background image

  

   Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 

D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

 

 Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photo-
copie, micro

fi

 lm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation 

écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.

 

 Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve 
de modi

fi

 cations techniques et de l‘équipement.

 

© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE.

•  Appuyer brièvement sur la touche « MODE » pour commuter entre les différents modes de fonctionnement :
 Af

fi

 chage « LO » : niveau de chauffage 1, puissance calori

fi

 que de 750 W

 Af

fi

 chage « HI » : niveau de chauffage 2, puissance calori

fi

 que de 1500 W

  

Af

fi

 chage « AUTO » : le convecteur fonctionne selon la température réglée avec la touche « TEMP » (voir 

ci-dessous).

Touche « TEMP » (réglage de la température pour le mode de fonctionnement « AUTO »), fonction 
thermostat.

•   Si ce n‘est pas déjà fait, activez d‘abord la fonction de chauffage avec la touche « ON/OFF » ; au-dessus 

de l‘af

fi

 cheur à 7 segments, s‘af

fi

 che l‘inscription « LO ». 

  Basculez ensuite en mode « AUTO » en vous servant de la touche « MODE ».
•   Appuyez ensuite sur la touche « TEMP » (l‘af

fi

 chage de la température clignote) jusqu‘à ce que la tempéra-

ture souhaitée s‘af

fi

 che à l‘écran (plage de température réglable de +5,0 °C à +35,0 °C). Si aucune touche 

n‘est actionnée pendant quelques secondes, le réglage est sauvegardé et l‘écran cesse de clignoter.

   

Le réglage de la température est uniquement possible lorsque le mode de fonctionnement 
« AUTO » a été sélectionné !

•   Le convecteur véri

fi

 e ensuite la température ambiante à l‘aide du capteur de température interne et passe 

automatiquement en mode veille lorsque la valeur de température dé

fi

 nie est dépassée.

  Si la température chute en dessous de la valeur dé

fi

 nie, le convecteur se rallume automatiquement. 

   

En mode « AUTO », la puissance calori

fi

 que est automatiquement ajustée par le convecteur (750 

ou 1500 W, en fonction de la température réglée ou de la différence entre la température réelle 
mesurée et la température dé

fi

 nie par l’utilisateur).

Touche « TIMER » (fonction de minuterie)

•   Si ce n‘est pas déjà fait, activez d‘abord la fonction de chauffage avec la touche « ON/OFF » ; au-dessus 

de l‘af

fi

 cheur à 7 segments, s‘af

fi

 che l‘inscription « LO ». 

  Avec la touche « MODE », sélectionnez le mode de fonctionnement « LO », « HI » ou « AUTO ».
•   Appuyez plusieurs fois sur la touche « TIMER » jusqu‘à ce que la durée de fonctionnement souhaitée 

s‘af

fi

 che sur l‘écran (durée réglable de 0,5 à 8,0 heures, par incréments de 0,5 heures). À droite à côté de 

l‘écran, un petit symbole d‘horloge apparaît.

   

Si aucune touche n‘est actionnée au bout de 5 secondes environ, le convecteur abandonne le 
mode de réglage automatiquement et la dernière durée dé

fi

 nie est sauvegardée.

   Le convecteur fonctionne pendant la durée dé

fi

 nie par l‘utilisateur, puis s‘éteint automatiquement (mode 

veille). Le symbole de l‘horloge disparaît. 

  Pour éteindre le convecteur avant expiration de cette durée, appuyez simplement sur la touche « ON/OFF ».

Entretien et nettoyage

•   L‘entretien et les réparations ne sont autorisés que s‘ils sont effectués par un technicien ou un atelier 

spécialisé. N‘ouvrez ni ne démontez jamais l‘appareil ; il ne contient aucun composant exigeant une 
maintenance.

•   Avant de nettoyer le convecteur, éteignez-le et retirez la 

fi

 che d‘alimentation de la prise de courant ! 

Ensuite laissez complètement refroidir le convecteur.

•   Pour nettoyer l‘extérieur, il suf

fi

 t d‘utiliser un chiffon propre, sec et doux. Pour nettoyer le front en verre du 

convecteur, vous pouvez utiliser un nettoyant à vitres commercial.

•   Vous pouvez facilement enlever les poussières au moyen d‘un pinceau à long poils doux et propres et d‘un 

aspirateur. 

   

N‘utilisez en aucun cas de nettoyants agressifs, d‘alcool de nettoyage ou de solutions chimiques 
car ces produits pourraient attaquer le boîtier ou nuire au bon fonctionnement de l‘appareil. 

Elimination

   

Il convient de procéder à l‘élimination de l‘appareil en 

fi

 n de vie conformément aux prescriptions 

légales en vigueur.

Caractéristiques techniques

 

Les légères variations de dimensions et de poids sont liées aux processus de fabrication.

a) Convecteur

Tension de service ................................... 220 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Puissance calori

fi

 que ............................... 750 / 1500 W

Puissance consommée (mode veille) ...... env. 1,3 W
Température ambiante ............................. 0 °C à +40 °C
Humidité ambiante  .................................. 0% à 80% d’humidité relative de l’air, sans condensation
Dimensions (H x L x P) ............................ 823 x 457 x 105 mm (avec support mural)

.................................................................

823 x 515 x 260 mm (avec roulettes)

Poids ........................................................ 9 380 g (avec roulettes)

b) Télécommande à infrarouge

Type de pile ............................................. 1 x CR2032

Indications relatives aux piles

•  Gardez les piles hors de portée des enfants.
•  Lors de l’insertion de la pile, tenez compte de la polarité (respectez les pôles p et négatif/-).
•   Ne laissez pas les piles traîner ; les enfants ou les animaux domestiques pourraient les avaler. En cas 

d‘ingestion, consultez immédiatement un médecin ! Il y a danger de mort !

•   Ne court-circuitez pas les piles. Ne les ouvrez pas, ne les démontez pas et ne les jetez pas au feu. Risque 

d’incendie et d’explosion !

•   Les piles conventionnelles non rechargeables ne doivent plus être chargées, il y a risque d’incendie et 

d’explosion. 

•   Les vieilles piles ou les piles usagées risquent de laisser fuir des liquides chimiques qui endommageraient 

l‘appareil. En cas de non utilisation prolongée (par ex. pour le stockage) retirez les piles de l‘appareil.

•   Des piles corrodées ou endommagées peuvent, en cas de contact avec la peau, causer des brûlures. Il 

faut donc utiliser des gants de protection appropriés.

•  Utilisez uniquement des piles de la bonne taille et du type recommandé. 

Insérer la pile dans la télécommande à infrarouge, changer les piles

   

Il se peut que le fabricant ait déjà inséré la pile ; retirez la bande de protection en plastique en 
saillie dans le compartiment à piles.

Une pile de type « CR2032 » est requise pour la télécommande infrarouge. Ouvrez le compartiment à piles 
au bas de la télécommande infrarouge et insérez-y une pile en respectant la polarité (un petit symbole « + » 
dans le compartiment à piles indique la polarité).
Remettez le compartiment à piles dans la télécommande infrarouge en tenant compte de la bonne orien-
tation.
Le remplacement de la pile devient nécessaire lorsque le convecteur ne répond plus à la télécommande à 
infrarouge.

Montage mural

 

Important !

 

 Lors du montage mural, gardez un espace vide suf

fi

 sant tout autour du convecteur (au moins 

450 mm au-dessus, au moins 250 mm en bas / à gauche / à droite).

•   Retirez d‘abord le support mural au 

dos du convecteur, desserrez les 
deux vis du dessus (1).

•  Appuyez sur le dessus du support 

(2) de sorte qu‘il puisse être retiré. 
Le support peut ensuite être accro-
ché par le bas (3).

   Notez l‘orientation correcte (4).
•  Le support mural peut maintenant 

être 

fi

 xé au mur à l‘aide de 4 vis ou 

chevilles appropriées.

•   Pour la suspension, procédez dans 

l‘ordre inverse - accrochez d‘abord 
le convecteur vers le bas, puis insérez-le vers le haut dans le support jusqu‘à ce qu‘il s‘enclenche. Fixez 
ensuite le convecteur avec les vis retirées au début à l‘étape 1. L‘aide d‘une deuxième personne est né-
cessaire pour maintenir le convecteur jusqu‘à ce que vous l‘ayez monté sur le support mural de manière 
sûre.

Montage des roulettes 

•   Retirez d‘abord le support mural du convecteur tel que décrit plus 

haut dans le chapitre « Montage mural ». 

•   Fixez les deux roulettes sur la face inférieure du convecteur avec 

chacune une vis. Veillez au bon alignement ; en raison de la forme 
des roulettes et de la face inférieure du convecteur, celles-ci ne peu-
vent être montées que dans une position.

Utilisation

   

Les touches «ON/OFF», «MODE», «TEMP» et «TIMER» sur le convecteur et sur la télécom-
mande infrarouge ont la même fonction. 

 

 Après l‘activation du convecteur grâce au commutateur à bascule (sur le côté droit du convec-
teur), la commande peut s‘effectuer au choix par les touches sur le convecteur ou via la 
télécommande à infrarouge.

Raccordement et mise en marche / arrêt via l’interrupteur principal (mode veille)

•   Éteignez le convecteur (placez le commutateur à bascule sur le côté droit dans la position « OFF ») et 

branchez la 

fi

 che d‘alimentation dans la prise de courant.

•   Allumez le convecteur en plaçant le commutateur à bascule dans la position « ON ». Le convecteur émet 

un bip et passe en mode veille. L‘écran est activé en haut à droite sur la face avant du convecteur et 
af

fi

 che la température ambiante actuelle.

•   Si le convecteur n‘est pas utilisé, placer le commutateur à bascule en position « OFF » (l‘écran s‘éteint) et 

débranchez la 

fi

 che d‘alimentation de la prise de courant.

Touche « ON/OFF » (activation/désactivation de la fonction de chauffage)

•   Appuyez brièvement sur la touche « ON/OFF » pour activer la fonction de chauffage. Au-dessus de l‘af

fi

 -

cheur à 7 segments, s‘af

fi

 che l‘indication « LO ». La puissance calori

fi

 que à ce niveau est de 750 W.

•   Si vous appuyez de nouveau sur la touche « ON/OFF », la fonction de chauffage sera désactivée et le 

convecteur basculera de nouveau en mode veille. 

Touche « MODE » (commutation du niveau de chauffage ou sélection de la fonction automatique)

•   Si ce n‘est pas déjà fait, activez d‘abord la fonction de chauffage avec la touche « ON/OFF » ; au-dessus 

de l‘af

fi

 cheur à 7 segments, s‘af

fi

 che l‘inscription « LO ».

Summary of Contents for 551307

Page 1: ...atisch ausgeschaltet wenn er umkippt Trotz des Sicherheitsschalters besteht bei einem Kippen Umfallen des Heizger ts Brandge fahr Au erdem k nnen z B Personen verletzt oder das Produkt besch digt werd...

Page 2: ...se Batterien geh ren nicht in Kinderh nde Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung Plus und Minus beachten Lassen Sie Batterien nicht offen herumliegen es besteht die Gefahr dass...

Page 3: ...off when it topples over Despite the safety switch there is a risk of fire if the heater tilts topples over Furthermore a person or the product itself can be damaged If the castors provided are used t...

Page 4: ...llowed consult a doctor immediately it could be fatal Batteries must not be short circuited opened taken apart or thrown into a fire There is a risk of fire and explosion Conventional batteries must n...

Page 5: ...convecteur automatiquement lorsque ce dernier bascule Malgr l interrupteur de s curit il existe toujours un risque d incendie si le radiateur tombe ou bascule Cela peut en outre causer des blessures c...

Page 6: ...port mural 823 x 515 x 260 mm avec roulettes Poids 9 380 g avec roulettes b T l commande infrarouge Type de pile 1 x CR2032 Indications relatives aux piles Gardez les piles hors de port e des enfants...

Page 7: ...e ondergrond Plaats de convec tor altijd zo dat deze niet kan kantelen resp omvallen Door een ingebouwde veiligheidsschakelaar wordt de convector automatisch uitgeschakeld als ze omvalt Ondanks de vei...

Page 8: ...uitrusting voorbehouden Copyright 2013 by Conrad Electronic SE V2_0713_01 HD Batterijaanwijzingen Houd batterijen buiten bereik van kinderen Let bij het plaatsen van de batterij op de juiste polarite...

Reviews: