Constructor 5411074162344 Original Instructions Manual Download Page 19

 

 

 

GB  ROUTER

 

 
 
 

APPLICATION  
Milling  of  holes,  slots,  edges  and  tenors  
(dovetail  joints).  All  other  uses  are  expressly  
excluded.  
It is not designed for commercial use. 

 

 

WARNING! Read this manual and 

general safety instructions 

carefully before using the 

appliance, for your own safety. 

Your power tool should only be 

passed on together with these 

instructions.

 

 
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS  
When using the machine, always observe the 
enclosed safety instructions  
 
Read all safety warnings and instructions. Failure to 
heed warnings and follow instructions may result in 
electric shock, fire and/or serious injury. Keep safety 
warnings and instructions for future reference. The 
term "power tool" in the safety warnings refers to 
your mains- operated (corded) power tool or battery- 
operated (cordless) power tool.  
 
 Working area 
 

 Keep working area clean and well lit. Untidy and 

dark areas can lead to accidents.  

 Do not operate power tools in potentially 

explosive surroundings, for example, in the 
presence of inflammable liquids, gases or dust. 
Power tools create sparks which may ignite the dust 
or fumes.  

 Keep children and bystanders at a distance when 

operating a power tool. Distractions can cause you 
to lose control of it.  
 
Electrical safety  

 Always check that the power supply corresponds 

to the voltage on the rating plate.  

 Power tool plugs must match the outlet. Never 

modify the plug in any way. Do not use adapter 
plugs with earthed power tools. Unmodified plugs 
and matching outlets will reduce the risk of an 
electric shock.  

 Avoid body contact with earthed surfaces such as 

pipes, radiators, kitchen ranges and refrigerators. 
There is an increased risk of an electric shock if 
your body is earthed.  

 Do not expose power tools to rain or wet 

conditions. If water gets inside a power tool, it will 
increase the risk of an electric shock.  

 Do not damage the cord. Never use the cord for 

carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep 
the cord away from heat, oil, sharp edges or moving 
parts. Damaged or entangled cords increase the 
risk of an electric shock.  

 When operating a power tool outdoors, use an 

extension cable suitable for outdoor use. Using a 

cord suitable for outdoor use reduces the risk of an 
electric shock.  

 If operating a power tool in a damp location is 

unavoidable, use a power supply protected by a 
residual current device (RCD). Using an RCD 
reduces the risk of an electric shock.  
 
 Personal safety  

 Stay alert, watch what you are doing and use 

common sense when operating a power tool. Do not 
use a power tool when you are tired or under the 
influence of drugs, alcohol or medication. A moment 
of inattention when operating a power tool may 
result in serious personal injury.  

 Use safety equipment. Always wear eye 

protection. Using safety equipment such as a dust 
mask, non-skid safety shoes, a hard hat, or hearing 
protection whenever it is needed will reduce the risk 
of personal injury.  

 Avoid accidental starts. Ensure the switch is in the 

off position before inserting the plug. Carrying power 
tools with your finger on the switch or plugging in 
power tools when the switch is in the on position 
makes accidents more likely.  

 Remove any adjusting keys or spanners before 

turning on the power tool. A spanner or key left 
attached to a rotating part of the power tool may 
result in personal injury.  

 Do not rush. Keep proper footing and balance at 

all times. This allows better control of the tool in 
unexpected situations.
 

 Dress properly. Do not wear loose clothing or 

jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away 
from the power tool. Loose clothes, jewellery or long 
hair can become entangled in the moving parts.  

 If there are devices for connecting dust extraction 

and collection facilities, please ensure that they are 
attached and used correctly. Using such devices 
can reduce dust-related hazards. 
 
 Power tool use and care  

 Do not expect the power tool to do more than it 

can. Use the correct power tool for what you want to 
do. A power tool will achieve better results and be 
safer if used in the context for which it was 
designed.  

 Do not use the power tool if the switch cannot turn 

it on and off. A power tool with a broken switch is 
dangerous and must be repaired.  

 Disconnect the plug from the power source before 

making adjustments, changing accessories, or 
storing power tools. Such preventive safety 
measures reduce the risk of starting the power tool 
accidentally.  

 Store power tools, when not in use, out of the 

reach of children and do not allow people who are 
not familiar with the power tool or these instructions 
to operate it. Power tools are potentially dangerous 
in the hands of untrained users.  

 Maintain power tools. Check for misalignment or 

jammed moving parts, breakages or any other 
feature that might affect the operation of the power 

Summary of Contents for 5411074162344

Page 1: ...CTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL BOVENFREES VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB ROUTER ORIGINAL INSTRUCTIONS S09 M02 Y14 Sous réserve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Subject to technical modifications ...

Page 2: ...13 6 7 9 8 10 11 5 12 1 2 5 3 4 B A ...

Page 3: ...Assemblage de la butée parallèle Monteren van de parallelgeleider Assembly of parallel stop Évacuation de la poussière Stofafzuiging Dust extraction ...

Page 4: ...Mise en place et enlèvement du manchon et mise en place des têtes de fraisage Monteren en demonteren van frezen Inserting and removing the chuck and cutting heads ...

Page 5: ...Accessoires de fraisage circulaire Cirkels frezen Circle cutting accessories ...

Page 6: ...Réglage de la profondeur de descente Diepte instelling Setting the working depth Réglage de précision Fijnregeling Fine adjustment ...

Page 7: ...Fraisage en plusieurs passes Frezen in fases Cutting in serval operations Utilisation du guidage parallèle Gebruik van de parallelgeleiding Using the parallel guide ...

Page 8: ...Accessoires livrés avec la machine Accessoires die bij de machine Accessories supplied with the machine ...

Page 9: ...n d alimentation Ne l utilisez pas pour porter tirer ou débrancher l outil électrique de la prise Tenez le câble secteur à l écart de la chaleur de l huile des bords coupants ou des pièces mobiles de l appareil Des câbles secteurs endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique Lorsque vous utilisez un outil électrique à l air libre n employez que des rallonges autorisées dans le...

Page 10: ...rité de l appareil ainsi que les consignes de sécurité complémentaires ci dessous AVERTISSEMENT Les matériaux d emballage ne sont pas des jouets Les enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique Il existe un risque de suffocation Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d emploi et ou sur la machine Risque de lésion corporelle ou de dégâts matériel Lisez le manuel avant toute uti...

Page 11: ...us faisant face Appuyez sur la vis d arrêt et maintenez le enfoncée Desserrez l écrou de serrage et placez une fraise dans la pince de serrage Serrez solidement l écrou de serrage à l aide de la clé Desserrez le bouton de blocage Pour retirer la fraise procédez dans l ordre inverse Avant de monter ou de retirer une fraise débranchez toujours la fiche secteur de la prise de courant Changement du co...

Page 12: ...marche appuyez d abord sur le bouton de déblocage maintenez le enfoncé puis appuyez sur l interrupteur marche arrêt Pour arrêter la machine relâchez l interrupteur marche arrêt Réglage de la vitesse de coupe Pour régler la vitesse de coupe faites tourner la molette de réglage Tournez le bouton pour augmenter ou réduire la vitesse Plus le bouton de fraisage est petit plus la vitesse est élevée Plus...

Page 13: ...ai normalisée et peut être utilisée pour comparer un outil à un autre l indication du fait que la valeur totale de vibrations déclarée peut également être utilisée pour une évaluation préliminaire de l exposition L émission de vibration au cours de l utilisation réelle de l outil électrique peut différer de la valeur totale déclarée selon les méthodes d utilisation de l outil et signifiant la néce...

Page 14: ...te dragen of op te hangen of de stekker uit het stopcontact te trekken Hou de kabel buiten bereik van hitte olie scherpe randen of bewegende onderdelen van het apparaat Beschadigde of in de war geraakte kabels verhogen het risico op elektrische schokken Wanneer u het gereedschap buitenshuis gebruikt gebruik dan een verlengkabel die geschikt is voor gebruik buiten Het gebruik van een verlengkabel d...

Page 15: ...raat uitsluitend door gekwalificeerde vaklui en met originele reserveonderdelen herstellen Zo bent u er zeker van dat het apparaat aan de veiligheidseisen blijft voldoen en onderstaande aanvullende veiligheidsvoorschriften nauwkeurig op WAARSCHUWING Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed Kinderen mogen niet spelen met plastic zakken Gevaar voor verstikking In deze handleiding en of op deze machine...

Page 16: ...ag 12 Fijnafstelknop 13 Koolborstelhouder Monteren en verwijderen van een frees Leg de machine op de zijkant op tafel met de freeszool 4 naar u gericht Druk de vergrendelingsknop in en houd hem ingedrukt Draai de spanmoer los en plaats een frees in de spantang Draai de spanmoer met behulp van de sleutel stevig vast Laat de vergrendelingsknop los Om de frees te verwijderen gaat u in omgekeerde volg...

Page 17: ...r Bevestig de centerpunt aan de geleidestang Schuif de geleidestang in de freeszool en draai de klemschroef vast In en uitschakelen Om de machine in te schakelen drukt u eerst de ontgrendelingsknop in houdt deze ingedrukt en drukt dan de aan uit schakelaar in Om de machine uit te schakelen laat u de aan uit schakelaar los Afstellen van de freessnelheid Om de freessnelheid af te stellen draait u aa...

Page 18: ...iding van het feit dat de aangegeven totale trillingenwaarde ook kan worden gebruikt voor een voorafgaande evaluatie van de blootstelling Een waarschuwing die stipuleert dat de emissie van trilling in de loop van het werkelijke gebruik van het elektrische instrument kan verschillen van de aangegeven totale waarde volgens de gebruiksmethodes van het instrument door de noodzaak aan te geven de veili...

Page 19: ...wer supply protected by a residual current device RCD Using an RCD reduces the risk of an electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool when you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention when operating a power tool may result in serious personal injury Use saf...

Page 20: ...tate faster than permitted can be destroyed Router bits or other accessories must fit exactly in the tool holder collet of your machine Routing bits that do not fit precisely in the tool holder of the machine rotate irregularly vibrate heavily and can lead to loss of control Apply the machine to the workpiece only when switched on Otherwise there is danger of kickback when the cutting tool jams in...

Page 21: ...Cutting in serval operations For cutting in depth and in stages use the length stop turret as an aid Using the depth scale set the desired depth to the lowest depth stop position on the turret Rotate the turret so that the highest point is under the depth stop and execute the first cut Repeat the cut with the second highest setting and finally with the last setting You can also use two positions i...

Page 22: ...ct the machine from the power supply before removing any electrical covers If the performance of the machine is poor or excessive sparking is observed through the ventilation slots the carbon brushes must be replaced Remove the two covers of the brush housing with a screwdriver Remove the two worn brushes Insert the new brushes replace the covers and screw them into position Use only the correct t...

Page 23: ...ldren in a stable and secure position in a cool and dry place avoid too high and too low temperatures _ Protect it from exposure to direct sunlight Keep it in the dark if possible _ Don t keep it in plastic bags to avoid humidity build up GUARANTEE Refer to the enclosed guarantee conditions for the terms and conditions of guarantee ENVIRONMENT Should your machine need replacement after extended us...

Page 24: ...Procédure pour changer le charbon Procedure voor de koolborstel te wijzigen Procedure to change the carbon ...

Page 25: ...ny le Tilleul Belgique EC declaration of conformity CONTRUCTOR declares that the machines ROUTER CR1050BC sont en conformité avec les normes suivantes EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 60745 1 2009 EN 60745 2 17 2003 A11 2007 et satisfont aux directives suivantes 2006 42 EC 2004 108 EC 2011 65EC RoHS 2012 19 EC WEEE Belgi...

Page 26: ...Bélgica en febrero 2014 Mr Joostens Pierre Director CONTRUCTOR rue de Gozée 81 6110 Montigny le Tilleul Belgique Declaração CE de conformidade CONTRUCTOR declara que as máquinas TUPIA CR1050BC sont en conformité avec les normes suivantes EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 60745 1 2009 EN 60745 2 17 2003 A11 2007 et satisfo...

Page 27: ...de leeftijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kinderen met beperkte fysieke zintuigelijke of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en of gebrekkige kennis tenzij zij onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of...

Page 28: ...e e Au cas où l outil électroportatif serait utilisé à l extérieur utiliser une rallonge appropriée pour les applications extérieures L utilisation d une rallonge électrique appropriée pour les applications extérieures réduit le risque d un choc électrique f Si une utilisation de l outil électroportatif dans un environnement humide ne peut pas être évitée utiliser un disjoncteur différentiel Un di...

Page 29: ...ent g Utiliser les outils électroportatifs les accessoires les outils à monter etc conformément à ces instructions Tenir compte également des conditions de travail et du travail à effectuer L utilisation des outils électroportatifs à d autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses 5 Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précautions d emploi a Ne charger le...

Page 30: ...kken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt...

Page 31: ...epareren Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen f Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden g Gebruik elektrisch gereedschap toebehoren inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen Let daarbij op...

Page 32: ...nd use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for ...

Page 33: ...y the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small m...

Page 34: ...zée 6110 Montigny le Tilleul Belgique Tél 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqué en Chine Vervaardigd in China Made in China 2014 ...

Reviews: