W

52W

90500296

90500548

90500002

Summary of Contents for 12650501C

Page 1: ...12 Volt ISO 1724 Cablaggio elettrico per ganci di traino 7 poli 12 Volt ISO 1724 Kits el ctricos para enganches de remolques 7 pins 12 Volt ISO 1724 Montagehandleiding Elektro inbouwset voor aanhanger...

Page 2: ...gf verwendete Adapter immer aus der Steckdose entfernt werden nderungen bez glich Konstruktion Ausstattung Farbe sowie Irrtum vorbehalten Alle Angaben und Abbildungen unverbindlich Bei Anh ngern ohne...

Page 3: ...stituendo nella frequenza del lampeggio la freccia difettosa La sostituzione della luce non funziona se sono attivati i lampeggiatori di emergenza Leuchtensubstitution bei Ausfall der Anh nger Blinkle...

Page 4: ...de aanhanger bovendien een knipperlicht van de richtingaanwijzer vervanging van lampen Als het knipperlicht van de richtingaanwijzer uitvalt vervangt het linker c q rechter achterlicht het defecte kni...

Page 5: ...15 09 2011 ConWys AG Buzibachstrasse 31a CH 6023 Rothenburg FON 41 41 317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 5 18 MAN UAL 3x 10x 5x 4x 2x 2x 5 8 15 17 2x 2x 10 13 16c 18 R5...

Page 6: ...nto el m dulo para remolques como el regulador del sistema el ctrico de a bordo del veh culo si no se ha desconectado la bater a Rogamos observar las instrucciones del fabricante al conectar y descone...

Page 7: ...87650503 15 09 2011 ConWys AG Buzibachstrasse 31a CH 6023 Rothenburg FON 41 41 317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 7 18 Limousine R56 11 06 a b 2 1 2 3 2 1...

Page 8: ...87650503 15 09 2011 ConWys AG Buzibachstrasse 31a CH 6023 Rothenburg FON 41 41 317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 8 18 4 3 12V Clubman R55 11 07 a b 1 2 3 5 1 2...

Page 9: ...7650503 15 09 2011 ConWys AG Buzibachstrasse 31a CH 6023 Rothenburg FON 41 41 317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 9 18 4 1 2 Countryman R60 09 10 a b 4 2 1 3 5 7 8 6 1 2...

Page 10: ...rasse 31a CH 6023 Rothenburg FON 41 41 317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 10 18 6 Countryman R60 09 10 1 2 8 1 2 3 4 5 Limousine R56 11 06 2 7 Clubman R55 11 07 1 3 Clu...

Page 11: ...aars Pink Pink Rosa Azul Blauw Bl Bl tt Bl Amarelo Geel Gul Gult Gul Branco Wit Hvid Hvitt Vit Marrom Bruin Brun Brunt Brun Cinzento Grijs Gr Gr tt Gr CZ FIN H Musta Cern Fekete Punainen Cerven Piros...

Page 12: ...FON 41 41 317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 12 18 X00000000 ooooooooooooooooo c Wichtig Unbedingt Hinweise aus Bild 1 beachten Important Please note informations in pi...

Page 13: ...urg FON 41 41 317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 13 18 16 Clubman R55 11 07 X00000000 ooooooooooooooooo a b c d Wichtig Unbedingt Hinweise aus Bild 1 beachten Important...

Page 14: ...FON 41 41 317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 14 18 GY BL BK YL d b c a 17 GY VT BK YL BR BR Countryman R60 09 10 X00000000 ooooooooooooooooo Wichtig Unbedingt Hinweise...

Page 15: ...YL GN OR GN GN YL BK OR GN BK 18 B 30 30A Wichtig Die Sicherungsbr cke darf nicht in entgegengesetzter Richtung eingebaut werden Important Please do not mount the fuse tap and its wiring output in the...

Page 16: ...conwys ch mail to info conwys ch 16 18 MANUAL 90500004 21 23 20 19 22 OPTIONAL Part no 50400516C everse Perm anen t powe r supp ly Char ging wire for traile r batte ry Daue rstro m Lade leitun g evers...

Page 17: ...uzibachstrasse 31a CH 6023 Rothenburg FON 41 41 317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 17 18 24 25 26 27 P P 13 pin 7 pin Optional Adapter socket 62400001 1 2 3 4 5 6 7 0 x...

Page 18: ...de stop 54 feu indicateur de direction gauche feu indicateur de direction droite feu x arri re s de brouillard feu x de marche arri re courant continu prise de courant 13 p les compartiment 9 cable de...

Reviews: