background image

57

ES

VP4400 | VP4410 | VP4420

56

IT

VP4400 | VP4410 | VP4420

L’autonomia con l’accumulatore 

completamente caricato è 

inferiore a 1 minuto

La vita utile dell’accumulatore 
è a fine.

L’accumulatore va sostituito con 
uno nuovo. Contattare il centro di 
assistenza autorizzato.

L’aspirapolvere si riscalda.

Il riscaldamento dell’aspirapolvere durante l’uso è un fenomeno normale, 
non si tratta del difetto.

ACCESSORI

Per l’apparecchio in questione possono essere acquisiti separatamente i seguenti accessori:

Filtro HEPA 

codice d’ordine 42393574 

prezzo secondo il listino prezzi in vigore

Filtro grosso 

codice d’ordine 42393575 

prezzo secondo il listino prezzi in vigore

SMALTIMENTO DELL’ACCUMULATORE

L’apparecchio contiene l’accumulatore Li-Ion. Questo tipo di accumulatore contiene le sostanze le quali, se rilasciate 
nell'ambite, possono risultare nocive. Prima di smaltire l’apparecchio o nel caso della sostituzione dell’accumulatore, 
l’accumulatore vecchio va tolto e consegnato in un apposito centro di raccolta per il suo smaltimento ecologico.
Per estrarre l’accumulatore aprire il coperchio sotto l’aspirapolvere.

ASSISTENZA

La manutenzione più impegnativa e/o la riparazione che richiede l’intervento sulle parti interne dell’apparecchio 
devono essere effettuate esclusivamente dal centro di assistenza autorizzato o da una persona esperta e qualificata.

PROTEZIONE DELL’AMBIENTE

• 

Riciclare imballi e prodotti vecchi, alla fine di loro ciclo di vita.

• 

La scatola in cui si acquista il prodotto può essere recuperata come rifiuto differenziato.

• 

I sacchetti in polietilene (PE) possono essere recuperati come rifiuto differenziato.

Riciclaggio del prodotto alla fine della sua vita utile

L’apparecchio è identificato in conformità alla Direttiva 2012/19/EU del Parlamento europeo e del Consiglio 
sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Il simbolo riportato sul prodotto indica 
che il prodotto stesso non può essere smaltito come rifiuto urbano. Va portato in un centro di raccolta 
dei rifiuti elettrici ed elettronici. Provvedendo allo smaltimento corretto del prodotto si può prevenire 
l’impatto negativo sull’ambiente e/o sulla salute umana nel caso di mancato riciclaggio. Lo smaltimento 
deve essere effettuata in conformità alle norme regolanti la gestione dei rifiuti. Le maggiori informazioni 
sulle modalità dello smaltimento del prodotto sono reperibili presso l’ufficio locale di amministrazione 
pubblica oppure nel negozio dove il prodotto è stato acquistato.

Il presente prodotto rispetta tutti i requisiti elementari stabiliti dalle normative UE inerenti.

Il produttore si riserva di apportare le modifiche ai testi relativi al prodotto, al suo disegno e alle relative specifiche 
tecniche senza preavviso.

AGRADECIMIENTO

Gracias por comprar este producto de la marca Concept y esperamos que quede satisfecho con él durante todo el tiempo 
que lo use.
Antes de usar el producto, lea con cuidado todo el manual y luego guárdelo. Asegúrese de que las demás personas que 
vayan a utilizar el producto se familiaricen con el presente manual.

Parámetros técnicos

VP4400

VP4410

VP4420

Voltaje de la batería

7,2 V

11,1 V

11,1 V

Voltaje del adaptador de carga

 AC 100–240 V ~ 50/60 Hz 

DC = 9,6 V

DC = 14 V

DC = 14 V

Potencia de entrada

90 W

90 W

90 W

Nivel de ruido

≤78 dB (A)

≤78 dB (A)

≤78 dB (A)

Batería

Li-ion 2000 mAh

Li-ion 2200 mAh

Li-ion 2200 mAh

Tiempo de funcionamiento

aprox. 17 min.

aprox. 21 min.

aprox. 21 min.

Tiempo de carga completo

aprox. 4-5 h

aprox. 4-5 h

aprox. 4-5 h

ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

•  No emplee el artefacto de una manera diferente a la descrita en el 

presente manual.

•  Verifique que la tensión de red se corresponda a los valores indicados en 

la placa del cargador.

•  No deje el producto desatendido si está encendido.

•  Al desenchufar el cargador, no tire del cable sino del enchufe.

•  No permita que el artefacto sea manipulado por niños o personas no 

capacitadas y utilícelo fuera de su alcance.

•  Tenga especial cuidado si emplea el artefacto en las cercanías de niños.

•  No permita que el artefacto sea usado como juguete.

•  No utilice otros accesorios que los recomendados por el fabricante.

•  No emplee el cargador si el cable o el enchufe estuviesen dañados. Haga 

reparar la avería de inmediato por un servicio autorizado.

•  Mantenga al artefacto alejado de fuentes de calor como radiadores, 

hornos, etc. Resguárdelo de la luz directa del sol y la humedad.

•  No toque el artefacto con las manos mojadas o húmedas.

•  No inserte objetos en los orificios. No use el artefacto si alguno de sus 

orificios está obstruido.

Summary of Contents for VP4400

Page 1: ...mulátoros kézi porszívó Akumulatora rokas putekļsūcējs Cordless hand held vacuum cleaner VP4400 VP4410 VP4420 CZ RO EN SK PL HU LV DE FR IT ES Akku Handstaubsauger Aspirateur à main rechargeable Aspirapolvere manuale ad accumulatore Aspiradora de mano a batería Aspirator de mână cu acumulator ...

Page 2: ...EČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte spotřebič jinak než je popsáno v tomto návodu Ověřte zda připojované napětí odpovídá hodnotám na typovém štítku nabíjecího adaptéru Nenechávejte spotřebič bez dozoru pokud je zapnutý Při vypojování nabíjecího adaptéru ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel ale uchopte nabíjecí adaptér a tahem jej vypojte Nedovolte dětem a nesvéprávným osob...

Page 3: ...poškozený spotřebič Před čištěním a po použití spotřebič vypněte a nechte vychladnout Před vysáváním odstraňte z vysávaného povrchu velké či ostré předměty které by mohly poškodit některý filtr vysavače Nepoužívejte spotřebič se znečištěnými filtry Nevhazujte akumulátor spotřebiče do ohně a nevystavujte ho teplotám nad 40 C Nedotýkejte se poháněných pohyblivých částí spotřebiče během provozu Neopr...

Page 4: ...ltr vysavače ÚDRŽBA Doporučujeme preventivně po každém použití vysavače vysypat prachovou nádobu a vyčistit filtry vysavače VYPRÁZDNĚNÍ PRACHOVÉ NÁDOBY 1 Odpojte nabíjecí adaptér ze sítě elektrického napětí 2 Na obou stranách stiskněte zámek pro vysypání nečistot tahem oddělte od prachové nádoby a vysypte nečistoty 3 Po vysypání nečistot vložte zámek zpět do prachové nádoby Při správném usazení us...

Page 5: ...upili Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU které se na něj vztahují Změny v textu designu a technických specifikací se mohou měnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na jejich změnu POĎAKOVANIE Ďakujeme vám že ste sa rozhodli kúpiť si výrobok značky Concept a prajeme vám aby ste boli s naším výrobkom spokojní po celý čas jeho používania Pred prvým použitím si ...

Page 6: ...odený spotrebič nezapínajte Pred čistením a po použití spotrebič vypnite a nechajte vychladnúť Pred vysávaním odstráňte z vysávaného povrchu veľké a ostré predmety ktoré by mohli poškodiť niektorý z filtrov vysávača Nepoužívajte spotrebič so znečistenými filtrami Nevhadzujte akumulátor spotrebiča do ohňa a nevystavujte ho teplotám nad 40 C Nedotýkajte sa poháňaných pohyblivých častí spotrebiča poč...

Page 7: ...sávača ÚDRŽBA Po každom použití vysávača preventívne odporúčame vysypať nádobu na prach a vyčistiť filtre vysávača VYPRÁZDNENIE NÁDOBY NA PRACH 1 Nabíjací adaptér odpojte zo siete elektrického napätia 2 Na oboch stranách stlačte zámku na vysypanie nečistôt ťahom oddeľte od nádoby na prach a vysypte nečistoty 3 Po vysypaní nečistôt vložte zámku späť do nádoby na prach Pri správnom umiestnení sa ozv...

Page 8: ...aň vzťahujú Zmeny v texte vzhľade a technických špecifikáciách môžu nastať bez predošlého upozornenia a na tieto zmeny si vyhradzujeme právo PODZIĘKOWANIE Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy Państwu zadowolenia z naszego produktu przez cały okres jego użytkowania Przed pierwszym użyciem prosimy o uważne przeczytanie całej instrukcji obsługi oraz zachowanie jej na przyszłość Należy ...

Page 9: ... uszkodzeń Nie wolno włączać uszkodzonego urządzenia Przed czyszczeniem i po użyciu urządzenia należy go wyłączyć i pozostawić do ostygnięcia Przed przystąpieniem do odkurzania należy usunąć z odkurzanej powierzchni duże lub ostrze przedmioty które mogłyby uszkodzić niektóry z filtrów odkurzacza Nie wolno korzystać z urządzenia w przypadku zanieczyszczonych filtrów Nie wolno wrzucać akumulatora ur...

Page 10: ...y należy go opróżnić oraz wyczyścić filtr odkurzacza UTRZYMANIE Zaleca się aby zapobiegawczo po każdym użyciu odkurzacza opróżnić zbiornik i wyczyścić filtry odkurzacza OPRÓŻNIANIE POJEMNIKA NA KURZ 1 Odłącz ładowarkę od sieci elektrycznej 2 Wciśnij z obu stron blokadę do wysypania brudu pociągając odłącz od pojemnika na kurz i wysyp brud 3 Po wysypaniu brudu włóż blokadę z powrotem do pojemnika n...

Page 11: ...ię utylizacją odpadów z gospodarstw domowych lub sklepu w którym zakupiono produkt Produkt spełnia wszystkie stosowne wymagania podstawowe nakładane na niego przez dyrektywy UE Tekst wygląd i specyfikacja techniczna mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia do czego zastrzegamy sobie prawo KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Köszönjük hogy megvásárolta ezt a Concept márkájú készüléket és kívánjuk hogy haszn...

Page 12: ...et és várja meg míg kihűl Porszívózás előtt távolítsa el a porszívózni kívánt felületről a nagy vagy éles tárgyakat amelyek megsérthetik a porszívó valamelyik szűrőjét Ne használja a készüléket ha szennyeződtek a szűrők A készülék akkumulátorát ne dobja tűzbe és ne tegye ki 40 C feletti hőmérsékletnek Működés közben ne érjen hozzá a készülék meghajtott mozgó alkatrészeihez Ne javítsa maga a készül...

Page 13: ...elt ürítse ki és tisztítsa meg a porszívó szűrőjét KARBANTARTÁS Javasoljuk hogy megelőző jelleggel minden porszívózás után ürítse ki a portartályt és tisztítsa meg a porszívó szűrőjét A PORTARTÁLY KIÜRÍTÉSE 1 Húzza ki a tápadaptert az elektromos hálózatból 2 Mindkét oldalon nyomja meg a szemét kiszórására szolgáló zárat egy húzással válassza le a portartályról és szórja ki a hulladékot 3 A hulladé...

Page 14: ...lethez ahol a terméket vásárolta Ez a termék teljesíti minden rá vonatkozó EU irányelv alapkövetelményeit A szövegben a kivitelben és a műszaki jellemzőkben előzetes figyelmeztetés nélkül sor kerülhet változtatásokra minden módosításra vonatkozó jog fenntartva PATEICĪBA Pateicamies par šīs Concept ierīces iegādi Ceram ka būsiet apmierināti ar šo izstrādājumu visu tā izmantošanas laiku Pirms lietoš...

Page 15: ...šanas izslēdziet ierīci un ļaujiet tai atdzist Pirms tīrīšanas ar putekļsūcēju no tīrāmās virsmas ir jānovāc lieli vai asi priekšmeti kas varētu bojāt putekļsūcēja filtru Ja filtri ir netīri neizmantojiet šo ierīci Nemetiet ierīces akumulatoru ugunī un nepakļaujiet to temperatūrai virs 40 C Ierīces darbības laikā nepieskarieties tās kustīgajām daļām Ir aizliegts labot ierīci patstāvīgi Sazinieties...

Page 16: ...iztukšojiet to un iztīriet putekļsūcēja filtru APKOPE Profilakses nolūkos iesakām pēc katras putekļsūcēja lietošanas iztukšot putekļu tvertni un iztīrīt putekļsūcēja filtru PUTEKĻU TVERTNES IZTUKŠOŠANA 1 Atvienojiet uzlādes adapteru no elektrotīkla 2 Abās pusēs nospiediet netīrumu izbēršanas slēdzeni pavelkot atvienojiet no putekļu tvertnes un izberiet netīrumus 3 Pēc netīrumu izbēršanas ievietoji...

Page 17: ...etējās pašvaldības sadzīves atkritumu iznīcināšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties izstrādājumu Šis izstrādājums atbilst visām piemērojamo ES direktīvu pamatprasībām Izmaiņas tekstā konstrukcijā un tehniskajās specifikācijās var tikt veiktas bez iepriekšēja brīdinājuma un mēs paturam tiesības veikt šīs izmaiņas ACKNOWLEDGEMENTS Thank you for purchasing a Concept product We wish you much jo...

Page 18: ... appliance and allow it to cool down Before vacuuming remove all large or sharp objects from the surface intended for vacuum cleaning such objects may damage one of the vacuum cleaner filters Do not use the appliance with dirty filters Do not put the battery in fire or expose it to temperatures above 40 C Do not touch the moving parts of the appliance during operation Donotrepairtheapplianceyourse...

Page 19: ...INER If the suction power of the vacuum cleaner is reduced or the dust container is full empty it and clean the vacuum cleaner filter MAINTENANCE It is recommended to empty the dust container and clean the vacuum cleaner filters after each use of the vacuum cleaner EMPTYING THE DUST CONTAINER 1 Disconnect the charger from the mains 2 Press the lock for emptying dirt on both sides pull to separate ...

Page 20: ...rized local office or service for household waste disposal or the shop where you purchased the appliance TheproductmeetsallthenecessaryrequirementsoftheEUdirectivesapplicabletothespecificproduct Changes in text design and technical specifications are subject to change without prior notice and we reserve the right to change them DANKSAGUNG Vielen Dank dass Sie ein Produkt der Marke Concept angescha...

Page 21: ... der Reinigung und nach dem Gebrauch aus und lassen Sie es abkühlen Vor dem Staubsaugen entfernen Sie von der Oberfläche große oder scharfe Gegenstände die einen Filter des Staubsaugers beschädigen könnten Benutzen Sie das Gerät mit den verschmutzten Filtern nicht Werfen Sie den Akkumulator des Geräts ins Feuer nicht und setzen Sie ihn keinen Temperaturen von über 40 C aus Berühren Sie die angetri...

Page 22: ...enn der Staubbehälter voll ist leeren Sie ihn aus und reinigen Sie den Filter des Staubsaugers WARTUNG Wir empfehlen den Staubbehälter nach jeder Nutzung des Staubsaugers vorbeugend auszuschütten und die Filter des Staubsaugers zu reinigen ENTLEERUNG DES STAUBBEHÄLTERS 1 Trennen Sie das Ladeadapter vom Stromnetz ab 2 DrückenSiedasSchlossfürdasAusschüttenderSchmutzigkeitenandenbeiden Seiten trennen...

Page 23: ...führt werden Ausführlichere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei der zuständigen örtlichen Behörde dem DienstleisterfürEntsorgungvonHaushaltsabfalloderindemGeschäft woSiedasProduktgekaufthaben Dieses Produkt erfüllt sämtliche Grundanforderungen der EU Richtlinien die sich darauf beziehen Lebensmittel sind Die Änderungen imText im Design und in den technischen Spezifizierung...

Page 24: ...ppareil doit être débranché et refroidi pour tout nettoyage Avant de commencer à utiliser l aspirateur retirer les objets larges ou coupants de la surface à nettoyer afin de ne pas endommager le filtre Ne jamais utiliser l aspirateur si les filtres ne sont pas propres Ne pas jeter la batterie dans le feu et ne pas l exposer aux températures supérieures à 40 C Ne pas toucher les parties mobiles lor...

Page 25: ...lein il faut le vider et nettoyer le filtre ENTRETIEN Il est recommandé de vider le bac à poussière et nettoyer les filtres après chaque utilisation VIDANGE DU BAC À POUSSIÈRE 1 Débrancher le chargeur de la prise électrique 2 Appuyer sur le verrou de déversement de poussière des deux côtés tirer pour le séparer du bac à poussière et vider 3 Après avoir vidé la saleté remettre en place le verrou da...

Page 26: ...oncernant le recyclage peuvent être obtenues auprès de l administration locale compétente les centres de tri de déchets ménagers ou dans le magasin où vous avez acheté votre produit Ce produit satisfait aux exigences élémentaires des directives CE applicables Le fabricant se réserve le droit d effectuer les modifications du texte design et spécifications techniques sans information préalable RINGR...

Page 27: ...ca Nonaccenderemail apparecchio se risulta danneggiato Prima di procedere alla pulizia e dopo l uso spegnere l apparecchio e lasciarlo raffreddare Prima di procedere all aspirazione eliminare dalla superficie tutti gli oggettigrossie oaffilatichepossanodanneggiarefiltridell aspirapolvere Non utilizzare l apparecchio con filtri sporchi Non buttare l accumulatore dell apparecchio nel fuoco e non esp...

Page 28: ...pirazione dell aspirapolvere oppure il contenitore raccogli polvere risulta pieno svuotare il contenitore e pulire il filtro dell aspirapolvere MANUTENZIONE Si consiglia di svuotare il contenitore raccoglipolvere e di pulire filtri dell aspirapolvere preventivamente dopo ogni uso dell aspirapolvere stesso SVUOTAMENTO DEL CONTENITORE RACCOGLIPOLVERE 1 Staccare l adattatore di ricarica dalla rete 2 ...

Page 29: ... mancato riciclaggio Lo smaltimento deve essere effettuata in conformità alle norme regolanti la gestione dei rifiuti Le maggiori informazioni sulle modalità dello smaltimento del prodotto sono reperibili presso l ufficio locale di amministrazione pubblica oppure nel negozio dove il prodotto è stato acquistato Il presente prodotto rispetta tutti i requisiti elementari stabiliti dalle normative UE ...

Page 30: ...os que podrían dañar los filtros de la aspiradora No utilice el artefacto si los filtros están sucios Notireelcargadoralfuegoniloexpongaatemperaturasmayoresa40 C No toque las partes móviles del artefacto en funcionamiento No repare usted mismo el artefacto Diríjase a un servicio autorizado Los niños mayores de 8 años y las personas mayores o con capacidades físicas o mentales reducidas o con insuf...

Page 31: ...TO Antes de usar la aspiradora se aconseja vaciar el colector de polvo y limpiar los filtros VACIAR EL COLECTOR DE POLVO 1 Desenchufe el cargador 2 Presione a ambos lados el cerrojo para vaciar el colector separe el cuerpo de la aspiradora y vacíe el colector 3 Después de vaciar el colector vuelva a colocar los cerrojos Cuando estén en su lugar oirá un clic LIMPIEZA Y REEMPLAZO DEL FILTRO PERMANEN...

Page 32: ...ducto cumple con todos los requisitos básicos de las directivas UE aplicables El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en el texto el diseño y las especificaciones técnicas MULȚUMIRE VămulțumimpentruachiziționareaprodusuluimarcaConceptșivădorimsăfițimulțumițideprodusulnostrupeîntreaga durată de utilizare a acestuia Înainte de prima utilizare citiți cu atenție și în întregime manualu...

Page 33: ...săserăcească Înaintea aspirării îndepărtați de pe suprafața aspirată obiecte mari sau ascuțite care ar putea deteriora careva dintre filtrele aspiratorului Nu folosiți aparatul cu filtrele murdare Nuaruncațiacumulatorulaparatuluiînfocșinu lexpunețitemperaturilor de peste 40 C Nuatingețicomponenteleînmișcarealeaparatuluiîntimpulfuncționării Nu reparați aparatul prin forțe proprii Apelați la un serv...

Page 34: ...ă fiecare utilizare a aspiratorului să goliți recipientul de praf și să curățați filtrele aspiratorului GOLIREA RECIPIENTULUI DE PRAF 1 Deconectați adaptorul de încărcare de la rețeaua de curent electric 2 Apăsați pe ambele părți dispozitivul de blocare pentru golirea gunoiului prin tragere desprindeți de recipientul de praf și goliți gunoiul 3 După golirea gunoiului puneți dispozitivul de blocare...

Page 35: ...ii Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață Acest aparat este însemnat în conformitate cu Directiva Europeană 2012 19 UE privind deșeurile de echipamente electrice și electronice DEEE Simbolul de pe produs sau de pe ambalaj indică faptul că acest produs nu aparține deșeurilor menajere Trebuie dus la un centru de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice și electronice Prin as...

Page 36: ...adrese www my concept com Při reklamaci výrobku je nutno výrobek řádně očistit a bezpečně zabalit tak aby nedošlo k poškození při jeho případné přepravě do autorizovaného servisního střediska není li výrobek předáván osobně Spotřebitel je povinen prokázat uzavření kupní smlouvy předložením dokladu o koupi výrobku Zároveň s reklamací spotřebitel sdělí popis vytýkané vady a provede volbu reklamačníh...

Page 37: ...otrebiteľ je povinný preukázať uzavretie kúpnej zmluvy predložením dokladu o kúpe výrobku Zároveň s reklamáciou spotrebiteľ uvedie popis vytýkanej vady a prevedie voľbu reklamačného nároku Vybavenie reklamácie Ak sa jedná o odstrániteľnú vadu má spotrebiteľ právo na bezplatné včasné a riadne odstránenie vady Ak to nie je vzhľadom k povahe vady neúmerné môže spotrebiteľ požadovať dodanie nového výr...

Page 38: ...zyszczony i bezpiecznie zapakowany aby uniknąć uszkodzenia w trakcie transportu do autoryzowanego centrum serwisowego chyba że produkt jest przekazany osobiście Warunkiem ważności gwarancji jest udowodnienie zawarcia umowy sprzedaży poprzez przedstawienie dowodu zakupu Zgłoszenie reklamacyjne musi zawierać wskazanie domniemanej wady oraz roszczenie reklamacyjne Rozpatrywanie reklamacji W przypadku...

Page 39: ...ztítani és biztonságosan be kell csomagolni nehogy megsérülhessen az esetleges márkaszervizbe szállítás során A szennyezett termék átvételét az eladó elutasíthatja illetve adott esetben kiszámlázhatja a fogyasztónak a termék tisztítási költségeit A gyártó ill forgalmazó fenntartja a jogot arra hogy a jogosulatlan reklamációkkal kapcsolatos költségeket ne térítse meg valamint hogy a reklamálónak ki...

Page 40: ... un pirkuma apliecinošu dokumentu kases čeku pavadzīmi u c kas apliecina produkta iegādi Sūdzību gadījumā izstrādājums rūpīgi jāiztīra un jāiesaiņo tā lai to transportējot uz autorizēto servisa centru tas netiktu bojāts Ražotājam vai piegādātājam ir tiesības nesegt izdevumus kas ir saistīti ar nepamatotu sūdzību un pieprasīt no sūdzības iesniedzēja nepieciešamo atlīdzību par izdevumiem kas ir radu...

Page 41: ...centre a list of which is included in the product package or available at www my concept com While filing a product complaint the product must be duly cleaned and securely packed so as to prevent any damage during its transport to an authorised service centre where relevant unless the product is delivered in person The customer must submit proof of having concluded a purchase contract for the prod...

Page 42: ...vicestellen ist im Lieferumfang enthalten oder unter www my concept com Das reklamierte Produkt ist gereinigt und ordnungsgemäß verpackt an die Servicestelle zu versenden um eventuelle Transportschäden zu vermeiden falls es nicht persönlich übergeben wird Der Verbraucher ist verpflichtet einen Beleg über den Vertragsabschluss und Produktkauf vorzulegen Der Verbraucher ist verpflichtet den Mangel g...

Page 43: ...r pour le transport dans le centre d assistanceautoriséafind évitertoutendommagement si le produit n est pas remis personnellement L utilisateur est tenu de prouver l existence du contrat d achat en présentant son bon d achat L utilisateur est tenu d indiquer l anomalie objet de réclamation et il fait choix de sa revendication découlant de sa demande en réclamation Liquidation de réclamation S il ...

Page 44: ...ve essere dovutamente pulito e pure imballato qualora va spedito in un centro autorizzato onde evitare il suo danneggiamento L utente finale è tenuto a presentare il documento attestante l acquisto del prodotto Al prodotto deve essere allegata la lettera con la descrizione del difetto contestato e l opzione per la gestione del reclamo Gestione del reclamo Qualora si tratti di un difetto riparabile...

Page 45: ...o en persona El consumidor tiene la obligación de demostrar la celebración de un contrato de compraventa mediante la presentación de un comprobante de compra Junto con la reclamación el consumidor describirá el supuesto defecto y seleccionará la reclamación Resolución de reclamaciones Si se tratase de un defecto corregible el consumidor tendrá derecho a que el defecto sea corregido sin cargo y de ...

Page 46: ...t în siguranță pentru a se evita deteriorarea la transportul acestuia în service ul autorizat în cazul în care produsul nu este predat personal Consumatorul are obligația de a dovedi încheierea contractului de vânzare cumpărare prin prezentarea unui document de achiziționare a acestuia În același timp la reclamația produsului consumatorul descrie defecțiunile reclamate și efectuează opțiunea drept...

Page 47: ...is s r o Južná trieda 48 D 040 01 Košice 055 6338501 tvaservis tvaservis sk VILLA MARKET s r o Odborárov 49 052 01 Spišská Nová Ves 053 4421857 servis villamarket sk ELSPO BB s r o Internátna 2318 24 974 01 Banská Bystrica 048 4135535 objednavky elektroobchod elspo sk Polska Nazwa Ulica Kod Miasto Telefon E mail CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 WROCŁAW 071 339 04 44 w 27 serwis my co...

Page 48: ......

Page 49: ...oclaw Tel 48 713 390 444 Fax 713 390 414 www my concept pl HU ASPICO KFT H 9027 Győr Hűtőház u 25 Tel 36 96 511 291 Fax 36 96 511 293 info aspico hu LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 fakss 371 67021000 e pasts info verners lv www verners lv HR Horvat elektronika d o o Dravska 8 HR 40305 Pušćine servis horvat elektronika hr Hotline 385 040 895 500 RO S C DANTE INTERNA...

Reviews: