Instructions
KINDERGARTEN 4.8L TOILET
TOILETTE 4,8L À MATERNELLE
STEP-BY-STEP
ILLUSTRATED
ILLUSTRÉES
ÉTAPE PAR ÉTAPE
C A N A DA
5970 CHEDWORTH WAY, UNIT B, MISSISSAUGA, ONTARIO CANADA L5R 4G5 | CONTRAC.CA
U S A
6241 NORTHWIND PARKWAY HOBART, INDIANA USA 46342 | CONTRAC.US
PAGE 2 / 6
REVISED SEPTEMBER 2019
RÉVISÉ SEPTEMBRE 2019
BOWL INSTALLATION |
INSTALLATION DU BOL
Install plastic cap washers, followed by metal washers and nuts, onto the closet-bolts
(FIGURE 3)
. Tighten the bolts alternatively until toilet is firmly seated on the floor.
Posez tour à tour les rondelles de capuchons en plastique, les rondelles métalliques et les
écrous sur les boulons de cuvette
(FIGURE 3)
. Serrez les boulons en alternant jusqu’á ce
que la cuvette soit solidement fixée au plancher.
CAUTION: DO NOT OVERTIGHTEN NUTS, SEVERE DAMAGE MAY OCCUR.
MISE EN GARDE : SERRER EXCESSIVEMENT LES ÉCROUS POURRAIT CAUSER DES
DOMMAGES GRAVES.
3
FIGURE 3
Install tank to bowl as per diagram below
(FIGURE 4)
.
Installer le réservoir dans le bol selon le schéma
(FIGURE 4)
.
1
TANK INSTALLATION |
INSTALLATION DU RÉSERVOIR
Connect water supply line (new or existing as per manufacturer’s
installation instructions) between shut-off valve and tank inlet
water fitting. Tighten coupling nuts securely.
Raccordez le tuyau d’alimentation d’eau (nouvel ou existant selon
les instructions d’installation de fabricant) entrez la soupape d’arrêt
et le raccord d’ent rée d’eau du réservoir. Resserrez les écrous de
couplage.
2
Turn on water supply valve and allow tank to fill until float rises to
shut off position.
Ouvrir le robinet d’alimentation en eau et laisser le réservoir se
remplir jusqu’à ce que le flotteur monte à la position fermé.
3
Check for water leakage at fittings; tighten or correct as needed.
Vérifiez les fuites d’eau aux raccords resserrez ou corriger si
nécessaire.
4
FIGURE 4