W415-2801 / 01.21.20
52
FR
information générales
9700539 (WSL)
4001658 (NAC)
4001657 (NGZ)
4001659 (WUSA)
WOLF STEEL LTD.
24 Napoleon Road, Barrie, ON, L4M 0G8 Canada
MODEL / MODÈLE
Altitude
Input
Reduced Input
P4
Élévation
Alimentation
Alimentation Réduite
P4
WARNING
:
Do not add any material to the appliance which will come in contact with the
flames, other than that supplied by the manufacturer with the appliance.
AVERTISSEMENT
:
N’ajoutez pas à cet appareil aucun matériau devant entretien
contact avec les flammes autre que celui qui est fourni avec cet appareil par le fabricant.
The appliance must be vented using the appropriate Napoleon vent kits. See installation
manual for venting specifications. Proper reinstallation and resealing is necessary after servicing
the vent-air intake system.
L’appareil doit être ventilé à l’aide de l’ensemble d’évacuation propre à Napoleon. Référez au
manuel d’installation pour les spécifications d’évacuation. Il est nécessaire de bien réinstaller et
resceller l’évacuation après avoir executer l’entretien du système de prise d’air.
Serial Number / N° de Série:
W385-2310 / B
GDIG3 / CDIG3
Electrical rating: 115V, 60HZ. Less than 12 amperes.
Spécifications électriques: 115V, 60HZ. Moins de 12 ampère.
GDIG3N
CDIG3N
CDIG3P
GDIG3P
0 - 4500ft (0 - 1370m)
24,000 BTU/h
17,000 BTU/h
61.7%
THIS VENTED GAS FIREPLACE HEATER IS NOT FOR
USE WITH AIR FILTERS. FOR USE WITH GLASS
DOORS CERTIFIED WITH THE APPLIANCE ONLY.
NOT FOR USE WITH SOLID FUEL.
REFERENCE# 161746
NE PAS UTILISER DE FILTRE À AIR AVEC CE FOYER
AU GAZ À ÉVACUATION. POUR UTILISATION
UNIQUEMENT AVEC LES PORTES EN VERRE CER-
TIFIÉES AVEC L’APPAREIL. NE PAS UTILISER AVEC
DU COMBUSTIBLE SOLIDE.
Manifold Pressure:
3.5” w.c. (NG)
Minimum Supply Pressure:
4.5” w.c. (NG)
Maximum Supply Pressure:
7” w.c. (NG)
Pression au Collecteur:
3,5” d’une colonne d’eau (GN)
Pression d’Alimentation Min.:
4,5” d’une colonne d’eau (GN)
Pression d’Alimentation Max.:
7” d’une colonne d’eau (GN)
Manifold Pressure:
10” w.c. (P)
Minimum Supply Pressure:
11” w.c. (P)
Maximum Supply Pressure:
13” w.c. (P)
Pression au Collecteur:
10” d’une colonne d’eau (P)
Pression d’Alimentation Min.:
11” d’une colonne d’eau (P)
Pression d’Alimentation Max.:
13” d’une colonne d’eau (P)
WARNING:
For installation into a vented non-combustible
appliance only.
Minimum appliance size:
Height 20 15/16”
Depth 14 3/8”
Width 28 5/8”
Minimum inside flue size:
6”
Minimum distance from bottom of a combustible mantel
projecting a maximum of 3” from the wall to the top of the
appliance:
12”
See installation manual for greater extensions.
ATTENTION:
Pour installation dans un appareil ventilé en
maçonnerie seulement.
Dimensions minimales de l’appareil:
Hauteur 20 15/16”
Profondeur 14 3/8”
Largeur 28 5/8”
Diamètre intérieur minimales de conduit d’évacuation:
6”
Distance minimale entre le dessous d’une tablette
décorative combustible, qui ressort un maximum de
3 po, et le dessus de l’appareil:
12”
Voir la manuel d’installation pour les extensions plus grandes.
20,000 BTU/h
Certified to Canadian and American National Standards:
CSA 2.33-2016 / ANSI Z21.88-2016 for Vented Gas Fireplace Heaters
Certifié selon les normes Nationales Canadiennes et Américaines:
CSA 2.33-2016 / ANSI Z21.88-2016 pour Foyer au gaz à évacuation
Direct vent, vented gas appliance. Approved for bedroom, bathroom and bed-sitting room installation. Suitable for mobile home installation, if installed in
accordance with the current standard CAN / CSA Z240MH Series gas equipped mobile homes in Canada, or, in the United States, the
Manufactured Home
Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280
. When this US Standard is not applicable, use the
Standard for Fire Safety Criteria for Manufactured
Home Installations, Sites and Communities
, ANSI / NFPA 501A. This appliance must be installed in accordance with local codes, if any; if none, follow the current
ANSI Z223.1 or CSA B149.
For use with barrier W565-0318. Follow installation instructions.
Appareil à gaz ventilé. Homologué pour installation dans une chambre à coucher, une salle de bain et un studio. Approprié pour installation dans une maison mobile
si son installation conforme aux exigences de la norme CAN / CSA Z240MH Séries de maisons mobile équipées au gaz en vigueur au Canada, ou, aux États-Unis
selon la norme
24 CFR, Part 3280, Manufactured Home Construction and Safety Standard
. Dans le cas ou cette norme d’États-Unis n’est pas pertinentes, utiliser
la norme
NFPA 501A, Fire Safety Criteria for Manufactured Home Installations, Sites and Communities
. Installer l’appareil selon les codes ou règlements locaux ou,
en l’absence de tels règlements, selon les codes d’installation ANSI Z223.1 ou CSA B149 en vigueur.
Utiliser uniquement avec l’écran W565-0318. Suivre les
instructions d’installation.
CERTIFIED FOR
CERTIFIÉE POUR
CANADA
USA
C E R T I F I E D
CAUTION:
Hot while in operation. Do not touch. Severe
burns may result. Keep children, clothing,
furniture, gasoline and other liquids having
flammable vapors away.
ATTENTION:
L’appareil est chaud lorsqu’il fonctionne. Ne pas
toucher l’appareil. Risque de brûlures graves.
Surveiller les enfants. Garder les vêtements, les
meubles, l’essence ou autres liquides produisant
des vapeur inflammables loin de l’appareil.
S’assurer que le brûleur et
le compartiment des
commandes sont propres.
Voir les instructions
d’installation et
d’utilisation qui
accompagnent l’appareil.
Par mesure de sécurité,
cet appareil doit être
alimenté en air frais et
avec d’air
comburant et de
ventilation suffisant.
This appliance is only for use with the type of gas
indicated on the rating plate and may be installed
in an aftermarket, permanently located, manufac-
tured home (USA only) or mobile home where not
prohibited by local codes. See owner’s manual
for details. This appliance is not convertible for
use with other gases, unless a certified kit is
used.
Cet appareil doit être utilisé uniquement avec le
type de gaz indiqué sur la plaque signalétique.
Cet appareil peut être installé dans une maison
préfabriquée ou mobile (É.U. seulement) installée
à demeure si les règlements locaux le permettent.
Voir la notice de l’utilisateur pour plus de
renseignements. Cet appareil ne peut pas être
utilisé avec d’autres gaz sauf si une trousse de
conversion certifiée est fournie.
FOR YOUR SAFETY:
Do not store or use gasoline or
other flammable vapors and liquids
in the vicinity of this or any other
appliance.
CAUTION:
Do not operate the appliance with
the glass removed, cracked or
broken.
Replacement of the glass should
be done by a licensed or qualified
person.
POUR VOTRE
SÉCURITÉ:
Ne pas entreposer ni utiliser
d’essence ni d’autres vapeurs ou
liquides inflammables dans le
voisinage de cet appareil ou de
tout autre appareil.
ATTENTION:
N’utiliser pas l’appareil si le
panneau frontal en verre est
enlevé, craqué ou brisé.
Remplacement du panneau frontal
en verre doit être fait par un
technicien agréé.
WARNING:
Improper installation,
adjustment, alteration,
service or maintenance can
cause property damage,
personal injury or loss of life.
Refer to owner’s manual.
Installation and service must
be performed by a qualified
installer, service agency or
the gas supplier.
AVERTISSEMENT:
Un installation
ou une modification
inappropriée du réglage, du
service et de l’entretien
pourraient être la cause de
dommages à la propriété de
blessures corporelles ou
même la mort. Consulter le
manuel d’information,
l’installation et le service
doivent être exécutés par un
installateur qualifié pour le
gaz, un entreprise de
service ou le fournisseur de
gaz seulement.
Keep burner and control
compartment clean. See
installation and
operating instructions
accompanying
appliance. Appliance
needs fresh air for safe
operation and must be
installed with adequate
provisions for
combustion and
ventilation air.
1.2
information à propos de la plaque d'homologation
Cet illustration est à titre de référence seulement. Consultez la plaque d'homologation pour obtenir l'information
précise.
NTILLON
NT
Canada
WARNING
:
Do not add any material to t
dd any material to
flames, other than that supplied by the manu
mes, other than that supplied by the man
AVERTISSEMENT
AVERT
:
N’ajoutez
N’ajoutez
contact avec les flammes autre que ce
contact avec les flammes autre que
The appliance must be vented using
appliance must be vented using
manual for venting specifications.
manual for venting specifications.
the vent-air intake system.
the vent-air intake system.
L’appareil doit être ventilé à l’a
L’appareil doit être ventilé à l
manuel d’installation pour l
manuel d’installation pour
resceller l’évacuation apr
esceller l’évacuation ap
Serial Num
Electrical rating: 115V,
trical rating: 1
Spécifications électr
cations élec
AS FIREPLACE HEATER IS NO
REPLACE HEATER I
FILTERS. FOR USE WITH GL
ERS. FOR USE WITH GL
RTIFIED WITH THE APPLIANC
WITH THE APPLIANC
USE WITH SOLID FUEL.
H SOLID FUEL.
6
UTILISER DE FILTRE À AIR A
E FILTRE À AIR A
AZ À ÉVACUATION. POUR UT
ON. POUR UT
IQUEMENT AVEC LES PORTE
MENT AVEC LES PORT
TIFIÉES AVEC L’APPAREIL. NE
AVEC L’APPAREIL.
DU COMBUSTIBLE SOLIDE.
USTIBLE SOLIDE
n
ent.
areil:
15/16”
ur 14 3/8”
geur 28 5/8”
d’évacuation:
on:
6”
6”
ous d’une tablette
tablette
sort un maximum de
ximum
e dessus de l’appareil:
de l’appa
12”
r les extensions plus grandes.
ions plus gra
FIED FOR
TIFIÉE POUR
UR
CANADA
CANADA
USA
USA
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
ÉCHANT
CA
CA
Hot while
Hot w
burns
burn
furn
fur
AN
CH
CH
ÉC
er que le brûleur et
er que le brûleu
compartiment des
ompartiment des
mmandes sont propres.
andes sont propres.
Voir les instructions
les instructio
d’installation et
d’installation
utilisation qui
utilisation qui
nent l’appare
nent l’appare
de sécur
de sécu
oit
oit
NT
NT
C
C
RNING:
oper installation,
ustment, alteration,
t, alterati
ce or maintenance can
aintenance can
cause property damage,
rty damage,
personal injury or loss of life.
nal injury or loss of life.
Refer to owner’s manual.
fer to owner’s manua
Installation and service must
ation and service m
be performed by a qualifie
rmed by a qualifie
installer, service agency
installer, service agency
the gas supplier
the gas supplie
AVERTISSE
ERTIS
Un inst
n ins
ou une
ou
inapprop
appro
serv
serv
pou
pou
do
e
be
quate
for
on and
tion air.
r.
La plaque d'homologation doit rester avec l'appareil à tout instant. Il ne doit pas être enlevé.
note:
Vue côté gauche de l'appareil
(CDI3E Illustré)