background image

3

7.6 Alarmzeit und -Tag(e) einstellen

1.  Drücken Sie ggf. die Taste MODE, um vom Standardmodus in den Alarmmodus zu wech-

seln.

2.  Drücken Sie noch einmal die Taste MODE, um Alarm 1, 2 oder 3 auszuwählen.
3.  Drücken Sie die Taste UP, um die Alarmfunktion zu aktivieren. Das Alarmsymbol 

(13)

 er-

scheint auf dem Display.

4.  Drücken Sie die Taste MODE 3 Sekunden. Die Alarmzeitanzeigen für Stunden und Minuten 

blinken. Drücken Sie die Tasten UP oder DOWN, um die gewünschte Alarmzeit einzustel-

len.

5.  Drücken Sie noch einmal die Taste MODE. Der Wert „Wochentag“ blinkt. Drücken Sie die 

Tasten UP oder DOWN, um die gewünschten Tage aus 3 Optionen auszuwählen:
– Option 1: „MO/TU/WE/TH/FR/SA/SU“ bedeutet der Alarm ertönt jeden Tag,
– Option 2: „SA/SU“ bedeutet der Alarm ertönt am Wochenende,
– Option 3: „MO/TU/WE/TH/FR“ bedeutet der Alarm ertönt an Werktagen.

6.  Drücken Sie noch einmal die Taste MODE, um die zuvor eingegebenen Werte zu spei-

chern.

Schlummerfunktion

Wenn der Alarm ertönt, drücken Sie die Taste Schlummern-/Licht 

(18)

, um den Alarm um 5 Mi-

nuten zu verschieben. Drücken Sie eine andere Taste, um den Alarm auszuschalten.

7.7 Temperaturwarnung für Außen- und Innenbereich einstellen

Hinweis:

 

– Wenn Sie mehr als einen Außensensor verwenden, drücken Sie CHANNEL, um den 

gewünschten Sensor auszuwählen.

1.  Drücken Sie die Taste ALERT, um die Temperaturwarnung zu aktivieren. Die Anzeige War-

nung aktiv 

(15)

 erscheint.

2.  Drücken und halten Sie die Taste ALERT, um in die Einstellung der Temperaturwarnung zu 

gelangen. Die Anzeige Warnung aktiv 

(15)

 blinkt.

3.  Drücken Sie die Taste UP, um den oberen Maximalwert festzulegen. Drücken Sie die Taste 

ALERT. Drücken Sie die Taste DOWN, um den unteren Maximalwert festzulegen.

4.  Legen Sie zuerst die Werte für den Innenbereich fest und anschließend für den Außenbe-

reich. Warten Sie ca. 10 Sekunden und Ihre Werte sind gespeichert.

7.8 Minimal- und Maximalwerte abrufen und löschen

Das Produkt speichert Minimal- und Maximalwerte und setzt diese jeweils um 0:00 Uhr zurück.
1.  Drücken Sie die Taste UP, um die Maximaltemperatur, die Minimaltemperatur und die ak-

tuelle Temperatur anzuzeigen.

2.  Drücken Sie die Taste UP 3 Sekunden, um den Speicher zu löschen. Das Display bestätigt 

das Löschen über einen Ton.

7.9 Bedienung über mobiles Endgerät

Wichtig:

 

– Stellen Sie sicher, dass Sie mit einem 2,4G-Netzwerk verbunden sind.

 

– Schließen Sie das mitgelieferte Netzgerät an das Produkt an, wenn Sie über ein mobi-

les Endgerät bedienen wollen.

1.  Laden Sie sich die tuya App herunter. Diese ist für iOS und Android

TM

 verfügbar.

2.  Schließen Sie ggf. das mitgelieferte Netzgerät an das Produkt an.
3.  Schalten Sie auf dem mobilen Endgerät die Bluetooth-Funktion ein.
4.  Öffnen Sie die tuya App und registrieren Sie sich in der tuya App.
5.  Fügen Sie Ihr Gerät hinzu: Drücken Sie „Add Device“ (Gerät hinzufügen), wählen Sie Ihr 

Gerät und bestätigen Sie mit „Go to add“ (Hinzufügen). Gehen Sie zum nächsten Schritt  

mit „NEXT“ (Weiter).

     

     

6.  Loggen Sie sich im nächsten Schritt in Ihrem WiFi-Netzwerk ein: Wählen Sie Ihr WiFi-

Netzwerk aus der Liste und geben Sie Ihr Passwort ein. Bestätigen Sie Ihre Eingabe mit 

mit „NEXT“ (Weiter).

7.  Wenn die Meldung „Added successfully“ (erfolgreich hinzugefügt) erscheint, drücken Sie 

„Done“ (fertig).

     

 

Æ

Ihr Mobiles Gerät ist mit dem Produkt verbunden und kann über die tuya App genutzt 

werden.

In der tuya App stehen Ihnen alle Funktionen aus der manuellen Bedienung zur Verfügung 

sowie Visualisierungen zum Temperatur- und Luftfeuchtigkeitsverlauf:

     

     

Reinigung und Pflege

Wichtig:

 

– Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere 

chemische Lösungsmittel. Diese können zu Schäden am Gehäuse und zu Fehlfunkti-

onen des Produkts führen.

 

– Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser.

1.  Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung.
2.  Reinigen Sie das Produkt mit einem trockenen, faserfreien Tuch.

9 Entsorgung

9.1 Produkt

Alle Elektro- und Elektronikgeräte, die auf den europäischen Markt gebracht wer-

den, müssen mit diesem Symbol gekennzeichnet werden. Dieses Symbol weist da-

rauf hin, dass dieses Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt von unsortiertem 

Siedlungsabfall zu entsorgen ist.

Jeder  Besitzer  von  Altgeräten  ist  verpflichtet,  Altgeräte  einer  vom  unsortierten 

Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die Endnutzer sind verpflichtet, 

Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie 

Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, vor der 

Abgabe an einer Erfassungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.

Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sind gesetzlich zur unentgeltlichen Rücknahme 

von Altgeräten verpflichtet. Conrad stellt Ihnen folgende 

kostenlose

 Rückgabemöglichkeiten 

zur Verfügung (weitere Informationen auf unserer Internet-Seite):

 

in unseren Conrad-Filialen

 

in den von Conrad geschaffenen Sammelstellen

 

in den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Her-

stellern und Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmesystemen

Für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät ist der 

Endnutzer verantwortlich. 

Beachten Sie, dass in Ländern außerhalb Deutschlands evtl. andere Pflichten für die Altgeräte-

Rückgabe und das Altgeräte-Recycling gelten.
.

Summary of Contents for RF6036B

Page 1: ...Kanten besch digt wird Verlegen Sie Kabel immer so dass niemand dar ber stolpern oder sich in ihnen verfangen kann Bei Nichtbeachtung besteht Verletzungsgefahr Bedienungsanleitung WiFi Wetterstation...

Page 2: ...rte Temperatur und Luftfeuchtigkeitsverlauf per tuya App Betrieb des Displays ber Batterien oder per Netzteil 7 3 Tastenfunktionen Modus Taste Bedienen MODE UP DOWN WAVE C F CHANNEL ALERT SNOOZE LIGHT...

Page 3: ...Schlie en Sie ggf das mitgelieferte Netzger t an das Produkt an 3 Schalten Sie auf dem mobilen Endger t die Bluetooth Funktion ein 4 ffnen Sie die tuya App und registrieren Sie sich in der tuya App 5...

Page 4: ...aren Sprachen herunterladen 11 Technische Daten 11 1 Display Stromversorgung Netzteil 5 V DC 2 A Batteriebetrieb 3 x 1 5 V AAA Aktualisierung der Messergebnisse alle 60 s WiFi Verbindung Standard IEEE...

Page 5: ...ays lay cables so that nobody can trip over or become entangled in them Risk of injury Operating instructions RF6036B Wi Fi weather station Item no 2525294 1 Intended use This product is intended to b...

Page 6: ...rding of the maximum and minimum temperature humidity readings Temperature and humidity trends via Tuya app Display can be operated with batteries or power adapter 7 3 Button functions Mode Button Act...

Page 7: ...Download the Tuya app The app is available for both iOS and AndroidTM devices 2 If you have not already done so connect the supplied power adapter to the product 3 Enable Bluetooth on your mobile dev...

Page 8: ...ble languages 11 Technical data 11 1 Display Power supply Power adapter 5 V DC 2 A Battery operation 3 x 1 5 V AAA Measurement frequency every 60 secs Wi Fi connection Standard IEEE 802 11b g n 2 4 GH...

Reviews: