background image

24

25

RK3190

RK3190

HU

HU

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

1.  A forralókannát vegye le a készüléktalpról (6), a fedélnyitó gomb megnyomásával (4) nyissa fel a fedelet (1), és 

legfeljebb a maximum jelig töltse fel hideg vízzel. Csukja le a fedelet.

2.  A forralókannát helyezze a készüléktalpra (6) – az érintkezők automatikusan biztosítják az elektromos 

csatlakozást. A középcsatlakozónak köszönhetően a forralókanna 360°-ban körbeforgatható és bármilyen irányból 

a készüléktalpra helyezhető.

3.  A hálózati csatlakozódugót dugja a konnektorba. Az ON/OFF gomb (7) háttérvilágítása zölden világít, 

a 100 °C hőmérséklet beállító gomb pedig kéken villog. 

4.  A vízforralót az ON/OFF gombbal (7) kapcsolja be. Az ON/OFF gomb (7) háttérvilágítása pirosan világít, 

a 100 °C hőmérséklet beállító gomb pedig villogás nélkül kéken. Ezzel egy időben kigyullad a kanna kék háttérvilágítása.

5.  Ha nem választ konkrét programot, a vízforraló automatikusan 100 °C-ra melegíti a vizet. A vízforraló a forráspont 

elérését hangjelzéssel jelzi, utána pedig automatikusan kikapcsol. A kanna háttérvilágítása kialszik.

Az ON/OFF gomb (7) megnyomásával a vízmelegítés bármikor leállítható.

6. 

Hőmérséklet választás

A beprogramozott hőmérséklet gombok 70 °C, 80 °C, 90 °C, 100 °C (9) valamelyikének megnyomásával beállítja 

a kívánt hőmérsékletre való melegítést. Választását erősítse meg az ON/OFF gomb (7) megnyomásával. A vízforraló 

elkezdi melegíteni a vizet a kiválasztott hőmérsékletre, az ON/OFF gomb (7) háttér- világítása pedig pirosan 

világít. A kiválasztott hőmérsékletbeállító gomb háttérvilágítása villogás nélkül kéken világít. Az ON/OFF gomb 

(7) megnyomásával a vízmelegítés bármikor leállítható. A kiválasztott hőmérséklet elérése után a vízforraló 

automatikusan kikapcsol, az ON/OFF gomb (7) háttérvilágítása ismét zölden világít.

A következő programok közül választhat:

70 °C, 80 °C, 90 °C, 100 °C vagy KEEP WARM (melegen tartás).

A kiválasztott hőmérséklet elérése után a vízforraló automatikusan kikapcsol (ez nem érvényes a KEEP WARM 

programra).

7. 

KEEP WARM - Melegen tartás

Nyomja meg a KEEP WARM gombot (8).

A program bekapcsolásakor a 70 °C, a 80 °C, vagy a 90 °C választható. Válassza ki a kívánt hőmérsékletet. 

Választását erősítse meg az ON/OFF gomb (7) megnyomásával. A vízforraló üzembe helyeződik. Ha a forralókannát 

a készüléktalpról való levétele után 1 percen belül visszahelyezi, a KEEP WARM program tovább tartja a beállított 

hőmérsékletet. A KEEP WARM programot az ON/OFF gomb (7) megnyomásával megszakítja, illetve a rákövetkező 

KEEP WARM gomb (8) megnyomásával kikapcsolja. Ha a vízforralót az ON/OFF gombbal nem kapcsolja ki, akkor az 

2 órán belül automatikusan kikapcsol.

Figyelmeztetés

: Ha az ON/OFF gomb háttérvilágítása pirosan világít, a vízforraló melegíti a vizet vagy a KEEP 

WARM programmal melegen tartja azt.

8. 

Standby (készenléti) állapot

Ha 30 percen belül nem nyom meg semmilyen gombot a készüléktalpon, a vízforraló automatikusan kikapcsol és 

a gombok háttérvilágítása kialszik (akkor is, ha a forralókanna nincs a készüléktalpon).

A vízforralót az ON/OFF gomb megnyomásával ismét működési állapotba helyezi.

Megjegyzés

: Ha a készüléktalpon (6) használat után néhány csepp vizet talál, az nem jelenti a készülék 

meghibásodását. Csak a termosztátot kikapcsoló gőz kis mennyiségű lecsapódásáról van szó.

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

Figyelem!

A készülék tisztításának megkezdése előtt a hálózati vezetéket húzza ki a hálózati 

aljzatból! Várja meg, míg a készülék teljesen lehűl!

A tisztításhoz csak vízzel megnedvesített, puha ruhát használjon, tisztítószereket 

és karcoló hatású anyagokat ne, mert azok roncsolhatják a készülék felületét!

A készüléket folyó víz alatt tisztítani, vízben öblögetni vagy vízbe mártani 

tilos!

A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA

1.  Fedél

2.  Kanna

3.  Vízszintjelző

4.  Fedélnyitó gomb

5.  Fogantyú

6.  Készüléktalp hálózati vezetékkel

FIGYELMEZTETÉS:

Az első használatba vétel előtt 3-szor töltsön a kannába a maximum jelig vizet, ezt forralja fel, és öntse ki! Ezt követően 

a kannában forralt víz már fogyasztható.

A kannát csak a vízforraló részét képező készüléktalphoz szabad csatlakoztatni!

Vezérlőpult

7.  ON/OFF (be-/kikapcsoló) gomb

8.  KEEP WARM (melegen tartás) gomb

9.  Hőmérséklet beállító gombok

3

6

5

2

7

8

9

1

4

Summary of Contents for RK3190

Page 1: ...90 CZ RK3190 Rychlovarn konvice R chlovarn kanvica Czajnik elektryczny V zforral trv r m t jkanna Electric kettle Wasserkocher Bouilloire Bollitore elettrico Hervidor el ctrico CZ SK PL HU LV EN DE FR...

Page 2: ...b hemprovozuiur itoudobupovypnut hork Nedot kejte se proto hork ch povrch Z d vodu nebezpe pop len pou vejte pouze dr adlo a tla tka Spot ebi ne ist te neukl dejteaninezakr vejte dokud pln nevychladl...

Page 3: ...ou vat Dbejte zv en opatrnosti p i otv r n v ka pokud pln te horkou konvici znovu vodou NEBEZPE OPA EN P i manipulaci se spot ebi em postupujte tak aby nedo lo k opa en va c vodou V dy dr te spot ebi...

Page 4: ...te tla tko KEEP WARM 8 P i volb t to funkce lze nastavit teplotu 70 C 80 C 90 C Zvolte po adovanou teplotu Volbu potvr te stiskem tla tka ON OFF 7 Konvice se uvede do innosti Po sejmut a op tovn m um...

Page 5: ...obchod kde jste v robek zakoupili Tento v robek spl uje ve ker z kladn po adavky sm rnic EU kter se na n j vztahuj Zm ny v textu designu a technick ch specifikac se mohou m nit bez p edchoz ho upozor...

Page 6: ...te hor cu kanvicu znovu vodou dbajte na zv en opatrnos pri otv ran veka NEBEZPE ENSTVO OPARENIA Pri manipul cii so spotrebi om postupujte tak aby nedo lo k opareniu vriacou vodou Spotrebi v dy dr te z...

Page 7: ...zvolenou teplotou bude svieti namodro nepreru ovane Stla en m tla idla ON OFF 7 je mo n ohrev kedyko vek preru i Po dosiahnut zvolenej teploty sa kanvica automaticky vypne a tla idlo ON OFF 7 sa znova...

Page 8: ...iadavky smern c E ktor sa na vz ahuj Zmenyvtexte dizajneatechnick ch pecifik ci chsam umeni bezpredch dzaj cehoupozorneniaavyhradzujeme si pr vo na ich zmenu Podzi kowanie Dzi kujemy za zakup produktu...

Page 9: ...czeka dop ki urz dzenie nie wystygnie nape ni je zimn wod po czym mo na je ponownie u ywa Przy ponownym nape nianiu gor cego czajnika wod nale y zachowa zwi kszon ostro no podczas otwierania wieka NIE...

Page 10: ...tawion temperatur b dzie wieci na niebiesko ci gle Po naci ni ciu przycisku ON OFF 7 mo liwe jest zako czenie podgrzewania wody w dowolnym momencie Po osi gni ciu nastawionej temperatury czajnik autom...

Page 11: ...owego lub w sklepie w kt rym zakupiono produkt Ten produkt spe nia wszystkie zasadnicze wymagania dyrektyw UE kt re go dotycz Zmiany w tek cie projektowe i techniczne specyfikacje mog ulec zmianie bez...

Page 12: ...l s t vagy meleg t s t nem aj nljuk A k sz l ket v z n lk l ne kapcsolja be Ha m gis bekapcsoln az res k sz l ket a biztons gi kapcsol azt automatikusan lekapcsolja Ezt k vet en v rja meg m g a kanna...

Page 13: ...KEEP WARM Melegen tart s Nyomja meg a KEEP WARM gombot 8 A program bekapcsol sakor a 70 C a 80 C vagy a 90 C v laszthat V lassza ki a k v nt h m rs kletet V laszt s t er s tse meg az ON OFF gomb 7 me...

Page 14: ...telen megsemmis t se a helyi el r sokkal sszhangban b rs ggal s jthat Ez a term k teljes ti minden r vonatkoz EU ir nyelv alapvet k vetelm ny t V ltoztat sok a sz vegben kivitelben s m szaki jellemz k...

Page 15: ...aukstu deni P c tam varat turpin t t jkannas izmanto anu Uzpildot karstu t jkannu ar deni ir pa i j uzman s atverot v ku past v APPLAUC AN S RISKS Esiet uzman gi lai t jkannas tur anas laik nepie autu...

Page 16: ...ta sarkan kr s 7 Poga ar izv l to temperat ru degs zil kr s nemirgojo a Nospie ot ON OFF pogu 7 v r anu var jebkur laik izbeigt Sasniedzot iestat to temperat ru t jkanna autom tiski izsl gsies un ON O...

Page 17: ...mu is produkts atbilst vis m ES regul m un pras b m M s patur m ties bas izmain t tekstu dizainu un tehnisko specifik ciju bez iepriek ja br din juma Acknowledgment Thank you for purchasing a Concept...

Page 18: ...ay use it again Extra care should be taken while opening the lid when refilling the hot kettle with water RISK OF SCALDING Take precautions to avoid scalding with hot water while handling the kettle A...

Page 19: ...F button 7 to end the heating process at any time Upon reaching the selected temperature the kettle turns off automatically and the ON OFF 7 button returns to the green state You can select from the f...

Page 20: ...ce or in the shop where you bought this product This product meets all the basic EU regulation requirements that relate to it Changes to the text design and technical specifications may occur without...

Page 21: ...es weiterverwenden Lassen Sie erh hte Vorsicht beim ffnen des Deckels walten wenn Sie die hei e Kanne wieder mit Wasser f llen VERBR HUNGSGEFAHR Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit dem Ger t Verbr he...

Page 22: ...tellen Sie die Soll Temperatur f r das Erhitzen ein Best tigen Sie die Wahl durch das Dr cken der ON OFF Taste 7 Die Kanne beginnt das Wasser auf die gew hlte Temperatur zu erhitzen und die ON OFF Tas...

Page 23: ...rmationen zum Recycling dieses Produktes k nnen Sie bei der entsprechenden rtlichen Beh rde in Erfahrung bringen beim Dienst f r Entsorgung von Haushaltsabfall oder in dem Gesch ft in dem Sie das Prod...

Page 24: ...remplissez la bouilloire chaude d eau RISQUE DE BRULURES Manipuler la bouilloire de fa on viter toute br lure par de l eau bouillante Ne pas toucher la bouilloire autrement que par la poign e la boui...

Page 25: ...ec la temp rature s lectionn e s allume bleu stable En appuyant sur l interrupteur ON OFF 7 arr ter la chauffe d eau Lorsque l eau atteint la temp rature s lectionn e la bouilloire s arr te automatiqu...

Page 26: ...ous avez achet le produit Le produit satisfait aux exigences l mentaires CE applicables Le fabricant se r serve le droit d effectuer les modifications du texte design et sp cifications techniques sans...

Page 27: ...qua e riutilizzarlo normalmente Prestare la massima attenzione al caricamento del bollitore caldo PERICOLO DI SCOTTATURE Manipolando con il bollitore procedere in modo da evitare le scottature che pot...

Page 28: ...tura prescelta e il pulsante ON OFF si accende in rosso 7 Il pulsante con la temperatura prescelta si accende in blu non lampeggiante Premendo il pulsante ON OFF 7 il riscaldamento pu essere interrott...

Page 29: ...ili presso l ufficio locale di amministrazione pubblica oppure nel negozio dove il prodotto stato acquisito Il presente prodotto rispetta tutti i requisiti previsti dalle normative UE Il produttore si...

Page 30: ...la tapa si vuelve a llenar el hervidor caliente con agua PELIGRO DE QUEMADURAS Al manipular proceda a fin de evitar quemaduras con el agua caliente Sostenga al aparato por el mango el cuerpo del herv...

Page 31: ...bot n con la temperatura seleccionada se ilumina en azul El calentamiento de agua se puede interrumpir en cualquier momento con el bot n ON OFF 7 Al alcanzar la temperatura seleccionada el hervidor s...

Page 32: ...y los aparatos viejos La caja puede ser desechada con la recolecci n de residuos clasificados Las bolsas de polietileno PE deben ser llevadas para su reciclaje Reciclaje del aparato al final de su vi...

Page 33: ...volbu reklama n ho n roku Vy zen reklamace Jedn li se o odstranitelnou vadu m spot ebitel pr vo na bezplatn v asn a dn odstran n vady Nen li to vzhledem k povaze vady ne m rn m e spot ebitelpo adovatd...

Page 34: ...o na bezplatn v asn a riadne odstr nenie vady Ak to nie je vzh adom k povahe vady ne mern m e spotrebite po adova dodanie nov ho v robku bez v d v menu alebo ak sa t ka vada len s asti v robku v menu...

Page 35: ...i w a ciwego usuni cia wady W przypadku wyst pienia istotnej wady dla funkcjonowania produktu konsument mo e da dostarczenia nowego produktu bez wad wymiana lub je li dotyczy to tylko elementu produkt...

Page 36: ...za a reklam ci jogosults g nak kivizsg l s val valamint megold s val kapcsolatos elengedhetetlen k lts geket A term k d jmentes jav t s ra ill a term k visszav lt s ra val jog nem rv nyes thet az al b...

Page 37: ...s ir radu ies noskaidrojot s dz bas pamatojumu Ties bas uz izstr d juma bezmaksas labo anu respekt vi izstr d juma atdo anu nav iesp jams izmantot dos gad jumos ja nav tiku i iev roti instal cijas eks...

Page 38: ...the right to have the defect duly removed free of charge on a timely basis Where such a procedure is not reasonable with regard to the nature of the defect the user may require to be supplied a new de...

Page 39: ...erfahren Kann der reklamierte Mangel beseitigt werden hat der Verbraucher das Recht auf eine kostenlose zeit und ordnungsgem e Beseitigung des Mangels Sofern dies im Hinblick auf den Charakter des Man...

Page 40: ...a n est pas disproportionn en tenant compte la nature du d faut le consommateur a le droit de demander une livraison d un nouveau produit sans vice remplacement ou si le d faut ne concerne qu une part...

Page 41: ...natura del difetto non si tratta di una pretesa inadeguata l utente pu richiedere la fornitura di un prodotto privo dei difetti la sostituzione oppure se il difetto interessa solo un elemento concret...

Page 42: ...y apropiada De no ser desproporcionado a la naturaleza del defecto el consumidor podr exigir la entrega de un nuevo producto sin defectos reemplazo o si el defecto se relacionase a un componente del...

Page 43: ...rvis sk VILLA MARKET s r o Odbor rov 49 052 01 Spi sk Nov Ves 053 4421857 servis villamarket sk ELSPO BB s r o Intern tna 2318 24 974 01 Bansk Bystrica 048 4135535 objednavky elektroobchod elspo sk Po...

Page 44: ......

Page 45: ...L CONCEPT POLSKA Sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www my concept pl HU ASPICO KFT H 9027 Gy r H t h z u 25 Tel 36 96 511 291 Fax 36 96 511 293 info aspico h...

Reviews: