background image

3. Als er tijdens het scannen een fout optreedt (bijv. te snel bewegen tijdens het scannen), dan licht het 

controlelampje ERR (E) op. Herhaal de scanprocedure.

Scannen via WLAN met iOS-app

a) Applicatie installeren

iOS-apparaten (iPhone, iPod touch, iPad) moeten een iOS-versie van ten minste iOS 5.1 

hebben.

Tips met betrekking tot applicaties: Houd er rekening mee dat wijzigingen en verbeteringen 

van de applicatie niet zijn uitgesloten en dat er op een bepaald moment updates ter beschikking 

worden gesteld.
Tijdens het bestaan van de ad-hoc WLAN-verbinding kan er geen verbinding met het internet 

tot stand worden gebracht.

1. Navigeer met het iOS-apparaat naar de App Store van Apple en zoek naar de applicatie “MagicScan“. 

Als u nog niet over een Apple ID beschikt, regel dat dan op de website van Apple. Installeer de applicatie.

2. Zet de scanner aan. Schuif de schakelaar SET-ON-OFF in de stand SET. De scanner bouwt een ad-hoc 

WLAN-verbinding op die snel in de WLAN-netwerkinstellingen van het iOS-apparaat als “magicscan...“ is 

te vinden. Het controlelampje 

 knippert. 

3. Maak verbinding met het netwerk. Het vooraf ingestelde wachtwoord is “12345678“. Als de verbinding tot 

stand gekomen is, zet de schakelaar SET-ON-OFF dan in de stand ON. Het controlelampje 

 brandt. 

4. Start de applicatie vanaf het iOS-apparaat. Als de WLAN-functie niet meer nodig is, zet dan de schakelaar 

SET-ON-OFF in de stand OFF.

b) Applicatiefuncties

a

c

d

e

f

g

r

q

p

o

n

b

h

i

j

k

l

Na het opstarten van de applicatie verschijnt de onderstaande afbeelding (1). Bestudeer de volgende korte 

omschrijving van de functievlakken:

Vlak

Functie

a

Synchronisatie starten. Op de microSD-kaart opgeslagen beelden worden in het apparaat 

geladen en weergegeven.

b

[Geen functie] Geeft de verbindingsstatus aan.

c

Homescherm: Homescherm weergeven, geladen beelden weergeven. Beelden selecteren en 

met “Download“ binnenhalen.

d

Mappen en bestanden weergeven: Bestanden in mappen opslaan, mappen aanmaken, 

bestanden verschuiven, bestanden en mappen hernoemen. Met een klik op bestand het 

editorvenster (2) openen.
Editorvenster: Pencil (schrijven), Eraser (gummen), Lighter (markeren). Met schakelvlak (l) 

bewerking opslaan of wissen. Met schakelvlak (r) beelden rangschikken. Met schakelvlakken (q, p) 

beeld draaien. Met schakelvlak (o) beeld bijsnijden en met (n) wissen.

e

Downloads: Bestanden die vanaf het homescherm zijn gedownload, worden hier weergegeven. 

Op Edit klikken, beeld selecteren en met Add to

Save opslaan. Met Create map aanmaken.

f

Instellingen: Netwerknaam (SSID) en wachtwoord wijzigen. Met Submit de invoer bevestigen 

en met Cancel afbreken (wachtwoord: alfanumeriek, lengte: min. 8 tekens, max. 63 tekens, 

SSID: lengte max. 32 tekens)

g

Informatie voor applicatie weergeven

Voeding via computer

1. De scanner kan zonder batterijen via een computer worden gebruikt. Sluit daarvoor de USB-kabel aan op 

de mini-USB-poort en de computer.

2. Schakel de scanner in (de schakelaar SET-ON-OFF moet in de stand OFF staan). Druk zodra de indicatie 

“PC“ knippert op de knop COLOR/MONO/JPG/PDF of op RESOLUTION voor omschakeling op “SD“. 

De scanner wordt nu via de computer gevoed en de beelden worden op de microSD-kaart opgeslagen.

Beelden met de computer uitlezen

1. Sluit daarvoor de USB-kabel aan op de mini-USB-poort en de computer. Zet de scanner aan. Het 

uitleesvenster zal “PC“ aangeven en de scanner wordt als station in de computer uitgevoerd.

2. Navigeer naar de map “DCIM“ en “100MEDIA“. De opgeslagen bestanden kunnen aan de hand van het 

vooraf ingestelde tijdstempel worden gevonden.

Scanner koppelen aan iPad of Android-tablets

Als de noodzakelijke adapters (onder andere iPad-verbindingsset) (niet meegeleverd) aanwezig zijn, kan de 

scanner via de meegeleverde USB-kabel met iPad en Android-tablets worden gekoppeld en de bestanden 

worden uitgelezen.

magicScan-software voor PC

1. Plaats de meegeleverde software-CD “magicscan“ in het CD-ROM-station van de Windows

®

-computer.

2. Als de installatie niet automatisch start, navigeer dan naar het CD-station en open het “.exe”-bestand van 

de geplaatste CD.

3. Volg de instructies van de installatiemanager om de installatieprocedure te doorlopen.

a) Software opstarten

1. Sluit de scanner met de USB-kabel aan op de computer en schakel de scanner in. Een microSD-kaart is 

niet nodig. De resolutie is ingesteld op 300 dpi.

2. Start het geïnstalleerde programma en bestudeer de onderstaande navigatie.

Applicatie sluiten

Applicatie minimaliseren

“System Setting“ - scaninstellingen uitvoeren

“Scan and OCR“ (scannen met tekenherkenning)

“Picture Direct“ (directe overdracht)

b) Scan direct overdragen “Picture Direct”

1. Open “Picture Direct” vanuit de menubalk en open het instelmenu in “Picture Direct”. Stel onder “General“ 

de programmeertaal en onder “Scan“ de kleur en oriëntatie in.

2. Open een gewenst programma, bijvoorbeeld Microsoft

®

 Word en maak een nieuw document aan. Start de 

scanprocedure. Na beëindiging van de scanprocedure wordt het beeld direct in het open document ingevoegd.

c) Scan en optische tekenherkenning “Scan and OCR”

Open “Scan and OCR“ en neem de onderstaande beschrijvingen door.

A1

B1

C1

D1

E1

F1

G1

H1

I1

J1

K1

L1

M1

N1

Bedieningsvlakken

Functie

Start/stop (A1)

Scan activeren en met scanner de scan starten/stoppen, scan pauzeren

Beeld openen (B1)

Beeld invoegen/openen

Beeld opslaan (C1)

Beeld opslaan

Beeld voorbereiden (D1)

Beeld voor tekenherkenning voorbereiden

Tekenherkenning starten (E1)

Tekenherkenning starten en als Microsoft

®

 Word-, Excel- of 

tekstbestand exporteren. Statusbalk raadplegen.

Instellingen (F1)

Kleurenmodus, beeldoriëntatie en tekenherkenningstaal instellen
“General“:  Programmataal instellen
“Scan“: 

Beeldoriëntatie en kleurenmodus kiezen

“OCR“: 

Herkenningstaal kiezen (max. 3 talen), exportformaat  

 

 

bepalen (Word, Excel, tekst)

Programma verlaten (G1)

Programma afsluiten

Beeld terughalen (H1)

Oorspronkelijke beeld weergeven

Links draaien (I1)

Beeld naar links draaien

Rechts draaien (J1)

Beeld naar rechts draaien

Verticaal spiegelen (K1)

Beeld verticaal spiegelen

Horizontaal spiegelen (L1)

Beeld horizontaal spiegelen

Uitknippen (M1)

Linkermuisknop vasthouden, gebied kiezen en met de knop (M1) 

gebied uitknippen

Beeld (N1)

Het gescande of bewerkte beeld wordt hier weergegeven

Reiniging

1. Afgezien van een incidentele reinigingsbeurt is het apparaat onderhoudsvrij. Gebruik voor het reinigen een 

zachte, antistatische en pluisvrije doek. Berg de scanner op in de opbergtas.

2. Wees uiterst voorzichtig bij het reinigen van de scankop (9) en maak er geen krassen op. 

3. Gebruik geen schurende of chemische reinigingsmiddelen.

Verwijdering

a) Product

Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil.

Als het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor 

afvalverwerking inleveren.

Verwijder de geplaatste batterijen/accu’s en gooi deze afzonderlijk van het product weg.

b) Batterijen / Accu’s

U bent als eindverbruiker volgens de KCA-voorschriften wettelijk verplicht alle lege batterijen en accu’s in te 

leveren; verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan.

Batterijen/accu´s die schadelijke stoffen bevatten, zijn gemarkeerd met nevenstaand symbool. 

Deze mogen niet via het huisvuil worden afgevoerd. De aanduidingen voor irriterend werkende, 

zware metalen zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood (de aanduiding staat op de batterijen/

accu’s, bijv. onder de links afgebeelde vuilnisbaksymbool).

U kunt verbruikte batterijen/accu’s gratis bij de verzamelpunten van uw gemeente, onze filialen of 

overal waar batterijen/accu’s worden verkocht, afgeven.

Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van het milieu.

Technische gegevens

Voedingsspanning ......................................................4 x AAA-batterij/via USB 5V/DC max. 500 mA

Stroomopname ...........................................................max. 260 mA

Bestands-/beeldformaat .............................................JPEG, PDF

Scanbreedte ...............................................................max. 217 mm

Scanlengte ..................................................................tot ca. 1200 mm

Scansnelheid voor A4 .................................................  900 dpi: ca. 9 sec. (gekleurd)/8 sec. (z/w) 

600 dpi: ca. 4 sec. (gekleurd)/2 sec. (z/w) 

300 dpi: ca. 2 sec. (gekleurd)/1 sec. (z/w)

Geheugenkaart ...........................................................microSD, microSDHC (max. 32 GB)

Bedrijfstemperatuur ....................................................+5 tot +35 ºC

Systeemvoorwaarden (alleen als geheugenmedium)  Windows

®

 XP (Home, Pro, met SP1, SP2, SP3), 

alleen 32 bit, Vista™ (32/64 bit), 7 (32/64 bit), 8, 

8 Pro, Mac OS X 10.4 – 10.7, Android™ 2.x, 3.x, 4.x, 

iOS

OCR-software compatibiliteit ...................................... Windows

®

 XP (Home, Pro, met SP1, SP2, SP3), 

32 bit, Vista™ (32/64 bit), 7 (32/64 bit), 8

Afmetingen (B x H x D) ...............................................257 x 31 x 26 mm

Gewicht .......................................................................145 g

Verklaring van Conformiteit (DOC)

Hierbij verklaren wij, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dat dit product in 

overeenstemming is met de algemene eisen en andere relevante voorschriften van de richtlijn 1999/5/EG.

De bij dit product behorende verklaring van conformiteit kunt u vinden op www.conrad.com.

Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 

D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld 

fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen 

de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. 
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van 

techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2013 bei Conrad Electronic SE. 

V1_0213_02-JH

Summary of Contents for 884150

Page 1: ...wahlweise im JPEG oder PDF Format auf einer eingeschobenen microSD Karte beiliegend zur Verf gung Die gespeicherten Daten lesen Sie anschlie end am Computer via USB USB Kabel beiliegend aus Die Appli...

Page 2: ...gen Picture Direct 1 ffnen Sie Picture Direct von der Men leiste und ffnen das Einstell Men in Picture Direct Stellen Sie beim Reiter General die Programmsprache und beim Reiter Scan die Farbe und Ori...

Page 3: ...Maintenance modifications and repairs are to be performed exclusively by an expert or at a qualified shop If you have questions which remain unanswered by these operating instructions contact our tec...

Page 4: ...open the setting menu in Picture direct Set the program language with the General tab and the colour and orientation with the Scan tab 2 Open the desired program e g Microsoft Word and start a new doc...

Page 5: ...le mode de fonctionnement la s curit ou le raccordement de l appareil Tout entretien ajustement ou r paration ne doit tre effectu que par un sp cialiste ou un atelier sp cialis Si vous avez encore de...

Page 6: ...ouleur et l orientation partir de l onglet Scan 2 Ouvrez un programme par ex Microsoft Word et cr ez un nouveau document Lancez la num risation Une fois la num risation termin e l image est ins r e di...

Page 7: ...explosiegevaar c Diversen Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik de veiligheid of het aansluiten van het apparaat Onderhoud aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd...

Page 8: ...recte overdracht b Scan direct overdragen Picture Direct 1 Open Picture Direct vanuit de menubalk en open het instelmenu in Picture Direct Stel onder General de programmeertaal en onder Scan de kleur...

Reviews: