4
ContoursBaby.com
m
ADVERTENCIA
IMPORTANTE - LEA DETENIDAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES
Y GUÁRDELAS PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO
La seguridad de su hijo depende de usted. Para garantizar el uso adecuado del producto debe seguir estas instrucciones.
Instrucciones para mantener a su hijo seguro durante el uso de este cochecito
•
Se requiere la instalación por parte de un adulto.
•
Nunca deje a su hijo sin vigilancia.
Pueden ocurrir accidentes repentinamente mientras usted se encuentra de espaldas. Debe mantener a su
niño siempre a la vista mientras esté en la carriola, aunque esté durmiendo. No utilice esté producto como cama. Su niño pudiera quedar atrapado
entre las correas o sofocarse con los colchoncitos.
• Antes de usarlo, asegúrese de que todos los dispositivos de bloqueo estén debidamente conectados,
evitará las lesiones provocadas por
una caída accidental antes de acercar o colocar a su hijo en el cochecito.
• Mientras se coloca o se saca al niño, deberá mantenerse accionado el freno de parada.
• Cuando el cochecito no esté en movimiento, accione siempre los frenos de las ruedas, especialmente si se encuentra en una superficie inclinada.
De este modo, evitará que el cochecito se desplace sin control.
• Para evitar lesiones, asegúrese de mantener a su hijo alejado mientras pliega y despliega el cochecito.
• Las piezas móviles del producto pueden provocar lesiones, como pellizcos en los dedos.
• No deje que su hijo juegue con el cochecito ni se cuelgue de él.
• Para que el cochecito no pierda la estabilidad, no coloque paquetes u otros artículos en la capota, el asiento, los laterales del chasis/bastidor o
sobre el manillar.
• NO ponga al niño en la cesta de almacenamiento.
• Este asiento no es adecuado para niños menores de 6 meses.
• Use esta carriola únicamente para niños que pesen menos de 18,14 kg (40 libras) y midan menos de 1 metro (40 pulgadas). Uso por niños mas
grandes pueden dañar la carriola, o causar un inestable condición peligrosa que existe.
•
Evite las lesiones graves a consecuencia de caídas o deslizamientos. Utilice siempre el sistema de sujeción.
• Antes de usarlo, compruebe que el capazo, el asiento y los dispositivos de fijación del asiento para el coche estén debidamente conectados.
• Nunca use este producto en escaleras o escaleras mecánicas.
• Este producto no sustituye a una cuna ni a una cama. Si su hijo necesita dormir, deberá colocarlo en un capazo, cuna o cama adecuados.
• Este producto no es adecuado para su uso mientras se corre o se patina.
• Utilice únicamente accesorios y/o piezas de repuesto suministrados por el fabricante.
• Para evitar que este producto se vuelva inestable o se vuelque, no coloque más de 5 kg en la cesta portaobjetos ni 0,5 kg en el portavasos.
• El bolsillo de red en el costado del asiento está diseñado para que el niño lo use de manera segura. Para evitar lesiones graves, nunca coloque
objetos pequeños, cordones, objetos afilados o puntiagudos y bebidas calientes.
Summary of Contents for Options Elite V2 ZT025
Page 12: ...12 ContoursBaby com 1 1 2 1 2 2 OPEN STROLLER ATTACH REAR WHEELS x2 ...
Page 13: ...ContoursBaby com 13 ATTACH FRONT WHEELS 3 1 TO REMOVE 2 3 2 4 TO REMOVE x2 x2 ...
Page 14: ...14 ContoursBaby com 4 1 4 2 ATTACH BASKET 5 1 5 2 ATTACH HANDLE x2 x5 x2 ...
Page 15: ...ContoursBaby com 15 OPERATE BRAKES 7 1 ATTACH PARENT CUPHOLDER 6 1 1 lb 0 45 kg ...
Page 16: ...16 ContoursBaby com 1 2 ATTACH SEATS 8 1 8 2 TO REMOVE x2 x2 x2 ...
Page 17: ...ContoursBaby com 17 1 2 2 1 ATTACH NAPPER BAR 9 1 CHILD IN OUT TO REMOVE x2 ...
Page 19: ...ContoursBaby com 19 SECURE CHILD IN SEAT 13 1 13 2 13 4 13 5 13 3 ...
Page 20: ...20 ContoursBaby com 3 2 1 3 2 1 3 2 1 ADJUST SHOULDER STRAP HEIGHT 14 1 14 2 3 2 1 ...
Page 21: ...ContoursBaby com 21 2 1 1 ADJUST HANDLE 15 1 ADJUST FOOTREST 16 1 2 2 x2 ...
Page 22: ...22 ContoursBaby com 1 17 1 FOLD STROLLER 17 5 17 2 17 4 17 3 x2 x2 ...
Page 23: ...ContoursBaby com 23 17 6 ...
Page 25: ...ContoursBaby com 25 ...