Conrad XA 1000 Operating Instructions Manual Download Page 5

82

Probleem:

Oplossing:

De weergave-

• De kortsluiting-beschermschakeling van de eindtrap heeft

LED POWER (5) 

op grond van een kortsluiting aan de luidsprekeruitgang

brandt, er is geen 

geactiveerd.

toon te horen:

• De temperatuur-veiligheidsschakeling van de eindtrap 

heeft op grond van een oververhitting gereageerd. Laat
het toestel afkoelen.

Een kanaal 

• Controleer de cinchaansluitingen IN (7).

werkt niet:

• Controleer de aansluiting van de luidsprekers aan de

aansluitterminals en aan de luidsprekers zelf.

• De balanceregelaar aan de autoradio staat niet in midden-

positie. 

Stoorgeluiden 

• Slechte massaverbinding van de massakabel, eventuele 

treden op:

roest of verf van de contactvlakken verwijderen.

• De massapunt van de autoradio en de eindtrap liggen niet

op hetzelfde potentiaal, verschillende massapunten pro-
beren.

• De kabels van de eindtrap liggen te dicht aan de kabels

voor het ontstekingssysteem van het voertuig.

• Het ontstekingssysteem is niet ontstoort.  
• De kabels van de versterker liggen te dicht aan de kabels

van de voedingsspanning.

Het toestel schakelt 

• Slecht massacontact van de massa-aansluitkabel, aan-

gedurende het 

sluitpunt van de kabel of batterijcontact gecorrodeerd.

bedrijf aan en uit:

• Te geringe spanning aan aansluiting B+ van het aansluit-

terminal voor de stroomverzorging, aansluitpunt van de
kabel of batterijcontact gecorrodeerd, te zwakke batterij.

• Loszittend contact aan de remote-leiding, aansluiting

REMOTE van het aansluitterminal voor de stroomverzor-
ging heeft loszittend contact of is gecorrodeerd.

De weergave 

• Een luidspreker is verkeerd gepoold aangesloten.  

geschiedt zonder 

• De bas-regelaar aan de autoradio staat op minimum. 

basaandeel:

• De actieve wissel is verkeerd ingesteld.  

De weergave 

• De actieve wissel is verkeerd ingesteld.  

geschiedt zonder 

• De hogetonenregelaar aan de autoradio staat op mini-

middel-

mum. 

hoogtoonaandeel:

Andere reparaties dan hierboven beschreven, mogen uitsluitend
door een erkend vakman worden uitgevoerd.

7

• Setzen Sie die Endstufe keinen hohen Temperaturen, Tropf- oder Spritzwasser,

starken Vibrationen, sowie hohen mechanischen Beanspruchungen aus.

• Stellen Sie keine offenen Brandquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät ab.

• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die

Sicherheit oder den Anschluss des Gerätes haben.

• Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Plastikfolien/-tüten, Styro-

porteile etc. könnten für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

• Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt.

• Benutzen Sie das Gerät nicht in tropischem Klima.

• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übri-

gen Geräte, die angeschlossen werden.

• Beachten Sie bitte auch die zusätzlichen Sicherheitshinweise in den einzelnen

Kapiteln dieser Anleitung.

• Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss nicht im Klaren sein oder soll-

ten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abge-
klärt werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder
einem anderen Fachmann in Verbindung.

Produktbeschreibung

• MOSFET Technologie

• Jeweils zwei Stereokanäle sind brückbar

• 3 Kanal Modus für Stereobetrieb mit Subwoofer (nur Modell XA 1000)

• Bass-Boost-Schaltung (nur Modell XA 1000)

• Extrem stabile PWM (Pulse Width Modulation) Stromversorgung

• Schutzschaltung gegen Kurzschluss an den Lautsprecherausgängen und Über-

temperatur

• 2-Ohm-stabile Lautsprecherausgänge

• zuschaltbare Aktivweiche mit stufenlos regelbaren Trennfrequenzen

• Fernsteuerung über das Autoradio

• Einschaltverzögerung zur Unterdrückung von Störgeräuschen im Einschalt-

moment

• vergoldete Anschlussterminals

Summary of Contents for XA 1000

Page 1: ...nic GmbH Printed in Germany Imprint These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH Klaus Conrad Str 1 92240 Hirschau Germany No reproduction including translation is permitted in...

Page 2: ...Unterlagen sind beim Her steller hinterlegt Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen m s sen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten Bei Fragen wenden Si...

Page 3: ...5 Inhaltsverzeichnis 5 Bestimmungsgem e Verwendung 6 Sicherheitshinweise 6 Produktbeschreibung 7 Inbetriebnahme 8 Mechanischer Einbau 8 Anschluss der Stromversorgung 9 Anschluss der Eing nge 11 Ansch...

Page 4: ...ge Hinweise in der Bedienungsanleitung hin Lesen Sie bitte vor Inbe triebnahme die komplette Anleitung durch sie enth lt wichtige Hin weise zum korrekten Betrieb Aus Sicherheits und Zulassungsgr nden...

Page 5: ...De weergave De actieve wissel is verkeerd ingesteld geschiedt zonder De hogetonenregelaar aan de autoradio staat op mini middel mum hoogtoonaandeel Andere reparaties dan hierboven beschreven mogen ui...

Page 6: ...Insassen werden kann Suchen Sie f r die Endstufe einen geeigneten Einbauort Ein geeigneter Montageort besitzt folgende Merkmale trocken m glichst staubfrei wenig Vibrationen gute Luftzirkulation hitz...

Page 7: ...spanningvoerende delen vrij komen te liggen Voor onderhouds of reparatiewerkzaamheden moet vandaar de eindtrap worden losgekoppeld van alle spanningsbronnen Condensatoren in het apparaat kunnen nog ge...

Page 8: ...omit verhindert Die Sicherungsst rke richtet sich nach der Stromaufnahme der angeschlossenen Ger te der Auto HiFi Anlage 79 Brandt de weergave LED POWER 5 draai de luidsterkte van de autoradio op ca 7...

Page 9: ...oder Antennensteuerausgang des Autoradios Verbinden Sie den Anschluss GND des Anschlussterminals f r die Stromversor gung mit der Minusklemme Masse der Batterie oder mit der Fahrzeugkarosserie F hren...

Page 10: ...mijden die tot beschadiging van de eindtrap of de nageschakelde componenten zouden kunnen leiden mogen aan de cinchuitgangen slechts appa raten met een cinchingang worden aangesloten Verbind aansluiti...

Page 11: ...andere kabels U ver mijdt zo storende strooiingen op de ingang van de nageschakelde componenten Subwoofer 13 Modell XA 600 Anschluss ber die Cincheing nge Verbinden Sie die Cinchausg nge Ihres Autorad...

Page 12: ...die Plus und Minuskennzeichen bereinstimmen Die Anschlusskabel der Lautsprecher sind im Normalfall codiert Einige Lautsprecherhersteller markieren die Leitung mit einem zus tzlichen Farbstreifen ande...

Page 13: ...sprekers correct aan een elektrische pool zijn aangesloten dus de plus en mintekens overeenstemmen De aansluitkabels van de luidsprekers zijn normaliter gecodeerd sommige luidsprekerfabrikanten kenmer...

Page 14: ...l Sie vermeiden so st rende Einstreuungen auf den Eingang der nachge schalteten Komponente 73 Model XA 600 Aansluiting via de cinchingangen Verbind de cinchuitgangen van uw auto radio met de cinchaans...

Page 15: ...ehlanpassungen zu vermeiden die zur Besch digung der Endstufe oder der nachgeschalteten Komponen te f hren k nnen d rfen an die Cinchausg nge nur Ger te mit einem Cincheingang angeschlossen werden Ver...

Page 16: ...afstandsregelaansluiting of antenneregeluitgang van de autora dio Verbind de aansluiting GND van het aansluitterminal voor de stroomverzor ging met de minklem massa van de bat terij of met de voertuig...

Page 17: ...de stroomopname van de aange sloten toestellen van de auto hifi installatie Extra zekering Batterij 12 V Regelleiding Gewicht 19 Leuchtet die Anzeige LED POWER 5 drehen Sie die Lautst rke des Autoradi...

Page 18: ...Teile freigelegt werden Vor einer Wartung oder Instandsetzung muss deshalb die Endstufe von allen Spannungsquellen getrennt werden Kondensatoren im Ger t k nnen noch geladen sein selbst wenn es von a...

Page 19: ...ittenden Zoek voor de eindtrap een geschikte inbouwplaats Een geschikte montageplaats bezit de volgende kenmerken droog naar mogelijkheid stofvrij weinig trillingen goede luchtciruclatie hitteongevoel...

Page 20: ...eiche ist falsch eingestellt erfolgt ohne Mittel Der Hochtonregler am Autoradio steht auf Minimum Hochtonanteil Andere Reparaturen als zuvor beschrieben sind ausschlie lich durch einen autorisierten F...

Page 21: ...e Een uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke instructies in deze gebruiksaanwijzing Lees voor ingebruikneming de volledige gebruiksaanwijzing door deze bevat belangrijke instructies voor he...

Page 22: ...Fon 49 9604 40 88 80 Fax 49 9604 40 88 48 e mail tkb conrad de Mon to Thurs 8 00am to 4 30pm Fri 8 00am to 2 00pm 65 Aanduiding van onderdelen 1 Regelaar HPF 2 Regelaar LPF 3 Regelaar GAIN 4 Frequent...

Page 23: ...428 54 80 Fax 053 428 00 28 e mail helpdesk conrad nl Ma t m do van 8 30 tot 20 00 uur Vr van 8 30 tot 18 00 uur 25 Overview of Components and Control Elements 1 HPF control unit 2 LPF control unit 3...

Page 24: ...ect operation For safety and licensing reasons unauthorized conversion and or modifications to the product are not permitted It is only allowed to use the 12V DC car supply system negative terminal of...

Page 25: ...rique a un contact intermittent ou est corrod e Le son est reproduit Le p le d un haut parleur est invers sans graves Le bouton de r glage des graves de l autoradio est sur minimum Le filtre d aiguill...

Page 26: ...from dust as possible little vibration good circulation heat resistant environment 61 Il est interdit de r parer les fusibles us s ou de ponter le porte fusible Apr s d branchement d connecter le r se...

Page 27: ...le d montage des pi ces risquent de mettre nu des pi ces sous tension Avant tout entretien ou r paration il convient donc de d brancher l amplificateur de toutes les sources de tension Les condensate...

Page 28: ...ices of the car hi fi system Additional fuse Battery 12 Control connection Mass 59 Si l affichage DEL POWER 5 s allume r glez le volume de votre autoradio env 75 du volume maximum R glez ensuite avec...

Page 29: ...e positive terminal of the car battery Connect the REMOTE connector of the connection terminal of the power supply to the remote control connection of the aerial control output of the car radio Connec...

Page 30: ...er l amplificateur ou les composants mont s en aval ne raccor dez aux sorties Cinch que des appareils avec une entr e Cinch Branchez la connexion OUT 8 l en tr e des composants mont s en aval Commande...

Page 31: ...proximit d autres c bles Vous viterez ainsi tout brouillage sur l entr e des composants mont s en aval Subwoofer 33 Model XA 600 Connection via the cinch inputs Connect the cinch outputs of your car...

Page 32: ...rity i e plus and minus signs harmonize The connection cables of the loudspeakers are normally coded Some loudspeaker manufacturers indicate the wire by means of an additional colour stripe others use...

Page 33: ...s plus et moins concordent Normalement les cordons d alimentation des haut parleurs sont cod s Certains fabricants de haut parleurs rep rent la conduite positive par une bande de couleur suppl mentair...

Page 34: ...us you avoid interface at the input of the subsequent component suboofer 53 Mod le XA 600 Connexion via les entr es Cinch Raccordez les sorties Cinch de votre autoradio avec les connexions Cinch IN 7...

Page 35: ...teur veuillez utiliser les adaptateurs dits Y 37 To avoid distortion or mismatching which could damage the amplifi er or the subsequent component only devices with cinch inputs may be connected to the...

Page 36: ...comman de antenne de l autoradio Reliez la borne GND du terminal de connexion pour l alimentation lectrique la borne n gative masse de la batterie ou la carrosserie du v hicule R partissez l alimentat...

Page 37: ...mpt le fil positif permettant d viter d endom mager la batterie ou de d clencher un feu lectrique La puissance du fusible s oriente sur le courant absorb des appa reils connect s de la cha ne HiFi pou...

Page 38: ...nents are removed Therefore the amplifier must be disconnected from all voltage sources before carrying out servicing or repair works Capacitors in the appliance may still be charged even after discon...

Page 39: ...lacement de montage appropri pour l amplificateur Un emplacement appropri a les propri t s suivantes sec herm tique si possible peu de vibrations bonne circulation d air Environnement r sistant la cha...

Page 40: ...ranges minimum Repairs other than those just described should only be performed by an authorised electrician 47 N exposez pas l amplificateur de hautes temp ratures aux gouttes ou aux pro jections d e...

Page 41: ...mode d emploi un point d exclamation plac dans un tri angle signale les informations importantes Lisez int gralement le mode d emploi avant de mettre l appareil sous tension il renferme des indication...

Page 42: ...au vendredi de 8h00 18h00 le samedi de 8h00 12h00 Suisse T l 0848 80 12 88 Fax 0848 80 12 89 e mail support conrad ch du lundi au vendredi de 8h00 12h00 13h00 17h00 45 D signation des constituants 1 B...

Reviews: