PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE SÉCURITÉ
•
Ne jamais utiliser l’appareil autrement que prévu dans le manuel d’emploi.
•
S’assurer que la tension de secteur correspond bien à celle marquée sur la
plaque signalétique figurant sur l’adaptateur de recharge.
•
Ne pas laisser l’appareil fonctionner sans surveillance.
•
Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation pour le débrancher, mais saisir la
fiche et la tirer délicatement.
•
Ne pas permettre aux enfants ou aux personnes de capacités mentales
réduites de manipuler l’appareil ou le mettre hors leur portée.
•
Redoubler de vigilance lorsque cet appareil est employé à proximité
d’enfants.
•
Éviter de laisser utiliser l’appareil comme un jouet.
•
Ne pas utiliser autres accessoires que ceux prévus par le fabricant.
•
Ne jamais utiliser l’appareil si le cordon d’alimentation ou la prise est abîmé,
laisser le réparer immédiatement dans un centre d’entretien agréé.
•
Tenir l’appareil à distance des sources de chaleur telles que radiateurs,
fours et autres, le protéger de la lumière directe du soleil et de l’humidité.
•
Ne pas toucher l’appareil avec les mainsN’insérer aucun objet dans les voies
d’entrée. Ne pas utiliser l’appareil lorsque les voies d’entrée sont bloquées.
•
Soyez très prudents lorsque vous nettoyez les escaliers.
UMWELTSCHUTZ
• Ziehen Sie die Wiederverwertung von Verpackungsmaterialien und Altgeräten vor.
• Der Gerätekarton kann als sortiertes Altmaterial entsorgt werden.
• Kunststoffsäcke aus Polyäthylen (PE) geben Sie an einer Sammelstelle für Altmaterialien zur Wiederverwer-
tung ab.
Wiederverwertung eines alten Geräts am Ende seiner Lebensdauer:
Das Symbol auf dem Produkt oder an der Verpackung gibt an, dass dieses Produkt nicht in
den Hausmüll gehört. Es ist auf einem Recyclinghof für elektrische und elektronische
Anlagen zu entsorgen. Durch die korrekte Entsorgung dieses Produktes helfen Sie, negative
Konsequenzen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden, die
ansonsten durch eine unsachgemäße Entsorgung dieses Produktes entstehen würden.
Ausführlichere Informationen zum Recycling dieses Produktes erhalten Sie bei den
zuständigen örtlichen Behörden, dem Dienst für Entsorgung von Haushaltsmüll, oder in dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Entsorgung von Akkumulatoren und Batteriezellen
Falls das Gerät einen Akkumulator oder eine Batteriezelle enthält, enthalten diese Bestandteile Stoffe, die bei
ihrer Zersetzung die Umwelt beschädigen können. Vor der Entsorgung des Gerätes oder beim Austausch des
Akkus, bzw. der Batteriezelle ist der ursprüngliche Bestandteil herauszunehmen und an einer geeigneten
Sammelstelle abzugeben.
VORSICHT!
Den Akkumulator oder die Batteriezelle:
• Niemals ins Feuer werfen!
• Niemals zerlegen!
• Niemals die Ableitungen kurzschließen!
Kommt es zum Auslaufen des beschädigten Akkumulators oder der Batteriezelle, hat die ausgelaufene
Lösung alkalischen Charakter. Bei Hautkontakt waschen Sie die Haut sofort mit viel Wasser und Seife ab und
suchen Sie einen Arzt auf.
Dieses Produkt erfüllt die grundlegenden Anforderungen der EU-Richtlinien, die für sie gelten.
Änderungen am Text, Design und technische Spezifikationen können sich ohne vorherige Ankündigung ändern,
und wir behalten uns das Recht, sie zu ändern.
DE
49
VP 411
5
REMERCIEMENT
Nous vous remercions d’avoir acheté le produit de la marque Concept et nous espérons qu’il vous apportera
votre entière satisfaction pendant son utilisation.
Lire attentivement le manuel d’emploi avant la première utilisation et le conserver. Faire prendre connaissance
du manuel d’emploi par les autres personnes pouvant manipuler le produit.
Paramètres techniques
Tension d’accumulateur
DC 18 V
Tension de chargeur
entrée : AC 100-200V ~ 50/60 Hz
sortie : DC 22V, 800 mA
Puissance
120 W
Puissance acoustique
< 8
2
dB (A)
Batterie
Li-ion 2000 mAh
Durée d’utilisation
environ 25 min
Durée de chargement complet
environ 3 heures
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE SÉCURITÉ
• Ne jamais utiliser l’appareil autrement que prévu dans le manuel d’emploi.
• S’assurer que la tension de secteur correspond bien à celle marquée sur la plaque signalétique figurant
sur l’adaptateur de recharge.
• Ne pas laisser l’appareil fonctionner sans surveillance.
• Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation pour le débrancher, mais saisir la fiche et la tirer délicatement.
• Ne pas permettre aux enfants ou aux personnes de capacités mentales réduites de manipuler l’appareil
ou le mettre hors leur portée.
• Redoubler de vigilance lorsque cet appareil est employé à proximité d’enfants.
• Éviter de laisser utiliser l’appareil comme un jouet.
• Ne pas utiliser autres accessoires que ceux prévus par le fabricant.
• Ne jamais utiliser l’appareil si le cordon d’alimentation ou la prise est abîmé, laisser le réparer
immédiatement dans un centre d’entretien agréé.
• Tenir l’appareil à distance des sources de chaleur telles que radiateurs, fours et autres, le protéger de la
lumière directe du soleil et de l’humidité.
• Ne pas toucher l’appareil avec les mains humides.
• N’insérer aucun objet dans les voies d’entrée. Ne pas utiliser l’appareil lorsque les voies d’entrée sont
bloquées.
• Soyez très prudents lorsque vous nettoyez les escaliers.
• Si les voies d’entrée sont bloquées, arrêter l’appareil et enlever tout obstacle avant le remettre en
fonctionnement.
• Arrêter et débrancher l’appareil avant de monter les accessoires, pour le nettoyer ou en cas de panne.
• L’appareil est exclusivement destiné à un usage domestique, il n’est pas prévu à des fins commerciales.
• N’aspirez aucun objet brulant ou fumant tel que les cigarettes, les allumettes ou de la cendre chaude.
• Ne pas utiliser l’appareil dans des locaux humides, ne pas aspirer d’objets humides, de liquides, de
liquides inflammables (tels que l’essence) et ne pas utiliser l’appareil dans des locaux pouvant contenir
de tels produits.
Isolation renforcée.
Catégorie de protection
III
.
FR
5
1
VP 411
5
FR
59
VP4114
DE
58
VP4114