Conrad XA 1000 Operating Instructions Manual Download Page 25

62

Problème :

Solution :

L´affichage DEL 

• Le circuit de protection contre les court-circuits de l´amplifi-

PROTECTION (5) 

cateur s´est déclenché en raison d´un court-circuit sur la 

s´allume mais il 

sortie haut-parleur.

n’y a pas de son :

• Le circuit de protection thermostatique de l´amplificateur

s´est enclenché en raison d´une surchauffe de l´amplifica-
teur. Attendez que l´appareil se refroidisse.

Un canal ne 

• Contrôler les connexions Cinch IN (7).

fonctionne pas :

• Contrôlez la connexion des haut-parleurs au niveau des ter-

minaux de connexion et des haut-parleurs.

• Le bouton de réglage Balance de l´autoradio n´est pas en

position médiane.

Apparition de 

• Mauvaise liaison du point de mise à la masse du câble, 

bruits parasites :

ôter éventuellement la rouille ou la peinture des surfaces 
de contact.

• Le point de mise à la masse de l´autoradio et celui de

l´amplificateur ne sont pas sur le même potentiel, essayer
différents points de mise à la masse.

• Les câbles de l´amplificateur sont trop rapprochés des

câbles d´allumage du véhicule.

• L´allumage n´est pas déparasité.
• Les câbles de l´entrée d’amplificateur sont trop rapprochés

des câbles d´alimentation électrique.

L´appareil se met 

• Mauvais contact à la masse du câble de raccordement à la 

en marche et 

masse, point de raccordement du câble ou borne de 

s´arrête pendant 

batterie corrodés.

le 

fonctionnement : • 

Tension trop faible sur la borne B+ du terminal de
connexion pour l´alimentation électrique, point de raccorde-
ment du câble ou borne de batterie corrodés, batterie trop
faible.

• Mauvais contact sur le fil Remote, la borne REMOTE du ter-

minal de connexion pour l´alimentation électrique a un
contact intermittent ou est corrodée.

Le son est reproduit • Le pôle d´un haut-parleur est inversé.
sans graves :

• Le bouton de réglage des graves de l´autoradio est sur

minimum.

• Le filtre d´aiguillage actif est mal réglé.

La reproduction se 

• Le filtre d´aiguillage actif est mal réglé.

fait sans aiguës et 

• Le bouton de réglage des aiguës de l´autoradio est sur 

médiums.

minimum.

27

• Do not place open sources of fire such as burning candles onto the appliance.

• Consult suitably qualified staff, if you have doubts about how the equipment oper-

ates or about how to connect it safely.

• Do not leave packaging material lying around carelessly. Plastic foil/bags and

polystyrene parts etc. could become dangerous toys for children.

• Never operate the appliance without supervision.

• Do not use the device in a tropical climate.

• Observe also the safety and operating instructions of any other devices which are

connected to your device.

• Also observe the additional safety instructions in each individual section of these

instructions.

• If you are not sure about the correct connection or if questions arise which

are not covered by the operating instructions, please do not hesitate to con-
tact our technical support or another specialist.

Product Description

• MOSFET technology

• two stereo channels can be bridged in each case.

• 3-channel mode for stereo operation with subwoofer (XA 1000 model only)

• bass-boost switching (XA 1000 model only)

• extreme steady PWM (pulse width modulation) power supply

• protective circuit in case of a short circuit at the loudspeaker outputs and over-

heating

• 2-ohm-steady loudspeaker outputs

• connectable active duplexer with adjustable cut-off frequencies

• remote control via the car radio

• turn-on delay to suppress interference noise at the turn-on moment

• champagne-coloured connection terminals

Summary of Contents for XA 1000

Page 1: ...nic GmbH Printed in Germany Imprint These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH Klaus Conrad Str 1 92240 Hirschau Germany No reproduction including translation is permitted in...

Page 2: ...Unterlagen sind beim Her steller hinterlegt Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen m s sen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten Bei Fragen wenden Si...

Page 3: ...5 Inhaltsverzeichnis 5 Bestimmungsgem e Verwendung 6 Sicherheitshinweise 6 Produktbeschreibung 7 Inbetriebnahme 8 Mechanischer Einbau 8 Anschluss der Stromversorgung 9 Anschluss der Eing nge 11 Ansch...

Page 4: ...ge Hinweise in der Bedienungsanleitung hin Lesen Sie bitte vor Inbe triebnahme die komplette Anleitung durch sie enth lt wichtige Hin weise zum korrekten Betrieb Aus Sicherheits und Zulassungsgr nden...

Page 5: ...De weergave De actieve wissel is verkeerd ingesteld geschiedt zonder De hogetonenregelaar aan de autoradio staat op mini middel mum hoogtoonaandeel Andere reparaties dan hierboven beschreven mogen ui...

Page 6: ...Insassen werden kann Suchen Sie f r die Endstufe einen geeigneten Einbauort Ein geeigneter Montageort besitzt folgende Merkmale trocken m glichst staubfrei wenig Vibrationen gute Luftzirkulation hitz...

Page 7: ...spanningvoerende delen vrij komen te liggen Voor onderhouds of reparatiewerkzaamheden moet vandaar de eindtrap worden losgekoppeld van alle spanningsbronnen Condensatoren in het apparaat kunnen nog ge...

Page 8: ...omit verhindert Die Sicherungsst rke richtet sich nach der Stromaufnahme der angeschlossenen Ger te der Auto HiFi Anlage 79 Brandt de weergave LED POWER 5 draai de luidsterkte van de autoradio op ca 7...

Page 9: ...oder Antennensteuerausgang des Autoradios Verbinden Sie den Anschluss GND des Anschlussterminals f r die Stromversor gung mit der Minusklemme Masse der Batterie oder mit der Fahrzeugkarosserie F hren...

Page 10: ...mijden die tot beschadiging van de eindtrap of de nageschakelde componenten zouden kunnen leiden mogen aan de cinchuitgangen slechts appa raten met een cinchingang worden aangesloten Verbind aansluiti...

Page 11: ...andere kabels U ver mijdt zo storende strooiingen op de ingang van de nageschakelde componenten Subwoofer 13 Modell XA 600 Anschluss ber die Cincheing nge Verbinden Sie die Cinchausg nge Ihres Autorad...

Page 12: ...die Plus und Minuskennzeichen bereinstimmen Die Anschlusskabel der Lautsprecher sind im Normalfall codiert Einige Lautsprecherhersteller markieren die Leitung mit einem zus tzlichen Farbstreifen ande...

Page 13: ...sprekers correct aan een elektrische pool zijn aangesloten dus de plus en mintekens overeenstemmen De aansluitkabels van de luidsprekers zijn normaliter gecodeerd sommige luidsprekerfabrikanten kenmer...

Page 14: ...l Sie vermeiden so st rende Einstreuungen auf den Eingang der nachge schalteten Komponente 73 Model XA 600 Aansluiting via de cinchingangen Verbind de cinchuitgangen van uw auto radio met de cinchaans...

Page 15: ...ehlanpassungen zu vermeiden die zur Besch digung der Endstufe oder der nachgeschalteten Komponen te f hren k nnen d rfen an die Cinchausg nge nur Ger te mit einem Cincheingang angeschlossen werden Ver...

Page 16: ...afstandsregelaansluiting of antenneregeluitgang van de autora dio Verbind de aansluiting GND van het aansluitterminal voor de stroomverzor ging met de minklem massa van de bat terij of met de voertuig...

Page 17: ...de stroomopname van de aange sloten toestellen van de auto hifi installatie Extra zekering Batterij 12 V Regelleiding Gewicht 19 Leuchtet die Anzeige LED POWER 5 drehen Sie die Lautst rke des Autoradi...

Page 18: ...Teile freigelegt werden Vor einer Wartung oder Instandsetzung muss deshalb die Endstufe von allen Spannungsquellen getrennt werden Kondensatoren im Ger t k nnen noch geladen sein selbst wenn es von a...

Page 19: ...ittenden Zoek voor de eindtrap een geschikte inbouwplaats Een geschikte montageplaats bezit de volgende kenmerken droog naar mogelijkheid stofvrij weinig trillingen goede luchtciruclatie hitteongevoel...

Page 20: ...eiche ist falsch eingestellt erfolgt ohne Mittel Der Hochtonregler am Autoradio steht auf Minimum Hochtonanteil Andere Reparaturen als zuvor beschrieben sind ausschlie lich durch einen autorisierten F...

Page 21: ...e Een uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke instructies in deze gebruiksaanwijzing Lees voor ingebruikneming de volledige gebruiksaanwijzing door deze bevat belangrijke instructies voor he...

Page 22: ...Fon 49 9604 40 88 80 Fax 49 9604 40 88 48 e mail tkb conrad de Mon to Thurs 8 00am to 4 30pm Fri 8 00am to 2 00pm 65 Aanduiding van onderdelen 1 Regelaar HPF 2 Regelaar LPF 3 Regelaar GAIN 4 Frequent...

Page 23: ...428 54 80 Fax 053 428 00 28 e mail helpdesk conrad nl Ma t m do van 8 30 tot 20 00 uur Vr van 8 30 tot 18 00 uur 25 Overview of Components and Control Elements 1 HPF control unit 2 LPF control unit 3...

Page 24: ...ect operation For safety and licensing reasons unauthorized conversion and or modifications to the product are not permitted It is only allowed to use the 12V DC car supply system negative terminal of...

Page 25: ...rique a un contact intermittent ou est corrod e Le son est reproduit Le p le d un haut parleur est invers sans graves Le bouton de r glage des graves de l autoradio est sur minimum Le filtre d aiguill...

Page 26: ...from dust as possible little vibration good circulation heat resistant environment 61 Il est interdit de r parer les fusibles us s ou de ponter le porte fusible Apr s d branchement d connecter le r se...

Page 27: ...le d montage des pi ces risquent de mettre nu des pi ces sous tension Avant tout entretien ou r paration il convient donc de d brancher l amplificateur de toutes les sources de tension Les condensate...

Page 28: ...ices of the car hi fi system Additional fuse Battery 12 Control connection Mass 59 Si l affichage DEL POWER 5 s allume r glez le volume de votre autoradio env 75 du volume maximum R glez ensuite avec...

Page 29: ...e positive terminal of the car battery Connect the REMOTE connector of the connection terminal of the power supply to the remote control connection of the aerial control output of the car radio Connec...

Page 30: ...er l amplificateur ou les composants mont s en aval ne raccor dez aux sorties Cinch que des appareils avec une entr e Cinch Branchez la connexion OUT 8 l en tr e des composants mont s en aval Commande...

Page 31: ...proximit d autres c bles Vous viterez ainsi tout brouillage sur l entr e des composants mont s en aval Subwoofer 33 Model XA 600 Connection via the cinch inputs Connect the cinch outputs of your car...

Page 32: ...rity i e plus and minus signs harmonize The connection cables of the loudspeakers are normally coded Some loudspeaker manufacturers indicate the wire by means of an additional colour stripe others use...

Page 33: ...s plus et moins concordent Normalement les cordons d alimentation des haut parleurs sont cod s Certains fabricants de haut parleurs rep rent la conduite positive par une bande de couleur suppl mentair...

Page 34: ...us you avoid interface at the input of the subsequent component suboofer 53 Mod le XA 600 Connexion via les entr es Cinch Raccordez les sorties Cinch de votre autoradio avec les connexions Cinch IN 7...

Page 35: ...teur veuillez utiliser les adaptateurs dits Y 37 To avoid distortion or mismatching which could damage the amplifi er or the subsequent component only devices with cinch inputs may be connected to the...

Page 36: ...comman de antenne de l autoradio Reliez la borne GND du terminal de connexion pour l alimentation lectrique la borne n gative masse de la batterie ou la carrosserie du v hicule R partissez l alimentat...

Page 37: ...mpt le fil positif permettant d viter d endom mager la batterie ou de d clencher un feu lectrique La puissance du fusible s oriente sur le courant absorb des appa reils connect s de la cha ne HiFi pou...

Page 38: ...nents are removed Therefore the amplifier must be disconnected from all voltage sources before carrying out servicing or repair works Capacitors in the appliance may still be charged even after discon...

Page 39: ...lacement de montage appropri pour l amplificateur Un emplacement appropri a les propri t s suivantes sec herm tique si possible peu de vibrations bonne circulation d air Environnement r sistant la cha...

Page 40: ...ranges minimum Repairs other than those just described should only be performed by an authorised electrician 47 N exposez pas l amplificateur de hautes temp ratures aux gouttes ou aux pro jections d e...

Page 41: ...mode d emploi un point d exclamation plac dans un tri angle signale les informations importantes Lisez int gralement le mode d emploi avant de mettre l appareil sous tension il renferme des indication...

Page 42: ...au vendredi de 8h00 18h00 le samedi de 8h00 12h00 Suisse T l 0848 80 12 88 Fax 0848 80 12 89 e mail support conrad ch du lundi au vendredi de 8h00 12h00 13h00 17h00 45 D signation des constituants 1 B...

Reviews: