Conrad XA 1000 Operating Instructions Manual Download Page 40

42

Problem:

Solution:

The indicator LED 

• The short-circuit protection of the amplifier has been 

PROTECTION (5) 

triggered due to a short circuit at the loudspeaker output.

lights, but a tone 

• The temperature protection of the amplifier has been 

cannot be heard:

triggered due to overheating. Allow the device to cool down.

One channel does 

• Check the cinch connections IN (7).

not function:

• Check the connection of the loudspeakers to the connec-

tion terminals and at the loudspeakers themselves.

• The balance control at the car radio is not set to its centre

position.

Disturbing noise:

• Bad ground connection of the ground cable, remove possi-

ble rust or colour from the contact surfaces.

• The mass point of the car radio and of the amplifier are not

at the same potential, test different mass points.

• The cables of the amplifier are positioned too close to the

cables for the ignition system of the vehicle.

• The ignition system is not shielded.
• The cables of the amplifier input are positioned too close to

the power cables.

The device turns 

• Bad mass contact of the mass connection cable, the mass

on and off during 

point of the cable or of the battery terminal corrodes.

operation:

• Too low voltage applied at the B+ connection of the con-

nection terminal for the power supply, the mass point of the
cable or of the battery terminal corrodes, battery too weak.

• Intermittent contact at the REMOTE cable, REMOTE con-

nection of the connection terminal for the power supply
shows intermittent contact or is corroded.

The playback is 

• One loudspeakers is connected in the wrong way.

given without 

• The bass control unit of the car radio is set to minimum.

basses:

• The active duplexer is not set correctly.

The playback is 

• The active duplexer is not set correctly.

given without 

• The high-range control unit of the car radio is set to 

mid-high-ranges:

minimum.

Repairs other than those just described should only be performed
by an authorised electrician.

47

• N’exposez pas l’amplificateur à de hautes températures, aux gouttes ou aux pro-

jections d´eau, à l’humidité, à de fortes vibrations ainsi qu’à d’importantes
contraintes mécaniques.

• Ne poser aucune source de chaleur susceptible de provoquer un incendie telle

que des bougies allumées sur l´appareil.

• S´adresser à un spécialiste en cas de doute à propos du mode opératoire, de la

sécurité ou du branchement de l’appareil.

• Ne pas laisser le matériel d’emballage traîner sans surveillance. Les films et

sachets plastiques, le polystyrène, etc. pourraient se transformer en jouets dan-
gereux pour les enfants.

• Ne pas laisser l´appareil en marche sans surveillance.

• Ne pas utiliser l´appareil sous climat tropical.

• Tenir également compte des consignes de sécurité et des instructions de service

des autres appareils connectés.

• Veuillez respecter également les consignes de sécurité supplémentaires figurant

dans les différents chapitres du présent mode d’emploi.

• En cas de doute quant au raccordement correct de l’appareil ou lorsque

vous avez des questions pour lesquelles vous ne trouvez aucune réponse
dans le présent mode d’emploi, contactez notre service technique ou un
spécialiste.

Description du produit

• Technologie MOSFET 

• Il est possible d’effectuer un pontage de deux canaux stéréo

• Mode 3 canaux pour fonctionnement en stéréo avec Subwoofer (uniquement

modèle XA 1000)

• Circuit Bass-Boost (uniquement modèle XA 1000)

• Alimentation électrique de la modulation de largeur d´impulsions (PWM =Pulse

Width Modulation) extrêmement stable

• Circuit de protection contre la surtempérature et les courts-circuits aux sorties de

haut-parleurs

• Sorties de haut-parleurs 2 ohms stables 

• Filtre d’aiguillage actif commutable avec fréquences de séparation régulables 

• Télécommande par le biais de l´autoradio

• Temporisation de démarrage permettant d´atténuer les bruits parasites dans

le couple de démarrage

• Terminaux de connexion plaqués d’or

Summary of Contents for XA 1000

Page 1: ...nic GmbH Printed in Germany Imprint These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH Klaus Conrad Str 1 92240 Hirschau Germany No reproduction including translation is permitted in...

Page 2: ...Unterlagen sind beim Her steller hinterlegt Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen m s sen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten Bei Fragen wenden Si...

Page 3: ...5 Inhaltsverzeichnis 5 Bestimmungsgem e Verwendung 6 Sicherheitshinweise 6 Produktbeschreibung 7 Inbetriebnahme 8 Mechanischer Einbau 8 Anschluss der Stromversorgung 9 Anschluss der Eing nge 11 Ansch...

Page 4: ...ge Hinweise in der Bedienungsanleitung hin Lesen Sie bitte vor Inbe triebnahme die komplette Anleitung durch sie enth lt wichtige Hin weise zum korrekten Betrieb Aus Sicherheits und Zulassungsgr nden...

Page 5: ...De weergave De actieve wissel is verkeerd ingesteld geschiedt zonder De hogetonenregelaar aan de autoradio staat op mini middel mum hoogtoonaandeel Andere reparaties dan hierboven beschreven mogen ui...

Page 6: ...Insassen werden kann Suchen Sie f r die Endstufe einen geeigneten Einbauort Ein geeigneter Montageort besitzt folgende Merkmale trocken m glichst staubfrei wenig Vibrationen gute Luftzirkulation hitz...

Page 7: ...spanningvoerende delen vrij komen te liggen Voor onderhouds of reparatiewerkzaamheden moet vandaar de eindtrap worden losgekoppeld van alle spanningsbronnen Condensatoren in het apparaat kunnen nog ge...

Page 8: ...omit verhindert Die Sicherungsst rke richtet sich nach der Stromaufnahme der angeschlossenen Ger te der Auto HiFi Anlage 79 Brandt de weergave LED POWER 5 draai de luidsterkte van de autoradio op ca 7...

Page 9: ...oder Antennensteuerausgang des Autoradios Verbinden Sie den Anschluss GND des Anschlussterminals f r die Stromversor gung mit der Minusklemme Masse der Batterie oder mit der Fahrzeugkarosserie F hren...

Page 10: ...mijden die tot beschadiging van de eindtrap of de nageschakelde componenten zouden kunnen leiden mogen aan de cinchuitgangen slechts appa raten met een cinchingang worden aangesloten Verbind aansluiti...

Page 11: ...andere kabels U ver mijdt zo storende strooiingen op de ingang van de nageschakelde componenten Subwoofer 13 Modell XA 600 Anschluss ber die Cincheing nge Verbinden Sie die Cinchausg nge Ihres Autorad...

Page 12: ...die Plus und Minuskennzeichen bereinstimmen Die Anschlusskabel der Lautsprecher sind im Normalfall codiert Einige Lautsprecherhersteller markieren die Leitung mit einem zus tzlichen Farbstreifen ande...

Page 13: ...sprekers correct aan een elektrische pool zijn aangesloten dus de plus en mintekens overeenstemmen De aansluitkabels van de luidsprekers zijn normaliter gecodeerd sommige luidsprekerfabrikanten kenmer...

Page 14: ...l Sie vermeiden so st rende Einstreuungen auf den Eingang der nachge schalteten Komponente 73 Model XA 600 Aansluiting via de cinchingangen Verbind de cinchuitgangen van uw auto radio met de cinchaans...

Page 15: ...ehlanpassungen zu vermeiden die zur Besch digung der Endstufe oder der nachgeschalteten Komponen te f hren k nnen d rfen an die Cinchausg nge nur Ger te mit einem Cincheingang angeschlossen werden Ver...

Page 16: ...afstandsregelaansluiting of antenneregeluitgang van de autora dio Verbind de aansluiting GND van het aansluitterminal voor de stroomverzor ging met de minklem massa van de bat terij of met de voertuig...

Page 17: ...de stroomopname van de aange sloten toestellen van de auto hifi installatie Extra zekering Batterij 12 V Regelleiding Gewicht 19 Leuchtet die Anzeige LED POWER 5 drehen Sie die Lautst rke des Autoradi...

Page 18: ...Teile freigelegt werden Vor einer Wartung oder Instandsetzung muss deshalb die Endstufe von allen Spannungsquellen getrennt werden Kondensatoren im Ger t k nnen noch geladen sein selbst wenn es von a...

Page 19: ...ittenden Zoek voor de eindtrap een geschikte inbouwplaats Een geschikte montageplaats bezit de volgende kenmerken droog naar mogelijkheid stofvrij weinig trillingen goede luchtciruclatie hitteongevoel...

Page 20: ...eiche ist falsch eingestellt erfolgt ohne Mittel Der Hochtonregler am Autoradio steht auf Minimum Hochtonanteil Andere Reparaturen als zuvor beschrieben sind ausschlie lich durch einen autorisierten F...

Page 21: ...e Een uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke instructies in deze gebruiksaanwijzing Lees voor ingebruikneming de volledige gebruiksaanwijzing door deze bevat belangrijke instructies voor he...

Page 22: ...Fon 49 9604 40 88 80 Fax 49 9604 40 88 48 e mail tkb conrad de Mon to Thurs 8 00am to 4 30pm Fri 8 00am to 2 00pm 65 Aanduiding van onderdelen 1 Regelaar HPF 2 Regelaar LPF 3 Regelaar GAIN 4 Frequent...

Page 23: ...428 54 80 Fax 053 428 00 28 e mail helpdesk conrad nl Ma t m do van 8 30 tot 20 00 uur Vr van 8 30 tot 18 00 uur 25 Overview of Components and Control Elements 1 HPF control unit 2 LPF control unit 3...

Page 24: ...ect operation For safety and licensing reasons unauthorized conversion and or modifications to the product are not permitted It is only allowed to use the 12V DC car supply system negative terminal of...

Page 25: ...rique a un contact intermittent ou est corrod e Le son est reproduit Le p le d un haut parleur est invers sans graves Le bouton de r glage des graves de l autoradio est sur minimum Le filtre d aiguill...

Page 26: ...from dust as possible little vibration good circulation heat resistant environment 61 Il est interdit de r parer les fusibles us s ou de ponter le porte fusible Apr s d branchement d connecter le r se...

Page 27: ...le d montage des pi ces risquent de mettre nu des pi ces sous tension Avant tout entretien ou r paration il convient donc de d brancher l amplificateur de toutes les sources de tension Les condensate...

Page 28: ...ices of the car hi fi system Additional fuse Battery 12 Control connection Mass 59 Si l affichage DEL POWER 5 s allume r glez le volume de votre autoradio env 75 du volume maximum R glez ensuite avec...

Page 29: ...e positive terminal of the car battery Connect the REMOTE connector of the connection terminal of the power supply to the remote control connection of the aerial control output of the car radio Connec...

Page 30: ...er l amplificateur ou les composants mont s en aval ne raccor dez aux sorties Cinch que des appareils avec une entr e Cinch Branchez la connexion OUT 8 l en tr e des composants mont s en aval Commande...

Page 31: ...proximit d autres c bles Vous viterez ainsi tout brouillage sur l entr e des composants mont s en aval Subwoofer 33 Model XA 600 Connection via the cinch inputs Connect the cinch outputs of your car...

Page 32: ...rity i e plus and minus signs harmonize The connection cables of the loudspeakers are normally coded Some loudspeaker manufacturers indicate the wire by means of an additional colour stripe others use...

Page 33: ...s plus et moins concordent Normalement les cordons d alimentation des haut parleurs sont cod s Certains fabricants de haut parleurs rep rent la conduite positive par une bande de couleur suppl mentair...

Page 34: ...us you avoid interface at the input of the subsequent component suboofer 53 Mod le XA 600 Connexion via les entr es Cinch Raccordez les sorties Cinch de votre autoradio avec les connexions Cinch IN 7...

Page 35: ...teur veuillez utiliser les adaptateurs dits Y 37 To avoid distortion or mismatching which could damage the amplifi er or the subsequent component only devices with cinch inputs may be connected to the...

Page 36: ...comman de antenne de l autoradio Reliez la borne GND du terminal de connexion pour l alimentation lectrique la borne n gative masse de la batterie ou la carrosserie du v hicule R partissez l alimentat...

Page 37: ...mpt le fil positif permettant d viter d endom mager la batterie ou de d clencher un feu lectrique La puissance du fusible s oriente sur le courant absorb des appa reils connect s de la cha ne HiFi pou...

Page 38: ...nents are removed Therefore the amplifier must be disconnected from all voltage sources before carrying out servicing or repair works Capacitors in the appliance may still be charged even after discon...

Page 39: ...lacement de montage appropri pour l amplificateur Un emplacement appropri a les propri t s suivantes sec herm tique si possible peu de vibrations bonne circulation d air Environnement r sistant la cha...

Page 40: ...ranges minimum Repairs other than those just described should only be performed by an authorised electrician 47 N exposez pas l amplificateur de hautes temp ratures aux gouttes ou aux pro jections d e...

Page 41: ...mode d emploi un point d exclamation plac dans un tri angle signale les informations importantes Lisez int gralement le mode d emploi avant de mettre l appareil sous tension il renferme des indication...

Page 42: ...au vendredi de 8h00 18h00 le samedi de 8h00 12h00 Suisse T l 0848 80 12 88 Fax 0848 80 12 89 e mail support conrad ch du lundi au vendredi de 8h00 12h00 13h00 17h00 45 D signation des constituants 1 B...

Reviews: