background image

45

RK3190

FR

44

RK3190

DE

PFLEGE UND REINIGUNG

Achtung!

Vor jeder Reinigung des Verbrauchers Zuführungskabel aus der Steckdose ziehen! Vor 

Handhabung sicherstellen, daß der Verbraucher bereits kühl geworden ist!

Zur Oberflächenreinigung des Verbrauchers nur feuchtes Putztuch verwenden, keine 

Reinigungsmittel oder harte Gegenstände, weil sie die Oberfläche beschädigen können!

Den Verbraucher nie unter fließendem Wasser reinigen, weder abspülen noch ins 

Wasser tauchen!

Entfernen von Kalkablagerungen

Durch den üblichen Einsatz setzen sich Ablagerungen ab. Die Reinigung von Kalkablagerungen kann problemlos mit 

Mitteln zur Beseitigung von Wasserstein (nach Anleitung des Herstellers) oder auf folgende Weise durchgeführt werden:

1.  0,5 l Weinessig in den Wasserkocher schütten und diesen mit Wasser auffüllen. Lösung über Nacht einwirken 

lassen. Nicht aufkochen!

2.  Den Inhalt wegschütten und die Ablagerungsreste mit einem feuchten Lappen entfernen. Die Kanne mit sauberem 

Wasser auffüllen, dieses aufkochen und wegschütten. Den Vorgang noch einmal wiederholen. Danach ist der 

Wasserkocher zum weiteren Gebrauch einsatzbereit.

Bem

.: Die Ablagerungen regelmäßig, ca. einmal pro Woche, entfernen. Diese sind von der Wasserhärte und der Häufigkeit 

des Gebrauchs abhängig. Die Ablagerungen verringern wesentlich die Heizleistung und die Lebensdauer des Gerätes.

SERVICE

Eine umfangreiche Wartung oder Reparatur, die einen Eingriff in die inneren Teile des Gerätes erfordert, ist durch eine 

autorisierte Werkstatt durchzuführen.

UMWELTSCHUTZ

• 

Recyclen Sie die Verpackungsmaterialien und alte Geräte.

• 

Die Verpackung des Gerätes im sortierten Abfall entsorgt werden.

• 

Plastikbeutel aus Polyethylen (PE) entsorgen Sie beim Werkstoff-Recycling.

Recyclen des Gerätes am Ende der Lebensdauer:

Das Symbol am Produkt oder dessen Verpackung zeigt an, dass dieses Produkt nicht in den 

Haushaltsabfall gehört. Es ist erforderlich, dieses in eine Sammelstelle für Recycling elektrischer 

und elektronischer Anlagen abzuliefern. Durch Sicherstellung einer richtigen Entsorgung dieses 

Produktes helfen Sie, negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit zu 

vermeiden, die sonst durch eine ungeeignete Entsorgung dieses Produktes verursacht würden. 

Detailliertere Informationen zum Recycling dieses Produktes können Sie bei der entsprechenden 

örtlichen Behörde in Erfahrung bringen, beim Dienst für Entsorgung von Haushaltsabfall oder in dem 

Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben.

Dieses Produkt erfüllt die grundlegenden Anforderungen der EU-Richtlinien, die für sie gelten.

Änderungen am Text, Design und technische Spezifikationen können sich ohne vorherige Ankündigung ändern, und 

wir behalten uns das Recht, sie zu ändern.

Remerciement

Nous vous remercions d´avoir acheté le produit de la marque Concept en vous souhaitant votre satisfaction entière 

pendant son utilisation.
Lire attentivement le manuel d´emploi avant la première utilisation et le conserver. Faire prendre connaissance du 

manuel d´emploi par les autres personnes pouvant manipuler le produit.

Caractéristiques techniques

Tension

220–240 V ~ 50/60 Hz

Puissance

1850–2200 W

Volume

1,7 l

PRÉCAUTIONS PARTICULIERES DE SÉCURITÉ

• 

Ne jamais utiliser l´appareil autrement que prévu dans le manuel d´emploi.

• 

Enlever tous les emballages et autres éléments de marketing avant la 

première utilisation.

• 

S’assurer que la tension de secteur correspond bien à celle marquée sur 

la plaque signalétique figurant sous l’appareil. Ne brancher l’appareil que 

sur une prise de courant avec mise à la terre.

• 

L´appareil est très chaud pendant l´utilisation et pendant un certain temps 

après l´arrêt. Ne pas toucher des surfaces chaudes. Pour des raisons de 

sécurité ne pas toucher l´appareil autrement que par la poignée et les 

boutons.

• 

Laisser refroidir l´appareil avant de le nettoyer, entreposer ou couvrir.

• 

Ne laisser l´appareil sans surveillance s´il est en marche, le cas échéant 

lorsqu´il est branché dans une prise de secteur.

• 

Ne jamais déplacer l´appareil en fonctionnement ou s´il est encore chaud. 

Ne le déplacer pas en tenant l´appareil par son câble d´alimentation.

• 

Avant de brancher ou débrancher l´appareil de la prise de secteur vérifier 

que l´interrupteur soit en position Arrêt.

• 

Ne pas tirer sur le cordon d´alimentation pour le débrancher, mais saisir la 

fiche et tirer-la délicatement.

• 

Ne pas permettre aux enfants ou aux personnes de capacités mentales 

réduites, de manipuler l´appareil, mettre le hors leur portée.

• 

Des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont 

réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance ne 

doivent manipuler l´appareil que sous la surveillance d´une personne 

responsable informée de l´utilisation de l’appareil.

Summary of Contents for RK3190

Page 1: ...90 CZ RK3190 Rychlovarn konvice R chlovarn kanvica Czajnik elektryczny V zforral trv r m t jkanna Electric kettle Wasserkocher Bouilloire Bollitore elettrico Hervidor el ctrico CZ SK PL HU LV EN DE FR...

Page 2: ...b hemprovozuiur itoudobupovypnut hork Nedot kejte se proto hork ch povrch Z d vodu nebezpe pop len pou vejte pouze dr adlo a tla tka Spot ebi ne ist te neukl dejteaninezakr vejte dokud pln nevychladl...

Page 3: ...ou vat Dbejte zv en opatrnosti p i otv r n v ka pokud pln te horkou konvici znovu vodou NEBEZPE OPA EN P i manipulaci se spot ebi em postupujte tak aby nedo lo k opa en va c vodou V dy dr te spot ebi...

Page 4: ...te tla tko KEEP WARM 8 P i volb t to funkce lze nastavit teplotu 70 C 80 C 90 C Zvolte po adovanou teplotu Volbu potvr te stiskem tla tka ON OFF 7 Konvice se uvede do innosti Po sejmut a op tovn m um...

Page 5: ...obchod kde jste v robek zakoupili Tento v robek spl uje ve ker z kladn po adavky sm rnic EU kter se na n j vztahuj Zm ny v textu designu a technick ch specifikac se mohou m nit bez p edchoz ho upozor...

Page 6: ...te hor cu kanvicu znovu vodou dbajte na zv en opatrnos pri otv ran veka NEBEZPE ENSTVO OPARENIA Pri manipul cii so spotrebi om postupujte tak aby nedo lo k opareniu vriacou vodou Spotrebi v dy dr te z...

Page 7: ...zvolenou teplotou bude svieti namodro nepreru ovane Stla en m tla idla ON OFF 7 je mo n ohrev kedyko vek preru i Po dosiahnut zvolenej teploty sa kanvica automaticky vypne a tla idlo ON OFF 7 sa znova...

Page 8: ...iadavky smern c E ktor sa na vz ahuj Zmenyvtexte dizajneatechnick ch pecifik ci chsam umeni bezpredch dzaj cehoupozorneniaavyhradzujeme si pr vo na ich zmenu Podzi kowanie Dzi kujemy za zakup produktu...

Page 9: ...czeka dop ki urz dzenie nie wystygnie nape ni je zimn wod po czym mo na je ponownie u ywa Przy ponownym nape nianiu gor cego czajnika wod nale y zachowa zwi kszon ostro no podczas otwierania wieka NIE...

Page 10: ...tawion temperatur b dzie wieci na niebiesko ci gle Po naci ni ciu przycisku ON OFF 7 mo liwe jest zako czenie podgrzewania wody w dowolnym momencie Po osi gni ciu nastawionej temperatury czajnik autom...

Page 11: ...owego lub w sklepie w kt rym zakupiono produkt Ten produkt spe nia wszystkie zasadnicze wymagania dyrektyw UE kt re go dotycz Zmiany w tek cie projektowe i techniczne specyfikacje mog ulec zmianie bez...

Page 12: ...l s t vagy meleg t s t nem aj nljuk A k sz l ket v z n lk l ne kapcsolja be Ha m gis bekapcsoln az res k sz l ket a biztons gi kapcsol azt automatikusan lekapcsolja Ezt k vet en v rja meg m g a kanna...

Page 13: ...KEEP WARM Melegen tart s Nyomja meg a KEEP WARM gombot 8 A program bekapcsol sakor a 70 C a 80 C vagy a 90 C v laszthat V lassza ki a k v nt h m rs kletet V laszt s t er s tse meg az ON OFF gomb 7 me...

Page 14: ...telen megsemmis t se a helyi el r sokkal sszhangban b rs ggal s jthat Ez a term k teljes ti minden r vonatkoz EU ir nyelv alapvet k vetelm ny t V ltoztat sok a sz vegben kivitelben s m szaki jellemz k...

Page 15: ...aukstu deni P c tam varat turpin t t jkannas izmanto anu Uzpildot karstu t jkannu ar deni ir pa i j uzman s atverot v ku past v APPLAUC AN S RISKS Esiet uzman gi lai t jkannas tur anas laik nepie autu...

Page 16: ...ta sarkan kr s 7 Poga ar izv l to temperat ru degs zil kr s nemirgojo a Nospie ot ON OFF pogu 7 v r anu var jebkur laik izbeigt Sasniedzot iestat to temperat ru t jkanna autom tiski izsl gsies un ON O...

Page 17: ...mu is produkts atbilst vis m ES regul m un pras b m M s patur m ties bas izmain t tekstu dizainu un tehnisko specifik ciju bez iepriek ja br din juma Acknowledgment Thank you for purchasing a Concept...

Page 18: ...ay use it again Extra care should be taken while opening the lid when refilling the hot kettle with water RISK OF SCALDING Take precautions to avoid scalding with hot water while handling the kettle A...

Page 19: ...F button 7 to end the heating process at any time Upon reaching the selected temperature the kettle turns off automatically and the ON OFF 7 button returns to the green state You can select from the f...

Page 20: ...ce or in the shop where you bought this product This product meets all the basic EU regulation requirements that relate to it Changes to the text design and technical specifications may occur without...

Page 21: ...es weiterverwenden Lassen Sie erh hte Vorsicht beim ffnen des Deckels walten wenn Sie die hei e Kanne wieder mit Wasser f llen VERBR HUNGSGEFAHR Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit dem Ger t Verbr he...

Page 22: ...tellen Sie die Soll Temperatur f r das Erhitzen ein Best tigen Sie die Wahl durch das Dr cken der ON OFF Taste 7 Die Kanne beginnt das Wasser auf die gew hlte Temperatur zu erhitzen und die ON OFF Tas...

Page 23: ...rmationen zum Recycling dieses Produktes k nnen Sie bei der entsprechenden rtlichen Beh rde in Erfahrung bringen beim Dienst f r Entsorgung von Haushaltsabfall oder in dem Gesch ft in dem Sie das Prod...

Page 24: ...remplissez la bouilloire chaude d eau RISQUE DE BRULURES Manipuler la bouilloire de fa on viter toute br lure par de l eau bouillante Ne pas toucher la bouilloire autrement que par la poign e la boui...

Page 25: ...ec la temp rature s lectionn e s allume bleu stable En appuyant sur l interrupteur ON OFF 7 arr ter la chauffe d eau Lorsque l eau atteint la temp rature s lectionn e la bouilloire s arr te automatiqu...

Page 26: ...ous avez achet le produit Le produit satisfait aux exigences l mentaires CE applicables Le fabricant se r serve le droit d effectuer les modifications du texte design et sp cifications techniques sans...

Page 27: ...qua e riutilizzarlo normalmente Prestare la massima attenzione al caricamento del bollitore caldo PERICOLO DI SCOTTATURE Manipolando con il bollitore procedere in modo da evitare le scottature che pot...

Page 28: ...tura prescelta e il pulsante ON OFF si accende in rosso 7 Il pulsante con la temperatura prescelta si accende in blu non lampeggiante Premendo il pulsante ON OFF 7 il riscaldamento pu essere interrott...

Page 29: ...ili presso l ufficio locale di amministrazione pubblica oppure nel negozio dove il prodotto stato acquisito Il presente prodotto rispetta tutti i requisiti previsti dalle normative UE Il produttore si...

Page 30: ...la tapa si vuelve a llenar el hervidor caliente con agua PELIGRO DE QUEMADURAS Al manipular proceda a fin de evitar quemaduras con el agua caliente Sostenga al aparato por el mango el cuerpo del herv...

Page 31: ...bot n con la temperatura seleccionada se ilumina en azul El calentamiento de agua se puede interrumpir en cualquier momento con el bot n ON OFF 7 Al alcanzar la temperatura seleccionada el hervidor s...

Page 32: ...y los aparatos viejos La caja puede ser desechada con la recolecci n de residuos clasificados Las bolsas de polietileno PE deben ser llevadas para su reciclaje Reciclaje del aparato al final de su vi...

Page 33: ...volbu reklama n ho n roku Vy zen reklamace Jedn li se o odstranitelnou vadu m spot ebitel pr vo na bezplatn v asn a dn odstran n vady Nen li to vzhledem k povaze vady ne m rn m e spot ebitelpo adovatd...

Page 34: ...o na bezplatn v asn a riadne odstr nenie vady Ak to nie je vzh adom k povahe vady ne mern m e spotrebite po adova dodanie nov ho v robku bez v d v menu alebo ak sa t ka vada len s asti v robku v menu...

Page 35: ...i w a ciwego usuni cia wady W przypadku wyst pienia istotnej wady dla funkcjonowania produktu konsument mo e da dostarczenia nowego produktu bez wad wymiana lub je li dotyczy to tylko elementu produkt...

Page 36: ...za a reklam ci jogosults g nak kivizsg l s val valamint megold s val kapcsolatos elengedhetetlen k lts geket A term k d jmentes jav t s ra ill a term k visszav lt s ra val jog nem rv nyes thet az al b...

Page 37: ...s ir radu ies noskaidrojot s dz bas pamatojumu Ties bas uz izstr d juma bezmaksas labo anu respekt vi izstr d juma atdo anu nav iesp jams izmantot dos gad jumos ja nav tiku i iev roti instal cijas eks...

Page 38: ...the right to have the defect duly removed free of charge on a timely basis Where such a procedure is not reasonable with regard to the nature of the defect the user may require to be supplied a new de...

Page 39: ...erfahren Kann der reklamierte Mangel beseitigt werden hat der Verbraucher das Recht auf eine kostenlose zeit und ordnungsgem e Beseitigung des Mangels Sofern dies im Hinblick auf den Charakter des Man...

Page 40: ...a n est pas disproportionn en tenant compte la nature du d faut le consommateur a le droit de demander une livraison d un nouveau produit sans vice remplacement ou si le d faut ne concerne qu une part...

Page 41: ...natura del difetto non si tratta di una pretesa inadeguata l utente pu richiedere la fornitura di un prodotto privo dei difetti la sostituzione oppure se il difetto interessa solo un elemento concret...

Page 42: ...y apropiada De no ser desproporcionado a la naturaleza del defecto el consumidor podr exigir la entrega de un nuevo producto sin defectos reemplazo o si el defecto se relacionase a un componente del...

Page 43: ...rvis sk VILLA MARKET s r o Odbor rov 49 052 01 Spi sk Nov Ves 053 4421857 servis villamarket sk ELSPO BB s r o Intern tna 2318 24 974 01 Bansk Bystrica 048 4135535 objednavky elektroobchod elspo sk Po...

Page 44: ......

Page 45: ...L CONCEPT POLSKA Sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www my concept pl HU ASPICO KFT H 9027 Gy r H t h z u 25 Tel 36 96 511 291 Fax 36 96 511 293 info aspico h...

Reviews: